Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

KUZOYA 34 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose


Kudidikwa kwa Dina

1 Nao Dina, uo mwai wa Lea oremvaieghe Jakobo, ukafuma kuroghuana na waka wa isanga jija.

2 Na Shekemu mwana wa Hamori, Mhiti, uo orekoghe m'baa wa isanga ijo, ukammbona, ukammbwada na kulala nao kwa ndighi.

3 Ngolo yake ikarirwa ni Dina mwai wa Jakobo, hata ukamkunda nandighi, ukakaia ukimja malagho ghisingie.

4 Shekemu ukamzera ndee Hamori, “Neekunda kunilowore uhu mwai.”

5 Nao Jakobo ukasikira angu mwai wake Dina wameria kunonwa ni Shekemu, ela kwa kukaia wadawana wake werekoghe wikilisha mfugho mlambenyi, ukanyama kima hata wadawana wake wikacha.

6 Nao Hamori, ndee Shekemu, ukacha kwa Jakobo kudedanya nao.

7 Ngelo iyo wadawana wa Jakobo werekoghe wikingia kufuma kulishenyi, hata iji wasikira maza iro, wikazamilwa na kuwawa na ndighi kwa wundu ghwa ugho wuwiwi ghorebonyeroghe ni Shekemu andenyi ya Israeli ghwa kulala na mwai wa Jakobo, ilagho jisefwane kubonywa.

8 Nao Hamori ukaghamba, “Mwanwapo Shekemu waawuyaboilwa ni mwai onyu. Kwa huwu namlomba munineke mwai onyu ulowolo ni mwanwapo.

9 Ndediloworane wai wenyu na wedu.

10 Mchakaia andwamweri nesi, nenyo mchakaia huru andenyi ya isanga iji, mkibonya biashara na kupata mali.”

11 Na Shekemu wori ukamzera ndee Dina na waruna, “Nirumirienyi kwa ilagho iji, na ini nichamneka icho chose mchaanizera.

12 Nilombenyi icho chose mchaawona nifunye kwa kumlowua uhu mwai, nichamneka vose mchaakunda eri tuu munirumirie nimlowuo.”

13 Wadawana wa Jakobo wikamtumbulia Shekemu andwamweri na ndee Hamori kwa mikalo, angu oremnonieghe mruna Dina.

14 Wikawizera, “Isi ndedidimagha kumfunya mwai odu ulowolo ni mundu useshamishiro, kwa kukaia ijo jichakaia ilagho jedifusha waya.

15 Jeko ilagho jimweri tu jebonya ikakaia dirumirianagha: wandu wenyu wa womi wose wishamisho, nao difwanane.

16 Niko aho dichaloworana; inyo mmbuse wai wedu na isi diwuse wai wenyu. Nesi dichakaianya andwamweri na inyo, na kuwuya wandu wamweri.

17 Ela ikakaia ndemrumirianagha nesi mshamisho, isi dichammbusa mwai odu dighende.”

18 Malagho agho ghikam'boia Hamori na mdawana wake Shekemu,

19 hata uja mdawana nderemukieghe luma kujikatisha ilagho ijo, angu orekoghe ukiboilwa ni mwai wa Jakobo loli-loli. Nao nuo orekoghe mundu unekelo ishima kuchumba wose nyumbenyi kwawo.

20 Kwa huwu Hamori na mwana wake Shekemu wikacha andu wikwanyikiagha mbengenyi ya ugho muzi, wikawija malagho wandu wa muzi wikighamba,

21 “Wandu awa wakaia waghenyi wedu, kwa huwu ndediwisighe wikaie isangenyi na kubonya biashara, angu isanga heji ni iduu jiwikate putu. Lekenyi diloworane; isi dilowuo wai wawo, nawo wilowuo wai wedu.

22 Wandu awa wicharumiria kukaia andwamweri nesi na kuwuya wandu wamweri nesi, kwa ilagho iji jimweri tu: ja isi kurumiria kuwishamisha wandu wedu wa womi wose, seji awo wishamishiro.

23 Welee huwo ndemmbonagha mfugho, mali na nyamandu rawo rose riawuya redu anguwada? Isi dirumiriane nawo tu, nawo wichakaia aghadi kodu.”

24 Niko awo wandu wose wa muzi ghuja wikawisikira Hamori na mwana wake Shekemu, na kula mundu wa womi wa muzi ugho ukashamishwa.

25 Nao ituku ja kadadu jiendavika, iji awo wandu werekoghe wavimba na kururugha, wadawana wawi wa Jakobo, Simeoni na Lawi, waruna Dina, wikawada chufu rawo, wikawingiria wandu wa ugho muzi wisemanyire, na kubwagha kula mundu wa womi orekoghe aho.

26 Wikam'bwagha Hamori na mwana wake Shekemu wori, wikamfunya mruna Dina kufuma nyumbenyi kwa Shekemu, wikaghenda chia rawo.

27 Nyuma ya agho, waja wadawana wamu wa Jakobo wikacha na kuwusa vilambo va ugho muzi kwa kulipia kisasi kwa wundu ghwa kunonwa kwa mruna.

28 Wikawusa ng'ombe rawo, na mfugho rawo rose, punda na vose verekoghe andenyi ya ugho muzi na mlambenyi kwawo wori.

29 Mali rose, wana wawo watini na waka wawo, na vose verekoghe nyumbenyi wikavidwa wunyika.

30 Nao Jakobo ukawizera Simeoni na Lawi, “Mwaniredia wasi na kuninona kwa wandu wa isanga iji, Wakanaani na Waperizi. Wandu wapo ini ni wandu watini, na wandu awa wikakukwanya chiaimweri kulwa na ini, wichanitotesha andwamweri na nyumba yapo yose.”

31 Ela awo wikaghamba, “Kwaki orem'bonyagha mwanidu sa malaya?”

©Bible Society of Kenya, 1997

All rights reserved.

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan