Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

DANIELI 5 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose


Karamu ya Belshazari

1 Mzuri Belshazari orewibonyereghe karamu wabaa wa isanga jake elfu imweri, ukanywa divei chiaimweri nawo.

2 Nao iji Belshazari orekoghe ukinywa divei, ukafunya momu vija vikombe na bakuli ra dhahabu na feza iro ndee Nebukadnezari orerifunyireghe Hekalunyi Jerusalemu riredo; eri mzuri, na wabaa wake wa isanga, na waka wake wekanya wipate kunywa naro.

3 Niko wandu wikavireda vija vilambo va dhahabu na va feza veredwaloghe kufuma Hekalunyi, iyo nyumba ya Mlungu iko Jerusalemu; mzuri na wabaa wake wa isanga, na waka wake wekanya, wikanywa navo divei.

4 Wikanywa divei, wikawoka kuikasa milungu ibonyero kwa dhahabu na feza, na shaba, na chuma, na midi na magho.

5 Shwa wori mkonu ghwa mundu ghukawoneka ghukiandika aighu ya wurigha ghwa ngome ya mzuri kulangaya kilambo chewikiria taa; mzuri ukawona ugho mkonu ghukiandika.

6 Niko fwana ya wushu ghwake ikaghaluka, maghesho mengi ghikawuka andenyi kwake; mawungo ghake ghikateweleka, na vitemberu vake vikakoda koda.

7 Mzuri ukakema kwa lwaka; ukalomba wasawi, na Wababuloni, na wamanyi wa nyerinyeri wiredo. Ukawizera wandu wa hikima wa Babuloni, “Mundu uo ose uchaashoma maandiko agha, na kunighoria kutambushira kwaro, ucharushwa marwao gha zambarau, na kungirwa mkufu ghwa dhahabu singonyi kwake; nao uchakaia mundu wa kadadu kwa wuzuri ghwapo.”

8 Niko wandu wa hikima wose wa mzuri wikacha, ela ndeweredimieghe kushoma maandiko hata kummbonyera mzuri kutambua kwaro anduangi.

9 Nao mzuri Belshazari ukasumbuka nandighi, na fwana yake ikaghaluka, hata wabaa wake wa isanga wikasowa jebonya.

10 Malkia uendasikira chwaka ra mzuri na wabaa wake wa isanga ukacha karamunyi andenyi ya waza ukaghamba, “Ee mzuri, dua moyo matuku ghose! Maghesho ghako ghisekusumbuo hata fwana yako iseghaluke.

11 Oko mundu andenyi ya wuzuri ghwako uko na roho ya milungu ielie. Ngelo ra ndeyo, suku, na kumanya, na hikima iko sa ya milungu, erewonekieghe andenyi kwake; na ndeyo mzuri Nebukadnezari orem'bonyereghe ukakaia m'baa wa wasawi, na waghanga, na Wababuloni, na wamanyi wa nyerinyeri.

12 Uo mundu Danieli orewangiloghe Belteshazari ni mzuri, orewonekieghe kukaia na roho iboie na ndighi emanya na kutambua ndodo, na ndawi, na kusasawua malagho. Idana duma Danieli uredo, nao uchakutambushira agha malagho.”


Danieli kutambushira agho maandiko

13 Nao Danieli ukaredwa imbiri ya mzuri. Mzuri ukamzera Danieli, “Welee, oho nuo Danieli, umu wa waja wandu werebarishiroghe ukaredwa kufuma isanga ja Juda ni aba?

14 Nasikire malagho ghako wei koko na roho ya milungu ielie andenyi kwako na kukaia kwawadie suku na kumanya na hikima ndicha.

15 Idana wandu wa hikima na waghanga waredwa kwapo winishomie ghaja maandiko na kunimanyisha kutambua kwaro, ela ndewidimie kunitambushira agho malagho.

16 Ela nasikira wei oho kwadima kutambua na kusasawua maza rikurie. Kukadima kunishomia ghaja maandiko na kunimanyisha kutambua kwaro, kucharushwa marwao gha zambarau, na kungirwa mkufu ghwa dhahabu singonyi kwako; na oho kuchakaia wa cheo cha kadadu andenyi ya wazuri.”

17 Niko Danieli ukamtumbulia mzuri, “Manosi ghako kaia nagho, na mafungu ghako kuneke mundu mzima; elaima nichakushomia agho maandiko ee mzuri, sena nikuwonyere kutambua kwaro.

18 Ee mzuri, Mlungu, Uo-Uko-Aighu-Nandighi, oremnekieghe ndeyo Nebukadnezari wuzuri, ndigi na wubaa, na nguma.

19 Kwa wundu ghwa ugho wubaa oremnekieghe, wandu wose wa mbari na viteto weremuobueghe na kumsughusikia; uo orekundieghe kum'bwagha, orem'bwaghieghe; na uo orekundieghe ukaie moyo, orekaieghe moyo; uo orekundieghe kumjosa, oremjosereghe; na uo orekundieghe kumsera, oremserieghe.

20 Ela iji orekujosereghe ngolonyi kwake, na kukurisha ngolo yake ukikukasa, oreinjiroghe kufuma kifumbinyi chake cha nguma.

21 Orefunyiroghe kwa wandu, akili rake rikaghaluswa rikawuya ra nyamandu, ukakaianya na furo na kuja nyasi sa ng'ombe; mumbi ghwake ghukakabwa ni mami kwa mishushure ya mlungunyi hata ukatambua kukaia Uo-Uko-Aighu-Nandighi wabonyeragha mawuzuri gha ndoenyi nguma, na kummbika m'baa uo ose umkundagha.

22 “Ela oho Belshazari mwana wake, hata ngera koremanyireghe agho ghose, ndekorekuserieghe ngolonyi kwako;

23 ela kwakujosere kumoni aighu ya BWANA wa mlungunyi, kukareda vikombe na bakuli ra Hekalu yake na kunywa navo divei chiaimweri na wabaa wako wa isanga, na waka wako, na waka wako wekanya. Kukaikasa milungu iyo ibonyero kwa feza na dhahabu, na shaba, na chuma, na midi, na magho isewonagha, hata isesikiragha, angu kumanya ilagho jingi; kukamsowia ishima uo Mlungu umaziriagha miruke yako na mighendo yako yose.

24 Kwa wundu ughu, Mlungu wakudumia mkonu kuandika agha malagho.

25 “Idana maandiko ghereandikiloghe nigho agha: MENE, MENE, TEKEL, na PARSIN.

26 Kutambua kwaro ni uku: MENE: Kutambua kwaro Mlungu wameria kutala matuku gha wuzuri ghwako na kughimeria;

27 TEKEL: kutambua kwaro kwameria kupimwa aighu ya ratili na kuwoneka kwaangue nandighi.

28 PERES: kutambua kwaro wuzuri ghwako ghwamerie kuwaghwa na kunekwa Wamedi na Wapashia.”

29 Niko Belshazari ukafunya momu Danieli urusho mwarwao gha zambarau, na kungirwa mkufu ghwa dhahabu singonyi kwake; sena itangazo jibonyo kukaia uchakaia wa cheo cha kadadu andenyi ya wuzuri.

30 Kio icho cheni, Belshazari mzuri wa Babuloni ukabwaghwa,

31 na Dario Mmedi, uo orekoghe na miaka mirongo irandadu na iwi, ukabonya nguma wulalo ghwake.

©Bible Society of Kenya, 1997

All rights reserved.

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan