Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

HAOKAPHOK 24 - Kathara Bible (BSI)


Isaacli Ngalā Khuikhami

1 Abraham kasāngkha okthuida sarlakhaowa, kala Prohona Abrahamli apong saikorali somi.

2 Kala Abrahamna awui raobingwui ngachaili rarmeithui kaje awui khalalei khayanga rao chili hānga, “Ikhaishāngli napāng hailu,

3 laga kazingramwui kala okathuiwui Proho Varewui ming singda ina nali shākhi sāngasakra, kaja ina ngasopamda khalei, Canaanwui sha̱naobingwui eina inaomayarawui preiva̱ sākhavai makhuisangmipaimara,

4 kha iramshong ungda iwui athei-asāwui eina Isaac preiva̱ khuisangmira.”

5 Rao china ali hānga, “Ngalāva̱ china ili mashurungaiga jiakha nanaomayarali nana rākhavairam chili thānvārala?”

6 Abrahamna ali hānga, “Inaoli chili mathānvāpaimara kaji hi theilu.

7 Ishāvā ngarāwui eina, kala kapharā pam eina thānshokta ‘Nawui ara̱-azāli ina lam hi mira,’ da shākhi sāda kahānga kazingramwui Proho Varena nali rida awui kazingrao chihora, kala nana inaomayarawui vang apreiva̱ chiwui eina akhuimira.

8 Kha kalikha sha̱nao china nali mashurungaiakha iwui khangashit hiwui eina nali kakhalap maleimana; kha inaomayarali makhuivāpaimara kaji himana.”

9 Chieina rao china akhavā Abrahamwui khaishāng singda apong chiwui vang shākhi sai.

10 Chiwui thili rao china akhavāwui ut tharā eina ngasoda mikhangayi khuivāmi khavai ayur peida khuiphunglaga zatuwa; kala Nahorwui keinung Mesopotamiali vai.

11 Kala ngazinshong sha̱naobingna tara̱ katā atamli ana utbing chili keinungwui ayar ra̱khongpamli khuktiser ngasaka.

12 Kala ana hānga, “O Proho, iwui akhavā Abrahamwui Vare; ina nali seihā sali, aja iwui ot kasā hi ungshung ngasakmilu, kala iwui akhavā Abrahamli makhangachei leikashi chitheimilu.

13 Yanglu, ina arui ra̱khongpamli nganingli, kala keinungwui ngalānaobing tara̱ katā tarākapta lei.

14 Ngalāva̱ akhali ina ‘Nawui tara̱ham eina ili tara̱ khamimanglu’ da kapo tharān, ‘Manglu, kala nawui utbinglila ina shimanra’ da kahāngva̱ chi narao Isaacwui vang nana kapang kahaiva̱ chi ngasāranu. Chieina nana iwui akhavāli makhangachei leikashi chitheimihaira kaji ina theikhuira.”

15 Ana matuimahungda leilakha, yanglu, Abrahamwui achinā Nahorwui preiva̱ Milcahna kapharā Bethuelwui naongalāva̱ Rebekah tara̱ham yartuili tonglaga tarāsai.

16 Ngalāva̱ chi ngatikri eina yangngailaka, kala kachingva̱ sha̱naona. Ana ura̱pam chili ham eina tara̱ chipemkhuida shoka.

17 Chieina rao china ngasamvāda ngalava̱ chili ahānga, “Nawui hamli khuikaphung tara̱ chi kateokha khamimanglu.”

18 Ana hānga, “Amei, mangkhalailu” da totot ngareitāda ham chieina shimana.

19 Sha̱nao china ali mimanghailaga hānga, “Nawui utbing hilila machirranglakha eina tangda ina shimanserra.”

20 Chithāda tara̱hamli kazang chi totot khongsaili heisanghailaga latluida zangsokkhuiluia, chithada ut katonga mangkhavai sokmi.

21 Awui shongzā hi Prohona maungshung ngasaknikhala da ngalāva̱ chili kasaikha yangpama.

22 Utbing chi mangkhuiser kahaiwui thili mi china shekel tangkhai kharit sinā unra̱, kala shekel tharā kharita sinākazao khani khuimida hānga,

23 “Na khipāshinaokhala? Ithum aja ngayā nashi shimli mangasāmkhuipaira?”

24 Ana ngahānkai, “Iva Bethuelwui nao ngalāva̱na; ishāvāli kapharāva̱ Milcah chi Nahor preiva̱na.”

25 Kala hithāda hānga, “Ishiwuili seizātla, lanjila kashap lei kala pikhavai kāla leisera.”

26 Rao china kui mashunzangda Proholi khoruma;

27 kala hānga, “Iwui akhavāli makhangachei leikashi kala ningkatonga Abrahamwui Proho Vare chili sochingranu. Kala iwui vanga, Prohona iwui akhavāwui chinaongarāwui shimli thānramihaira.”

28 Chieina ngalāva̱ china yongunglaga ava̱va̱wui shimkhurli unghāngsera.

29 Rebekahwui apā akha Laban hoda leisai, kala Labanna ura̱pamli yongvāda mipa chili asamphanga.

30 Ana unra̱ kala azarva̱wui pāngtheili kasang kazao chi theilaga kala azara̱ Rebekahna, “Mipa china ili hithāda hānga,” kaji shālaga ana mipā chili ayanga, kala yanglu, ana ura̱pam chili utbingli ngasoda nganingsai.

31 Ana hānga, “Prohona sokhame, khisāda ayarli nganingpamlikhala? Khikhalajila ina shim ngarānmihaira, utwui vangla apam ngarānmiserhaira.”

32 Chieina mipa china shimli unga; kala Labanna utbing chi khalāmihai, kala lanji eina seizāt khuimi. A kala ali khangasobinglila phei pheokhavai tara̱la khangarān sāmi.

33 Chiwui thili ali kashakazā khuimi, kha ana hānga, “Ili kaso kahai pao hi mahāngranglakha mazāfamara,” da ana hānga. Labanna, “Hānglu” ji.

34 Chieina ana hānga, “I Abrahamwui raona.

35 Iwui akhavāli Prohona hakmahālak eina somida kahaka mi ngasāhaira; sha̱kei, sinā lupā, rao sha̱naola mayarnaola, utla, gadhāla kachungkha ngarumsangmihaira.

36 Iwui akhavā preiva̱ Sarahna sārkahai chitharān mayarnao akha pharāmida awui khalei saikora ali miserhaira.

37 Kala iwui akhavāna ili khangashit akha sāngasakta hānga, ‘Ina kapam apam Canaan hiwui ngalā inaomayarawui vang apreiva̱ sākhavai makhuimipaimara;

38 kha ishāvāwui shimkhurli iwui athei-asā ngarāwui eina inaomayarawui vang apreiva̱ akhuimilu.’ da hānga.

39 Ina iwui akhavāli ngahānkāda, ‘Sha̱nao china iwui thi mashurungngailaipa’ da hānga.

40 Kha ana ili hānga ‘Ili thānkazata Prohona nali awui kazingraoli ngasozat ngasakra kala nawui otsak athei mathei ngasakra; chieina nana ishāvāwui shimkhur kala iwui athei-asā ngarāwui eina inaomayarawui vang ngalā akhuimilu jihaowa;

41 chieina vālaga ichinā ngarāna ngalāva̱ chi mamiakha ngashit kahai chi nana kakai maningmana’” da hānga.

42 “Ina aja ura̱pamli rālaga hithāda hānga, ‘Iwui akhavā, Abrahamwui Proho Vare, iwui shongzā hi nana ungshung ngasakmiga jiakha,

43 yanglu, ina ura̱pamli nganingda leilakha; tara̱ katā ngalānao akhali, nawui hamli khuikaphung tara̱ chi kateokha khamimanglu, da kapo chitharān,

44 mangmilu, nawui utbinglila ina shimanserra, da kahāngva̱ chi iwui akhavāwui naomayarawui vang Prohona kapangkhuikhamina da theikhuira.’

45 Hithāda iwui ningli machuk mahunglakha, yanglu, Rebekahna tara̱ham yartuili tonglaga tarāsai. Ana ura̱ chiwui tara̱ zangsokkhui. Chieina ina ‘Ili kha-mimanglu’ da poi.

46 Totot eina ngareitālaga ‘Mangmilu, laga nawui utlila ina shimanra’ da hānga. Chieina ina mangkhui, kala utbinglila shimana.

47 Chiwui thili ina ngahāna, ‘Na khipashinao ngalāva̱khala?’ Ana hānga, ‘Nahor preiva̱ Milcahna kapharā Bethuelwui naongalāva̱na.’ Chieina ina ali anātangli unra̱, kala pāngli kazao sangmi.

48 Chiwui thili ikui mashunzangda Abrahamwui Proholi khoruma kala iwui akhavāwui chinaongarāwui eina naongalāva̱ akha awui naomayarawui vang apreiva̱ akhui khavai khamashung shongfa thānkhame Proho Vareli masot chigata.

49 Chiwui vang eina nana iwui akhavāli khayāshida kala mashungda saakha, nana ninga maningmana kaji hāngmilu; chieina ina yāshonglapai, uishonglapai zatthuihaora.”

50 Chieina Laban eina Bethuelna ngahānkai, “Hi Prohowui eina kharāna; shiya kajila, phāya kajila ini mahāngrarmara.

51 Yanglu, Rebekah hi nawui ngalemli leili, Prohona kakaso athishurda nawui akhavāwui naomayara preiva̱ sākhavai khuiunghaolu.”

52 Aniwui tui shālaga Abrahamwui raona ngakhumshām eina Proholi khoruma.

53 Kala rao china aman kasaka sinā lupāwui ot, kashankachonla khuishokta Rebekahli mi. Apā eina ava̱va̱li aman kasasak ot kachungkha mi.

54 Ala kala ali khangasobingla phāshak-phazālaga chithang ngayā pisanghaowa. Ngathor kathui eina hānga, “Iwui akhavāwuili latung khavai khamayā milu.”

55 Awui apā eina ava̱va̱na hānga, “Tharāthang shikhawui vangmāng naongalāva̱ ithumli ngasopamfaranu; chiwui thili ungnaoranu.”

56 Kha ana hānga, “Prohona iwui shongzā hi athei mathei ngasakmihaira; chieina iwui akhavāli ungsamphang khavai mahapkhanomialu.”

57 Athumna hānga, “Ngalāva̱li hokhuilaga ngahānyangsa.”

58 Kala athumna Rebekahli hokhuida ngahāna, “Na mipa hili ngasoda zatukila?” Ana ngahānkai, “Zatuga.”

59 Chieina azarva̱ Rebekah eina ali sheba kasava̱, kala Abrahamwui rao kala ali khangasobing chili zatngasakhaowa.

60 Kala athumna Rebekahli somida hānga, “Ithumwui azara̱, na thingthingwui ava̱va̱ sāranu, kala nawui ara̱-azāna athumli yangkashebingwui ngavei ngapaikhuiranu!”

61 Chieina Rebekah eina awui rao sha̱nao china ngakarthuida ut tonglaga mipā chili shurthuwa. Chithāda sāda rao china Rebekahli thānunghaowa.

62 Chitharan Isaac Beer-lahai-roiwui eina Negebli rāpamhairasai.

63 Kala Isaacna ngazinshong luili seihā sākhavai vai; kala ana ngashānkhavā tharān, yanglu, ut kachungkha ungrākasā thei.

64 Kala Rebekahna mik yangkakā tharan Isaacli theida uttungwui eina tunga,

65 kala raopa chili ngahāna, “Araa chili kazata ithumwuishong rākharā chi khipākhala?” Rao china ngahānkai, “Iwui akhavāna.” Chieina mairār eina kuirunhaowa.

66 Kala rao china kashokshok saikora Isaacli unghāngsera.

67 Chieina Isaacna Rebekahli khuida kachonshimli thānunga, kala apreiva̱ sāhaowa; leikashila leishilāka. Chithāda sāda ava̱va̱ thikahaiwui thili Isaacli ning ringpha ngasaka.

Tangkhul Naga Bible - Kathara Bible

Copyright © 2014 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
Lean sinn:



Sanasan