Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

wandījo 27 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015


Yakobo kūfuuhwa

1 Ū Isaka aho wanamhalala no no no, kūshisha a miso gakwe goya ū kūbona, lūshikū lūmò ūng'witana ū ng'witūnja wakwe ū ntaale, ū Esau; ūng'wīla, “Ng'wanone!” Nang'hwe widīka, “Kalame baba!”

2 Ūhaya, “Ūlībona gīkī ī haha naakūlaga, hama ū lūshikū lwa kūcha kwane natamanile lūkūbiza nanalī.

3 Ali lūūlū, solaga ī shilanga shako, ū ntana nū būta wako; ūje kū matogolo ūkanibūlagīle ndimu.

4 Wībeeje chiza, ūnizugīle shilīwa shawiza, īsho nashitogilwe, ūnenhele nize nalye, nakūfuuhe aho nataalī kūcha.”

5 Ali lūūlū, ū Lebbeka wandegelekaga ū Isaka aho alīng'wīla ū ng'witūnja wakwe ū Esau. Hūna ū Esau wīnga, ūja ū kū matogolo kūhīīga ndimu gīkī enhe.

6 Nang'hwe ū Lebbeka ūng'wīla ū ng'witūnja wakwe ū Yakobo gīkī, “Bebe nang'wigwaga ū so alīng'wīla ū nkūlūyo ū Esau; gīkī,

7 ‘Jaga ūkahīīge ndimu, wize ūnibeegeje shilīwa shawiza; nalye nakūfuuhe kū būtongi bo ng'wa SEEBA aho nataalī kūcha,’

8 Hūna lūūlū ng'wanone, nidegelekage gete, wīte ūmo nalīkūlagīīlīla:

9 Jaga ū kwidaale lya mitugo, ūkanenhele tūbūli tūbīlī tūsongi, nize nameegeje ū so shilīwa shawiza, īsho ashitogilwe;

10 Ūkantengele alye, akūfuuhe bebe aho ataalī kūcha.”

11 Ū Yakobo ūng'wīla ū nina gīkī, “Angū nahene ū nkūlū wane, ū Esau, ū mīlī gokwe gūlī na mabooya, ū nene nalī n'ikoba isheeku.

12 Ū baba ūlū ūnikuumya natūmanīka dūhū gīkī nalīnemba, niyenheleje kūpandīka izumo a ha ng'wanya go kwanukūla mbango?”

13 Ū nina ūng'wīla, “Ng'wanone ī lizumo ni līnigwīlage nene; ū bebe ītaga dūhū ūmo nalīkūwīlīla, jaga ūkanenhele!”

14 Ng'hana ūja ūkajenha, wiza ūng'winha ū nina ūbeeja ī shilīwa ī shawiza īsho wal'atogelilwe ū ise.

15 Hūna ū Lebbeka wīsola ī myenda ya ng'witūnja wakwe ū ntaale, ū Esau, ī yawiza gete īyo walī amīkīlile; ūnzwalīkīja ū ng'witūnja wakwe ū ndo, ū Yakobo.

16 Na a makono gakwe ūgakumba makūnza ga mbūli, pye nī nhingo ū mu sheeku.

17 Hanuma ūng'winha ū ng'witūnja wakwe ū Yakobo ī shilīwa shawiza īsho walī wazuga, nū ngatī ūyo walī wagūbeeja.

18 Ūja nasho ū kūlī ise; aho washika ūng'wīla, “Baba.” Namhala widīka, “Nalīho ng'wanone; nani ū ng'wenūyo?”

19 Ū Yakobo ūnshokeja ū ise gīkī, “Nalī Esau ng'witūnja wako, ū wa kwandya kūbyalwa; naagwīta ūyo walī waniwīlaga. Gūngūmūkaga lūūlū baba ūlye ī nyama ya ndimu īyo naakūbūlagīlaga, ūnifuuhe na kūnifuuha.”

20 Ū Isaka ūmūja, “Ni kinehe lelo wangūha gīkī ū kūpandīka ng'wanone?” Nang'hwe ūshosha, “Ū SEEBA Mulungu wako, hū ng'wene wanīīlūkīla kupandika waagu!”

21 Ū Isaka ūng'wīla, “Al'egeelaga aha ng'wanone nakūkuumye, namane ūlū ng'hana h'ūlī bebe ū ng'witūnja wane ū Esau nūūlū yaya.”

22 Ū Yakobo wegeela a halī ise ū Isaka; aho wankuumya ūhaya, “Ī lilaka lya ng'wa Yakobo, alīyo a makono a gene ga ng'wa Esau gete.”

23 Ūlemeelwa ū kūng'witegeleja, nguno a makono gakwe gaalī na booya gītī ga nkūlūye ū Esau; hūna lūūlū ūmfuuha.

24 Gwike akankomela kūmūja hangī gīkī, “Ū bebe h'ūlī ng'wene gete ū ng'witūnja wane ū Esau?” Ūshosha, “Nalī nene gete baba.”

25 Hūna ūhaya, “Ng'wanone nenhelage aha lūūlū ī ndimu yako nalye nakūfuuhe.” Ū Yakobo ūng'wenhela ūlya, ūng'wenhela na divai, nayo ūng'wa.

26 Hūna ū ise ū Isaka ūng'wīla, “Nzūgū aha lūūlū ng'wanone ūnibbipe.”

27 Na ng'hana ūja ho ūkambbipa. Ū Isaka aho gwang'wingīla ū ng'waso gwa myenda yakwe ūmfuuha alīhaya gīkī, “Ee ūyū gwene ng'waso gwa ng'witūnja wane, gūbange gītī ng'waso gw'ilaale Īlo SEEBA ng'wenekīlī alyīlūkīlile mbango.

28 Ū Mulungu akwinhe lūme kwīnga kwigūlū, na shizeeze kūfuma mu būsabi bo ha sī; na mhona ya shilīwa na wingī wa divai.

29 Mahanga ga banhū gakūtūmamīle, na ng'anda ja banhū jiiname kū būtongi wako; Ūbize ntaale kū baana ba ng'wing'we, a baana ba ng'wa noko biiname kū būtongi wako. A bose abo bakūkūzuma bagwīlwe izumo; na a babo bakūkūfuuha nabo bīīlūkīlwe mbango.”

30 Ū Isaka aho wamala kūmfuuha ū Yakobo, ū Yakobo ūfuma hanze wīnga ū mulī ise. Lītakūlile ikanza ūshika nū nkūlūye ū Esau, afumile ū kwihīīga.

31 Nangwe ūng'wenhela ū ise ī shilīwa shawiza īsho walī wameegeja. Aho washika ūhaya, “Baba gūngūmūkaga lūūlū ūlye ī nyama ya ndimu īyo naakūbūlagīlaga, ūnifuuhe”

32 Ū ise ū Isaka ūbūja, “Nani hangī?” Nang'hwe ūshosha, “Nalī ng'witūnja wako, ng'witūnja wako, ū Esau, ū wa kwandya kūbyalwa.”

33 Ū Isaka ūdetema no; kūnū alīyomba gīkī, “Nani lūūlū ūyo wahīīgaga ndimu ūnenhela nūlya? Naamalaga kūlya, nūmfuuha aho ū bebe ūtaalī kwiza; na ng'hana ū ng'wenūyo wafuuhagwa!”

34 Ū Esau aho wigwa ī mihayo ya ng'wa ise ūtandūka kūlīla ng'hūngū n'ilaka lya higūlya, kūnū alīng'wīla ū ise gīkī, “Nifuuhage nū nene baba, nifuuhage nane!”

35 Alīyo ūnshokeja alīhaya, “Ū nzunayo wizaga mu masala sala ūjisola ī jako.”

36 Ū Esau ūhaya, “Ū ng'wenūyo batantūngīlīgije ū kūng'wilīka gīkī Yakobo? Nguno washisha ng'hangala ibīlī lūūlū ī haha akūninyeekejaga. Akandya ūnitaaja būbyalwa wane wa kwandya, ī haha ūūyū wajisola nī jane!” Hūna ūbūja, “Ūtanilekeelelile nūūlū hado nane ī mbango?”

37 Ū Isaka ūhaya, “Nang'wītaga kūbiza ntaale ū kūlī bebe; na a badūgūye pye naabīītaga kūbiza basese bakwe. Nī mhona ya shilīwa, nū wingī bo divai nang'winhaga wei; numho lūūlū nakūkwītīla gūlī kinehe ng'wanone?”

38 Ū Esau ūng'wīla ū ise gīkī, “Ūlī na lūbango lūmò dūhū baba? Baba nifuuhage nane” Ū Esau ūlīla no n'ilaka lya higūlya!

39 Ū ise ū Isaka ūng'wīla gīkī, “Ū wikalo wako būkūbiza kūle nī shizeeze sha kūfuma mu būsabi bo ha sī; kūle na lūme lwa kwīnga kwigūlū.

40 Ūkūyūlya sha kwikoobela na līlūshū, nīyo ūkūbiza nsese ū kūlī ndūgūyo. Alīyo ūlū ūdūla kwihuluguma, Ūkūlīponya ī lijooki lyakwe lītizikala līkūkandīkīgije.”


Būpelanu bo ng'wa Esau

41 Ū Esau akankolwa no ū Yakobo kūlwa nguno ya ījo ise akamfuuha. Ūng'wikanwa ū mu ng'holò yakwe; wiwīla gīkī, “Ī shikū ja kūnīla ū baba jilī hihī no, nakūmūlaga dūhū ū nzuna wane ū Yakobo.”

42 Ū Lebbeka ūwīlwa īyo akīhaya ū ng'witūnja wakwe ū ntaale, ū Esau. Ūtūma nhūng'wa ū kūlī ng'witūnja wakwe ū ndo, ū Yakobo; wahayiza ūng'wīla, “Managa gīkī, ū nkūlūyo ū Esau alī n'iganiko lya kūkūbūlaga hū yike ī ng'holò yakwe.

43 Ali lūūlū ng'wanone, ītaga gīt'umo nalīkūwīlīla, peelaga wangū ūje Halani kūlī nsīza wane Labani.

44 Jaga ūkikale kwenūko kū ng'wakwe kūshisha ikanza lībīte, ū būpelanu wa nkūlūyo wike.

45 Ū būpelanu ūbo akūpelanīlile ū nkūlūyo ūlū būshila, nī yīyo wang'wītīlile yenīyī wīyīība, nakūkūtūmīla ko nhūng'wa ūshoke kaya. Nibūlī munichīle būbīlī wing'we mu lūshikū lūmò?”

46 Hūna ū Lebbeka ūng'wīla ū Isaka gīkī, “A bakīma a Bahītī benaba baaninogije ū nene, nīyo nū būpanga bone natūbūlūmbaga. Ī gīsī ūlū nū Yakobo ūtoola kūfuma ū mu bashīke ba Bahītī gītī aba, a bakīma ba mu sī īyī, numho ū būpanga bone būkūbiza būlī na solobo kī lūūlū?”

Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan