wandījo 48 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015Manase na Efulaimu 1 Ikanza ilebe ū Yosefu ūwīlwa gīkī, “Ū so alīsaata.” Na lūūlū ūbasola a bitūnja bakwe a ba Manase nū Efulaimu, ūja nabo koi. 2 Ū Yakobo aho wawīlwa gīkī, “Ū ng'witūnja wako ū Yosefu wiza kūkūlola;” ū Isilaeli wiyūmīlīja kūgūngūmūka, wigasha a ha būlīīlī. 3 Ū Yakobo ūng'wīla gīkī, “Aho nalī Luzu, mu sī ya Kanaani, ū Mulungu wa būdūla bose akaniilongela, ūnifuuha. 4 Ūniwīla gīkī, ‘Nakūkwīta ūbize na mbyala nhaale, na a banhū bako nakūbakwīja. Nakūkwīta ūbize ihanga lya banhū bingī. Nī sī yenīyī nakūkwinha bebe na banhū ba shibyalīlwe shako, ībize yako ya wikomangīle kūshisha welelo bose.’ 5 Ali lūūlū, a bitūnja bako a babīlī abo ūkabyalīlwa mu Misili nataalī ū nene kwiza kūūnū, babizaga bane; ū Efulaimu nū Manase bane, gīt'umo Lubeni na Simioni balī bane. 6 Hūna a baana bose bose abo ūlabyalīlwe a ha numa ya benaba, bene bako. Ū mu sī īyo balinhwe bakūbalīlwa ū mu mina ga baana ba ng'wabo. 7 Ū Laheli akazumalīkīla mu sī ya Kanaani tūlī mu nzīla nalīshoka kūfuma Padani. Tūūsangwa twegeela dūhū ī Efulata, nūnjīka bbihī n'ikūūwa lya Efulata (h'ī Betelehemu), ūnilekela būpīna.” 8 Ū Isilaeli aho wababona a bitūnja ba ng'wa Yosefu a babīlī, ūbūja; “Banani a beneba?” 9 Ū Yosefu ūng'wīla ū ise gīkī, “Angū h'a bitūnja bane abo Mulungu waninha ū mu sī īyī.” Hūna ū Isilaeli ūhaya, “Benhage aha nabafuuhe.” 10 Gwike a miso ga ng'wa Isilaeli gakasangwa gandije kwīta wiija kūlwa nguno ya būkūji; nose walī atabonaga chiza. Na lūūlū ū Yosefu ūbeegeleja a bitūnja bakwe a halī ise; nang'hwe ū ise ūbakumbatīla na kūbabbipa. 11 Ū Isilaeli ūng'wīla ū Yosefu gīkī, “Ī liganiko lya kūbūbona ū būshū wako lyalī lyashila, alīyo ī haha ū Mulungu wanizunīlīgije kūbabona na a baana bako.” 12 Hūna ū Yosefu ūbīnja a ha mazwi ga ng'wa ise, hanuma winama ū kū būtongi bo ng'wa ise, ū kūnū achimīgije ha sī ū būshū. 13 Hangī ū Yosefu ūbasola ūbabūcha būbīlī wabo, ū Efulaimu mu nkono gwakwe gwa būlyo ūnoleja kū nkono gwa lūmoso gwa ng'wa Isilaeli, ū Manase mu nkono gwakwe gwa lūmoso, ūnoleja kū nkono gwa būlyo gwa ng'wa Isilaeli; hūna ūbeegeleja a halī we. 14 Ū Isilaeli ūgabisanya a makono gakwe; ūgūgoloola ū nkono gwakwe ū gwa būlyo, ūgūtūūla ha ntwe gwa ng'wa Efulaimu, nūūlū īkī walī ndo. Ū gwa lūmoso ūgūtūūla ha ntwe gwa ng'wa Manase, nūūlū īkī ū Manase hū walī tangī ū kūbyalwa. 15 Hūna ūmfuuha ū Yosefu akūhayaga gīkī, “Ū Mulungu ūyo babyaji bane ba Abulahamu na Isaka bashimīzaga mu kūng'wigwa we, ū Mulungu ūyo alī Ndīīmi wane shikū jose kūshisha lelo, 16 Ū malaika ūyo wanipīja kūfuma mu makoye gose; ū ng'wenūyo ni abīīlūkīlage mbango a bayanda benaba. Bitanīlwe kū lina lyane, na a mina ga babyaji bane, a ba Abulahamu na Isaka, nīyo biyongeje bakwīle ū mu sī.” 17 Ū Yosefu aho wamona ū ise watūūla ū nkono gwakwe ū gwa būlyo ha ntwe gwa ng'wa Efulaimu, akaleka ū kūyega; na lūūlū ūgwīnja ū nkono gwa ng'wa ise a ha ntwe gwa ng'wa Efulaimu ūgūtūūla ha ntwe gwa ng'wa Manase. 18 Ū Yosefu ūng'wīla ū ise, “Baba wahūbīla, ūyū hū myalwa wa kwandya, ntūūlīlage ng'wene ū nkono gwako ū gwa būlyo.” 19 Alīyo ū ise akalema ūhaya, “Namanile ng'wanone, nilekage namanile. Nang'hwe akūbiza ihanga lya banhū; nīyo nū wei akūbiza ntaale. Alīyo ū nzunaye akūbiza ntaale kūntinda ū wei, nīyo ū būbyīle wakwe būkūbiza mahanga mingī.” 20 Ū lūshikū lwenūlo ūbafuuha; ūhaya, “Ū mu lina lyako, ū Isilaeli akūyūfuuha alīhaya gīkī, ‘Ū Mulungu ni akwītage ūbize gītī Efulaimu na Manase.’” Ūbiza wantūūla ū Efulaimu kū būtongi wa ng'wa Manase. 21 Hūna ū Isilaeli ūng'wīla ū Yosefu gīkī, “Ū nene nalī hihī kūcha, alīyo ū Mulungu akūbiza hamò ning'we, na akūmushosha hangī ū kū sī ya babyaji bing'we. 22 Na lūūlū ū bebe īkī ūlī ntongeeji wa biyo, nalīkwinha inong'ho lya kūkongeja; nalīkwinha ū lūgūlū ūlo nakabataaja Baamoli mu kwilwisha būlūgū nabo bo līlūshū na būta wane.” |
Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.
Bible Society of Tanzania