Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

wandījo 32 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015


Yakobo kūng'ogoha Esau

1 Ū Yakobo nang'hwe ūja na lūgendo lwakwe, bamalaika ba ng'wa Mulungu būmanhya nang'hwe.

2 Ū Yakobo aho wababona ūhaya, “Ī gete ī yenīyī ng'hambī ya ng'wa Mulungu.” Hūna ī lipandī lyenīlo ūlitana “Mahanaimu.”

3 Ū Yakobo ūtūma banhū kūja Seili, mu sī ya Edomu, ū kūlī nkūlūye ū Esau.

4 Ūbakomeleja alībawīla, “Ūlū mulashike ū kūlī ntaale wane, ū nkūjiwa Esau, mukūhaya, ‘Ū nsese wako ū Yakobo alīhaya gīkī, Naalī kū ng'wa Labani, h'ūko naalikalaga kūshisha makanza aya.

5 Ī haha nalī na mitugo, ng'ombe, nzobe, ng'holo, na mbūlī; hama nalī na basese bagosha na bakīma. Na lūūlū nalītūma ī nhūng'wa jenīji ū kūlī nkūjiwa ntaale wane, gīkī napandīke kwanukūlwa ū kū būtongi wako.’”

6 A banhū abo akabatūma ū Yakobo aho bashoka būhaya, “Twashika ū kūlī nkūlūyo ū Esau, ī haha alī mu nzīla aliza na banhū magana anè, kūlwa kūkūsūng'wanha.”

7 Ū Yakobo oogoha no, hama ūzwangana kīngī nasho; a banhū abo walī nabo ūbagabanhya mabità abīlī, pye na a madaale ga mitugo nī ngamīla.

8 Nguno akiwīla gīkī, “Ū Esau ūlū ūlīkenaagūla ī libità ī līmò, ī lingī līshikile kūpūlūgūka lyūpeela.”

9 Hūna ū Yakobo ūlomba alīhaya, “Ee Mulungu wa ng'wa baba Abulahamu, Mulungu wa ng'wa baba Isaka. Ū bebe h'ūlī SEEBA ūyo ūkaniwīla gīkī, ‘Shokaga kaya kū sī yako na kū badūgūyo, nakūkūbeegeja yawiza.’

10 Ū nene nsese wako natigeleelilwe ū bebe ūnīītīle ū wiza bose wenūbo, nūūlū kūnoolekeja ū būtogwa wenūbū. Nguno aho nalīgūkīla ū mongo gwenūyū naalī iyene dūhū na nang'ha gwane, alīyo ī haha nalī na mabità abīlī!

11 Nalīkūlomba ūnipīje ū mu nkono gwa nkūlū wane ū Esau, nguno naloogoha; akwiza anidumīle anikenaagūle ū nene na a baana, na a baninabo.

12 Alīyo bebe ng'wenekīlī ūkahaya hape gīkī, ‘Nakūkūbeegeja yawiza;’ na gīkī, ‘Nakūbīīta a banhū ba būbyīle wako babize bingī gītī maseni ga ha nyanza, ayo gatūdūla kūbalwa.’”


Manong'ho ga ng'wa Yakobo kūlī Esau

13 Ū būjikū wa lūshikū lwenūlo ūbūmalīla henaho; ū mu shikolo īsho walī nasho, ūsolanhya shimò na shimò sha kūūnong'ha ū Esau.

14 Akasola mbūli magana abīlī na ng'hulyati makūmi abīlī, ng'holo magana abīlī na ng'ondi makūmi abīlī.

15 Ūsola na ngamīla ng'hīma makūmi adatū na baana bajo, ng'ombe makūni anè na nzagamba ikūmi, nzobe ng'hīma makūmi abīlī na nzobe ng'hosha ikūmi.

16 Aho wajisolanhya ūjitūūla mu makono ga basese bakwe; būlī idaale lyūbiza iyene. Hūna ūbawīla a basese bakwe gīkī, “Tongelagi gwike ng'wilekela ng'wanya a ha gatī y'idaale n'idaale.”

17 Ū wa kūbūtongi ūnagīīla ī ya kūhaya; ūng'wīla, “Ū nkūlū wane ū Esau ūlū alakūpuunīle akūbūje gīkī, ‘Ū bebe ūlī wa ng'wa nani? Nū kūko ūjile halī?’ Na gīkī, ‘Ī mitugo jose jenīji ūlījiswaga ja ng'wa nani?’

18 Ng'wīlage, ‘Ja nsese wako Yakobo; inong'ho lya kūng'winha nkūjiwa ntaale wakwe Esau, nū wei alīho a ha numa aliza.’”

19 Nū wa kabīlī ūnangīīla gīko, nū wa kadatū, kūshisha pye a bose abo baswagaga madaale; ūbawīla gīkī, “Būlī ūmò wing'we ūlū ūmanhya nū Esau, hayagi mihayo yenīyo dūhū.

20 Izūkagwi gete ū kūhaya ī gīkī, ‘Nū wei ū nsese wako ū Yakobo alīho a ha numa aliza.’” Nguno wiganikaga gīkī, “A manong'ho aya nalīntūmīla genaya gakūmpoja, hama naliganika nū nene akūnanukūla ūlū nibona nang'hwe.”

21 Hūna a manong'ho ga ng'wa Yakobo gūtonga, ū wei ng'wenekīlī wikala a ha ng'hambī ū būjikū wenūbo.


Yakobo kwifuka na Munhū būjikū pe

22 Ū mu būjikū wenūbo, ū Yakobo ūbūūka ūbasola a bake bakwe na a bakīma a basese, hamò na a bitūnja bakwe abo ikūmi na ūmò, ūbakīja ū mongo gwa Yaboki.

23 Aho wamala kūbakīja ū mongo, ūshikīja nī shikolo shakwe pye.

24 Ū wei ūsaaga iyene ko; munhū nebe wifuka nang'hwe kūshisha būjikū pe.

25 Ū munhū ng'wenūyo aho wabona gīkī atūng'heebaga ū Yakobo ū mu lifuka, ūnkuumya h'iguha lya lūnyonga lwa lūkunu lwakwe; ū lūnyonga lwa lūkunu lūtyūka.

26 Hūna ū munhū ng'wenūyo ūhaya, “Nilekelage naje, weela ū būjikū.” Alīyo ū Yakobo ūshosha, “Ndūhū natūkūlekelaga kūshisha ūnifuuhe!”

27 Ū munhū ng'wenūyo ūmūja, “Ī lina lyako ūlī nani?” Nang'hwe ūhaya, “Nalī Yakobo.”

28 Ū munhū ng'wenūyo ūng'wīla, “Ī lina lyako ūtitanwa hangī Yakobo, ūlī Isilaeli; nguno wilwishije na banhū nū Mulungu, ūbiza ntindi.”

29 Hūna ū Yakobo ūhaya, “Nalīkūlomba ūniwīle ī lina lyako.” Nang'hwe ūnshokeja, “Lyakī ī lina lyane ūlīlībūja?” Hūna ūmfuuha aho balī henaho.

30 Ū Yakobo ūlitana ī lina ly'ipandī lyenīlo gīkī, “Penieli;” ūhaya, “Nguno nibonaga na Mulungu būshū kū būshū, alīyo nūchīlwa shigongo, nī haha nataalī nalīho nalī mpanga.”

31 Aho līlīfuma ī līīmi nang'hwe ūshimīza kwīnga ī Penieli, akūlibagīlaga kūlwa nguno ya lūkunu lwakwe.

32 H'ī nguno yene kūshisha lelo īyī a Baisilaeli batalyaga ī nyama ya ha lūge ūlo lūlūnganije ha lūnyonga lwa lūkunu. Nguno ū lūnyonga lwa lūkunu lwa ng'wa Yakobo lūkakuumiwa bbihī nū lūge lwenūlo.

Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan