Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

KUFUMA 3 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose


Mlungu kummbanga Musa

1 Nao iji Musa orekoghe ukilisha mfugho ra mghosi wake Jethro, mkohani wa Midiani, ukarighenja mfugho chia ya kireti cha magharibi, ukavika mghondi ghwa Mlungu aja Horebu.

2 Malaika wa BWANA ukamfutukia andenyi ya lumu lwa modo kisachinyi. Musa ukawona kukaia kisachi cherekoghe chikiaka modo chiselunguagha!

3 Musa ukaghamba, “Nichaghaluka niwone agha mawono gha mashiniko, gha kisachi chiselunguagha.”

4 Nao iji BWANA wawona angu waghaluka uzighane, Mlungu ukammbanga kufuma kisachinyi, “Musa, Musa!” Ukatumbulia, “Neko aha.”

5 Mlungu ukaghamba, “Kusesoghode kaavui, rua vadu vako maghunyi kwako, kwa kukaia andu kuko kimusi ni andu kwa wueli.”

6 Ukaghamba, “Ini ne Mlungu wa ndeyo, Mlungu wa Abrahamu, Isaaka, na Jakobo.” Musa ukafinikira wushu ghwake angu oreobueghe kumzighana Mlungu.

7 Niko BWANA ukaghamba, “Namerie kuwona seji wandu wapo wawuyakorongwa andenyi ya isanga ja Misri; nasikire kililo chawo kwa wundu ghwa wanyapara wawo. Naichi wasi ghwawo,

8 niko nasea nipate kuwikira kufuma mikonunyi kwa Wamisri; niwifunye na kuwireda isanga jiboie, ibaa, isanga jinorie nandighi; isanga ja Mkanaani, Mhiti, Muamori, Mperizi, Mhivi, na Mjebusi.

9 Na idana, ola kililo cha wandu wa Israeli chamerie kunivikia, nani namerie kuwona seji Wamisri wiwikorongagha.

10 Idana nichakuduma kwa Mzuri, kupate kuwifunya wandu wapo, awo wana wa Israeli wifume Misri.”

11 Ela Musa ukamzera Mlungu, “Ini neko ani hata nidime kughenda kwa Mzuri, na kuwifunya wana wa Israeli wifume Misri?”

12 Mlungu ukamtumbulia, “Ini nichakanya andwamweri na oho; na oho kukameria kuwifunya wandu wapo Misri, kuchamtasa Mlungu aighu ya mghondi ughu. Na ugho ghuchakaia ni wuloli kukaia ni ini nakuduma.”

13 Musa ukamzera Mlungu, “Ngaghenda kwa wandu wa Israeli nao niwizere, ‘Mlungu wa weke ndeyo waniduma konyu,’ na wikanikotia, ‘Irina jake nani?’ niwizera wada?”

14 Mlungu ukamzera Musa, “INI NEKO UO UKO. Kuwizere wana wa Israeli huwu, ‘INI NEKO waniduma konyu.’”

15 Mlungu ukachuria kumzera Musa, “Kuwizere wana wa Israeli huwu, ‘BWANA uo Mlungu wa weke ndeyo, Mlungu wa Abrahamu, wa Isaaka, na wa Jakobo, wanidumie konyu;’ iji nijo irina japo kwa kala; na huwo nichakumbukwa vivalwa vose.

16 Ghenda kuwikwanye waghosi wa Israeli chiaimweri kuwizere, ‘Bwana Mlungu wa weke ndeyo, Mlungu wa Abrahamu, wa Isaaka na wa Jakobo wanifutukie ukighamba, “Namerie kumzighana inyo na kuwona agho mwawuyabonyerwa Misri;

17 nani nalaghira angu nichamfunya mfume kwa agho matiriro gha Misri; nimghenje kwa isanga ja Wakanaani, Wahiti, Waamori, Waperizi, Wahivi, Wajebusi; isanga jinorie nandighi.” ’

18 “Wandu wapo wichasikira lwaka lwako, na oho chiaimweri na waghosi wa Israeli mchaghenda kwa mzuri wa Misri mumzere, ‘Bwana, uo Mlungu wa Waebrania wakwana nesi, idana dakulomba kudisighe dighende charo cha matuku adadu kireti, dipate kumfunyira uo Mlungu odu kizongona.’

19 Ini namanya angu mzuri wa Misri ndechaamsigha mghende, usaalazimishwa kubonya huwo.

20 Ela nichatumia ndighi rapo kuikaba Misri kwa kubonya maza reobosha. Konyuma uchamsigha mghende.

21 “Ini nichawibonya wandu awa wirumirikie mesonyi kwa Wamisri; hata iji mwakafuma, ndemchaafuma mikonu miduu,

22 ela kula muka uchalomba mmbao wa Kimisri, na mmbao wa Kimisri uko nyumbenyi kwake vilambo va lulu, feza, dhahabu, na nguwo; mpate kuwirusha wana wenyu wa womi na wa waka; kwa chia ihi, mchawisoka Wamisri mali rawo.”

©Bible Society of Kenya, 1997

All rights reserved.

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan