Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 TIMUTAUSU 2 - Ha`bari Ndjema ya I Maore


Muwanizi mwema wa Kristi

1 Ɓasi wawe, mwana wangu, dzihodarishe hari mwa irehema iparihanao ha Kristi-Insa.

2 Na izo wazikia na wami mbeli za wengi wa mazahidi, zidhwaminishe ha watru waaminifu watsoshindrao wazisomedze wajau wangina.

3 Ondesheha [v̄umoja na wami], mauri muwanizi mwema wa Kristi-Insa.

4 Kav̄usi ata muwanizi hari mwa djeshi ashahilihao na maẽsha ya kula suku amotsaha ajiv̄idze uwo amurenga.

5 Na mushindranizi kahishimiwa neka kashindrana ha uɗunga ziSharia.

6 Mulimizi adzirumao alazimu ake ɗe wa handra aparao lifungu lahe hari mwa yamavuna.

7 Elewa izo nirongoao, na Raɓi atsohuv̄a uelewe piya.

8 Munahane Insa-Kristi, shilembwe ya Daudu, aregezewa hayi ulawa ha uwafu, ha uɗunga iIndjili niijudzao.

9 Ha wiyo nisuondesheha, ata tsifungwa mauri murendrezi-mbovu. Ɓadi urongozi wa Mungu kawafungwa.

10 Iyo ɗe imana ata nistahamilio piya zitrongo, ha faida ya wao watsahulwa, ile wao wajau wapare uhuyifu ulio ha Kristi-Insa, v̄umoja na utukufu wa daima.

11 Unu urongozi wa kweli: Neka amba rifu v̄umoja na waye, ritsoẽshi wajau v̄umoja na waye;

12 neka risustahamili, ritsotawala wajau v̄umoja na waye. Neka risumuhara, waye wajau atsorihara;

13 neka karisi waaminifu, waye asuɓaki muaminifu, mana kashindri udzihara waye monyewe.


Murumishi akuɓaliwa na Mungu kaonea haya

14 Nahanidza wanyaho trongo zizo na osia mbeli za Mungu watrale mashindrano ya makalima, trongo kaina faida itsokao yotsi, neka tsi uangamidza wao wayavulishiao.

15 Fanya djitihadi udzitekeleze mbeli za Mungu amba mutru akuɓalishiha, murumishi kasuonea haya, asomedzao ha uondzofu urongozi wa ikweli.

16 Ɓauha mahadisi kayana mana yashirikisao, yalio amba uɓausa wao wayasikao zaidi ha zaidi na iĩɓada.

17 Urongozi wawo urandra mauri yaɓisi. Na mengoni mwawo ɗe Himeni na Filuti,

18 walio amba wadziɓausa na ukweli, ha urongoa amba umuregeo hayi madza uhidjiri. Na v̄av̄o wasupoteza uaminifu wa ɓaãdhwi ya watru.

19 Ɓadi umusingi muhodari wahetsiwa na Mungu, uwo usika, uremwa muhuri na marongozi yanu: «Mola asujua wao walio amba wahe», na tsena «mutru yotsi akuɓalio ha hadhwiri lidzina la Mola, nadziɓause na uovu.»

20 Moni na nyumba ɓole kav̄uka ziya za dhahaɓu na fedha tu ɓasi, ɓadi uka wajau za muri na za ɗongo. V̄wa amba za urumishi wa sheo, na zasalia urumishi muv̄ungufu.

21 Ɓasi neka mutru asudzirahatsa ha udziɓausa na trongo zizo, atsoka shiya ya urumishi wa sheo, yatwaharishiwa, imufayio Monyewe, tayari ya kula urumishi mwema.

22 Trala zingushauku za shiunahirimu, utsahe uhaki, uaminifu, uv̄endza, amani, v̄umoja na wao wamukuɓalio Mola ha hadhwira ha umo muraharifu.

23 Ɓauha malaguzi ya shiujinga kayana mana, ha ujua amba yao uv̄inga umani.

24 Ne ɗe kayalazimu amba murumishi wa Raɓi akana umani, ɓadi alazimu ake mwema mbeli za piya, ashindre asomedze, amwesa ake mustahamilifu.

25 Narudiye ha utrulivu wao wamukanyushao, ukiri uka amba Mungu atsowagaudza wandre toɓa, pare wajuwe ikweli.

26 V̄av̄o watsorudi warengeleye fikira, watraliye marambwi ya Iɓilisa aka awasika amba watuĩ mav̄endzeleo yahe.

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan