Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

LUKASI 12 - Ha`bari Ndjema ya I Maore


Mufahamisho wa unafiki
( Mat 10:26-27 )

1 Moni v̄ale v̄uka v̄ungulidzana mialifu na mialifu ya wanadamu, ha namuna amba ata wakogaɗana. V̄ale Insa arenge umurongo, aambia ɗe maswihaɓa yahe: «Kaɓula ya trongo piya, namudzifahamishe na ilalive ya Mafarisayo, ilio amba ɗe unafiki.

2 Kav̄u ata yadzama kaitsov̄enuha, wala siri kaitsojulihana.

3 Iyo ɗe imana, piya mwazirongoa shidzani, zitsokilihana heuni, na izo mwazivongona mav̄ani, zitsotrangaziwa utroju.»


Mbani ɗe astahiki ariwe?
( Mat 10:28-31 )

4 «Nisumuambiani wanyu wandzani wangu: musuriye watru waangamidzao umwili, amwesa ɓaanda ya v̄ale kawashindri fanya trongo itsokao yotsi.

5 Ɓadi nitsomueledzani uwo mwalazimu mumuriye: namuriye uwo alio amba ɓaanda aula, ana ushindzi wa uvutsa mutru moni na umoro wa Djahanama. Ha kweli nisumuambiani, uwo ɗe mwalazimu mumuriye!

6 Hali maveru matsano kayaudziwa ha kima ya roɓo mbili? Ne kav̄u ata moja hari mwayo liɗelwao na Mungu.

7 Ɓadi ata zinyole shitswani hanyu, zihasiɓilwa piyazo. Ɓas mwasuriye; wanyu muna thamani rahana wengi wa maveru.»


Zahusu wamukuɓali Insa, na wao wamuhara
( Mat 10:32-33 ; 12:32 ; 10:19-20 )

8 «Nisumuambiani amba mutru yotsi atsonikuɓalio mbeli za wanadamu, uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu atsomukuɓali wajau mbeli za zimalayika za Mungu.

9 Ɓadi uwo atsoniharao mbeli za wanadamu, atsoharwa mbeli za zimalayika za Mungu.

10 Na yotsi atsorongoao luha kinyume na uMwana wa Mwanadamu, atsoswamihiwa; ɓadi uwo atsokufuruo iRoho Ndzitwaharifu, katsopara muswamaha ata idahari.

11 Wakati mutsov̄ingwao moni na Nyumba za Uswali, au mbeli za makizi-mbeli, au tsena mbeli za madhwamana, mwasushange na inamuna mutsodziwaniao, au na izo mutsozirongoao.

12 Mana wakati uwo kamwe iRoho Ndzitwaharifu itsomujudzani zalazimu murongowe.»


Mufano wa tadjiri mujinga

13 Hari mwa idunia ile v̄wa mutru amuambia Insa: «Fundi, muambiye mwananyangu aãnise na wami umwaratha watru.»

14 Ɓadi Insa amudjiɓu: «Ɓaɓa, mbani ɗe anilisha nike munamuzi wanyu, au muãnisa mali wanyu?»

15 Amwesa awaambia piyawo: «Namufahamu, mudzitahadharishe na kula uv̄endzopara, mana uhayati wa mwanadamu kaulawana na uwengi wa imali yahe.»

16 Amwesa awatolea mufano unu: «Shamba la mutru tadjiri lika limuv̄a mavuna ha uwengi.

17 Akofikiri rohoni na udziambia: ‹V̄anu nifanye jeje? Ne tsisina v̄ahali v̄wa ugamisa mavuna yangu.›

18 Ɓas, arongoa: ‹iTrongo nitsoifanyao, nitsokomoa kanya zangu, niwahe zangina ɓole zazidi; v̄av̄o nitsogamisa piya mavuna yangu na mali zangu.

19 Amwesa nitsoambia nafusi yangu: «Av̄asa una ãkiɓa ya mali ha uwengi itsohuv̄ingao maha na maha; ɓasi v̄av̄o v̄umua, uɗye na unwa, tsena ufurahi.» ›

20 Ɓadi Mungu amuambia: ‹Wa mujinga! Uku v̄anu kamwe na iroho yaho utsotsahwayo. Ɓas izo wazigamisa, zitsoka za mbani?›

21 Iyo ɗe iheli ya mutru adzingulidziao mali ha iwaye yahe, ɓila waye tsi tadjiri mbeli za Mungu.»


Musukane hamu na zamulazimuni
( Mat 6:25-34 )

22 Ɓasi Insa aambia maswihaɓa yahe: «Iyo ɗe imana nimuambiaoni, musudzitriye hamu na maẽsha yanyu na iyo mutsoɗyao, wala umwili wanyu na iyo mutsopindrao.

23 Mana maẽsha ɓorwa rahana shahula, na umwili ɓorwa rahana nguo.

24 Namufikiri ya mahwayi; yao kayataɓu, wala kayavunu, kayana v̄ahanu v̄wa ugamisa zitru, wala kayana kanya, na Mungu uyalisa. Ɓasi ha mara ngav̄i muliona thamani raha na zinyunyi!

25 Mbani hari mwanyu ha ihamu yahe, ashindrao aengedze wala ukana mwana trundra hari mwa uumuri wahe?

26 Ɓasi neka amba trongo titi kamusuishindra, manatrini mudzitriao hamu na zangina?

27 Namuangaliye mafulera namuna yatsangao; yao kayafanya hazi, wala kayasono. Ɓadi nisumuambiani amba ata Sulaimana hari mwa piya utukufu wahe, ne kakopindrisiwa mauri moja hari mwao.

28 Ɓasi neka Mungu upindrisa ha namuna iyo ɗavu lilio malavuni leo ini, meso litsovutswao moroju, v̄av̄o ha mara ngav̄i zaidi atsomupindrisaoni? Uaminifu wanyu wa mushashi halisi!

29 Ɓasi wanyu, musudzisonge na izo mutsoɗyao na unwa; musuke na hamu.

30 Mana piya trongo izo, watru kawaji Mungu ɗe wadzisongao nazo. Ɓadi Ɓaɓanyu asujua amba izo zisumulazimuni.

31 Namudzishahilise raɓuzi na Utawalizi wa Mungu, amwesa trongo izo mutsov̄olwazo wajau.»


Misomo yapatana na utadjirifu mbeli za Mungu
( Mat 6:19-21 )

32 «Usuriye mwana ɓangwe, mana Ɓaɓanyu aono ndjema amuv̄eni uUtawalizi.

33 Namuudze mali zanyu, zifaida muzitowe zaka. Namudzifanyiye mifuko ya marike kayikomoha, utadjirifu kaushashiha pev̄oni v̄ahanu mwidzi kav̄ukuruɓia, wala ɓiɓi kalimenye.

34 Mana v̄ahanu utadjirifu wanyu ulio, ɗe v̄ahanu roho zanyu zitsokao.»


Waaminifu wa Kristi nawadzitayarishe na uregea yahe
( Mat 24:45-51 )

35 «Namudzihaze yimikandra marengani hanyu, na mahombe yanyu yapatswe.

36 Na wanyu, namuke mauri watru walindrao murumisa wawo aregeye ulawa harusini, ile pare wamuɓuliye wakati atsoremao umulongo amba awaswili.

37 Waɓarikishiha warumizi walio amba murumisa wawo wakati atsowaswilio, awapare amba wa hashiri. Nisumuambiani ha kweli, atsodzikaza, atsowakariɓisa mezaju, atsotsengea awayelesheye.

38 Neka amba awaswili hari-hari ya uku au alifadjiri, waɓarikishiha warumizi wale wamoparihana amba wa hashiri.

39 Ɓadi namujuwe ha uzuri, amba na djeli monyewe inyumba akojua isa mwidzi atsojao, atsogogea wala katsolisha nyumba yahe yavundzwa.

40 Ɓasi wanyu wajau, namuke hazahaza, mana uMwana wa Mwanadamu atsoja wakati kamutsoufikiria.»

41 Sa ile Monye amuambia: «Raɓi, mufano uwo usuriambiawo ɗe wasi, au watru piya?»

42 Raɓi arongoa: «Uv̄i ɗe murumizi mwaminifu mwendza hikima murumisa wahe atsomudjukumisao muraɓa wahe, ile av̄e warumizi wanyahe zahula wakati wahetsiwa?

43 Aɓarikishiha murumizi uwo wakati murumisa wahe atsojao, atsomuparao amba ashahiliha na hazi zahe.

44 Ha kweli nisumuambiani, atsomudjukumisa piya mali zahe.

45 Ɓadi neka murumizi ule asudziambia: ‹Murumisa wangu asuhoma uja›, ɓas asuandrisa uɓuɓua wanyahe watruɓaɓa na watrumama, na uɗya, unwa, na ulewa,

46 murumisa wahe atsoja suku kasuilindrilia, na sa ilio amba kasuijua; atsomuãdhiɓu ha kusudi, amuhetsi v̄umoja na watru tsi waaminifu.

47 Na umurumizi akojua mav̄endzeleo ya murumisa wahe ɓadi kadzitayarisha uɗunga mav̄endzeleo yale, uwo atsoremwa zifungo ɓole.

48 Ɓadi uwo kakojua, amwesa akofanya trongo zastahiki zifungo, atsoremwa zifungo kiasi. Uwo av̄olwa nyengi, atsotsahwa nyengi, na uwo adjukumisiwa nyengi, atsozidishiwa utsahwa.»


Insa kasutria usalama, ɓadi mufaraka
( Mat 10:34-36 )

49 «Tsija nitriye moro shiv̄andreju mwa tsi. Ɓasi kiasi natsov̄endza ike amba madza uvudzwa!

50 V̄wa muɓaĩsho nalazimu niɓaĩshiwe; ɓasi kiasi nasongeha iroho ata ike amba ufanyishiha!

51 Musufikiri amba tsija ha uv̄inga usalama shiv̄andreju mwa tsi? Tsi wiyo nisumuambiani, ɓadi mufaraka.

52 Mana ulawa v̄anu, neka watru wa watsano hari mwa muraɓa, watsoanyisana, wararu kinyume na waili, na waili kinyume na wararu.

53 V̄utsoka mufaraka ɓaina ya ɓaɓa na mwana mutruɓaɓa wahe, ɓaina ya mwana mutruɓaɓa na ɓaɓahe, ɓaina ya mama na mwana mutrumushe wahe, ɓaina ya mwana mutrumushe na mayahe, ɓaina ya nyadza na nyadzahe, na ɓaina ya mutrumushe na nyadzahe.»


Uelewa imana ya uwakati
( Mat 16:2-3 )

54 Amwesa aambia raha idunia ile: «Mwamoona vingu lahidza jua la utswa, wanyu urongoa kamwe amba v̄usuja vua, na iyo uja sahe.

55 Na neka pev̄o isuvuma ulawa swihilini, wanyu urongoa amba v̄utsoka hari, na iyo uka kweli.

56 Wanyu wanafiki! Wanyu ushindroelewa zihali za ishiv̄andre ya tsi na za uwingu. Ɓasi manatrini ata kamusushindra mwaelewa wakati unu?»


Musomo hari mwa umuafikiano
( Mat 5:25-26 )

57 «Manatrini kamusunamua wanyu wenyewe izo zilio haki?

58 Neka v̄wa mutru ahushitaki ata musendra hari mwa mahakama, fanya djitihadi muafikiane rangu ndziani, ha uria waye uhuv̄inga mbeli za hakimu, na hakimu uhuv̄eleha ha kumsera, na kumsera uhutria shiv̄ani.

59 Nisuhuambia amba kutsolawa v̄av̄o, ata mupaka uliv̄e ishiroɓo ya mwiso utsahwao nayo.»

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan