2 MAKORINTIYO 13 - Ha`bari Ndjema ya I MaoreMasariɓio ya mwiso na masalamu 1 Ini ɗe imara ya raru nijao hanyu. Na mauri ɗe inamuna yaangihwa: «Kula trongo itsotratrulwa ha marongozi ya mazahidi maili au mararu.» 2 Uka yangu na wanyu ha imara ya v̄ili, madza tsiirongoa, na leo ilio amba tsisi, nisuirongoa raha rangu kaɓula ha wao waãswi nyuma hule, na piya wao waɓaki: namoregea hanyu, tsitsosikinia mutru atsokao yotsi, 3 iv̄o mutsahao udhiɓitifu amba Kristi asulagua ha indzia yangu, waye alio amba tsi mulemevu mbeli zanyu, ɓadi alio mushindzi hari mwanyu. 4 Mana kweli amba aulawa ha uremwa mizumari muriju mwa pawa|muri wa pawa hari mwa ulemevu wahe, ɓadi a hayi ha ushindzi wa Mungu. Wasi wajau ra walemevu ha uv̄umoja watru na waye, ɓadi ritsoẽshi v̄umoja na waye ha ushindzi wa Mungu hari mwanyu. 5 Namudziv̄ime wanyu wenyewe, ile muone neka mwa hari mwa uaminifu, namudzitunde wanyu wenyewe. Hali kamusuona amba Insa-Kristi a moni hanyu? Ɓadi neka utunduzi usumusingidzani. 6 Ɓadi tsina tama amba mutsoona amba wasi tsi wa trambo. 7 Ɓasi risumia Mungu mwasufanye mbovu itsokao yotsi, tsi amba wasi ɗe rikuɓalishihe, ɓadi amba wanyu ɗe mufanye ilio ndjema, wala ukana wasi risuonehwa wa trambo. 8 Mana wasi karisina ushindzi wa ukanyusha ukweli, ɓadi ɗe ha uufayidisha tu ɓas. 9 Wasi ufurahi ramoka walemevu, wakati ikao amba wanyu mwa wahodari; ɓasi mamilio yatru ɗe wanyu ukamilishiha, mwasukane kosa. 10 Iyo ɗe imana ata iv̄o tsisi v̄umoja na wanyu niangihao zizo, ile pare wakati nitsokao, ike amba tsi paka nirumiye uhali walingana na iyezi Raɓi aniv̄a amba ya uhodarisha, ɓadi tsi ya uangamidza. Masalamu ya mwiso 11 Zaɓaki v̄av̄o wananyangu, namufurahi, mukusudiye ukamilifu, namutriane ɓari, muke na nia moja, namuẽshi hari mwa amani. Na Mungu Monyewe uv̄endza na utrulivu atsoka v̄umoja na wanyu. 12 Namusalimiane wanyu na wanyu masalamu ya shiutwaharifu. Piya watwaharifu wasumusalimuni. 13 iRehema ya Raɓi Insa-Kristi, uv̄endza wa Mungu na uv̄umoja wa iRoho Ndzitwaharifu nazike ju lanyu piyanyu. |
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.