Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Kọrintọ 1 - Tangale Bible Portions 1920-28

1 Pawolọ, dusiṇ wam ka‐ag Yam lọkọ ka ya anawotẹn Masiya Yesu, ka mọlmo Sostẹnẹs,

2 baliṇ kalatawo Yamba mọ Kọrintọ, mim adok ya sanaṇ i Masiya Yesu, dusi ka ya mim sanaṇ, mim pibo mọ sel som Anaṇimo Yesu Masiya ka pidim pip, Anaṇi anambẹn ga mini:

3 Dol ya ik ka siṇ ruktugu Pomo Yam ga Anaṇi‐mu Yesu Masiya.

4 Na pai nda Yamnọ kwadgwado kigo, som dol Yambam undako i Masiya Yesu;

5 adoko ya ga kwada iki ki wa pip, to pọk pip ga pọndọ’o wa pip;

6 okom angọn kọl Masiya ya razo iku:

7 a pọ mọnj wa mọ ndọgọr kulji tọmgom pip; tas ma anjon ki bal i Anaṇimo Yesu Masiya;

8 mu mọ wa adoko ya ras kwaḍon pọki, ka ma ya pọ pol poro Anaṇimo Yesu Masiyam.

9 Yambam dukku som kalọ ki wa ga Lawoni Yesu Masiya Anaṇimo kọṇ.

10 Sẹ, mọllọ, na perguṇ som Anaṇimo Yesu Masiya, ṇa ka ma pip pọk ya dọk, abod ya da talgom, ka dungu kẹk dọk yim sak dọk.

11 Aṇ ki mim da ma Kilọ’o sẹrtongọ pidako, mọllọ, ka kwẹn nẹ da talgo.

12 Sẹ nda mọ na nẹzi, ṇa mam pip mọ ga, Na ma Pawolọ; mọ ga, Na ma Apọllọs; mọ ga, Na ma Kepa; mọ ga, Na ma Masiya.

13 Masiya tikisi? darok i Pawolọ i pid somgo? laṇ baptisma yadako ṇa som Pawolọ?

14 N’ payok da Yamba n’ yag baptisma mu da talgom, kom nom Kirispus ga Gayọs;

15 sodon mọnj mu nẹ ga yag baptisma mag ka somnọ.

16 Tibin yan baptisma mim da ma Istẹpanas: ka mọ ṇayẹm pip, kan yag baptisma mum ṇayẹ n’ pọngọm.

17 Aṇ ki Masi wotongọ yaz baptismam, a sẹram kọṇ; to sẹn pọgom, sodon mọnj sẹ ad pid Masi ya pọkayẹ.

18 Aṇ ki sam mọ i pidu tọkọ tọm mi mọ sọgyọ; pọnọn Yamba tọmmo minim ki madọ.

19 Aṇ ki a balji ka, Na wa saḅod sẹn ananjẹn, N’ pugud pọ dar i mim darsi.

20 Nju mum sẹn? nju anandakarta? nju ana?-?ṇwẹl pọgom da kur sẹ? Yam ok sẹn kuru ruḍum?

21 Aṇ ki aṇ som mọnj ta sẹn Yamba kur pọnok Yamba sẹnwom, Yam daṇgo kọṇ mọnj yi mad ki mi mọ liz kẹwo tọk sam tagzi.

22 Aṇ som mọnj mi mọ Yudaya sel wa mọ mbọndọ’o wa, mi mọ Ẹlla par sẹn:

23 mammo mini tagyo Masiyam darsi i pidu, wa mọ liz sald ga ugur mi mọ Yudaya, tọkọ mi mọ mana mọ mana;

24 pọnọ mim dusi, mi mọ Yudai ga mi mọ Ẹlla, a Masiya pọnọn Yam ga sẹn Yamba.

25 Aṇ ki tọk Yam ga sẹn yọk mu; kẹnd tọm Yam tọm yọk mu.

26 Aṇ ki ma mei dubigu, mọllọ, duk mim sẹnom daṇzin lọ ik keḍem, mim tọm keḍem, mim laiz kud keḍem:

27 Yam tẹndgọ wa mọ ndọkọm da ki yili, ka ka yi lin tak igu i mim sẹn; Yam tẹndon wa mọ kẹnd tọmom da ki yili, ka ka yi lin tak igu i mim tọm;

28 ka wam das kayẹm da ki yili, ka wam saldsi, Yam tẹndgọ, ọ, ka wam nẹm, ka ka yi saḅton wam nẹ:

29 sodon mọnj mum ki tiṇum pibo sogon ini tundu’u Yamba.

30 Maṇko ma payok dayi maṇ i Masiya Yesum Yam adok yan sẹnmo, a nda dun pid ga sanaṇ ik ka ap ki:

31 ka, okom balji ka, Mu mọ sogẹnjogẹ sog Anaṇi‐mu.

Published by the British and Foreign Bible Society `1920-29

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan