Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Kūshokeela 29 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015


Kūkomelejiwa kūdima ilagane

1 Ī mihayo īyī hū yene ī yilagane īlo SEEBA akanagīla Musa kūbeeja na Baisilaeli, aho balī mu sī ya Moabu; kūlīleka ī lilagane īlo akabeeja nabo balī kū lūgūlū lwa Holebu.

2 Ū Musa ūbitana pye a Baisilaeli ūbawīla, “Ng'wībona na miso ging'we pyī īyo SEEBA akīyīta mu Misili kūlī Falao na batūmami bakwe, nī sī yakwe ī yose.

3 Miso gako bebe ng'wenekīlī gībona ī mihayo ya kūluhya kūtaale nī yīngī ī ya kūkamaaja; gūshibona nī shimanīkījo sha kūkumya.

4 Alīyo nahene kūshisha lelo īyī ū SEEBA ataalī ū kūkwinha a masala ga kwitegeleja, nūūlū a miso ayo gadūgije kūbona, na a matū ayo gadūgije kwigwa.

5 Ū mu myaka makūmi anè ī yose īyo naamutongeelile ng'witogolo ūmu, ī shizwalo shing'we shitashilile, pyī nūūlū ī shilatū sha kū mhambala jing'we shitashilile.

6 Mutalile ngatī gose gose, nūūlū sha kūng'wa shose shose sha kūmukola mutang'wile ū ng'wikanza lyenīlo. Ī yenīyī nakayīta gīkī mumane ū nene hū nalī SEEBA Mulungu wing'we.

7 Aho ng'washika a hipandī lyenīlī ū Sihoni ū ntemi wa Heshiboni, nū Ogi ū ntemi wa Bashani, bakiza kūtūdumīla kwilwisha būlūgū nise, alīyo tūbapyena.

8 Twīsola ī sī yabo tūbinha ba ng'anda ja ba Lubeni na Gadi, na nusu ya lūganda lwa Manase, yūbiza wingīji wabo.”

9 Na lūūlū itegelejagi gete, ng'wīdime ī mihayo ya ilagane lyenīlī, mūdūle kūpandīka ū mu yose īyo mulayīte.

10 Ī lelo yenīyī ng'wīmīīlaga a bose kū būtongi bo ng'wa SEEBA Mulungu wing'we; batongeeji ba ng'anda, bataale ba kaya, banamhala, bagunanhi, na a Baisilaeli a bangī a bose;

11 hamò na a bana bing'we na a bake bing'we, na a bageni abo bakwikalaga mu bing'we kūlwa kūmupandūlīla ng'hwi na kūmudahīla minzī.

12 Ng'wīmīīlaga aha kūlwa kūbeeja ilagane nū SEEBA Mulungu wing'we, ilagane īlo SEEBA alībeeja ning'we ī lelo mu kūlahīla

13 gīkī ī lelo yenīyī alīng'wīta mubize banhū bakwe, nū wei abize Mulungu wing'we, gīt'ūmo wang'wisagīīgīja, na gīt'ūmo wabilahīlīla a bakūlūgenji bing'we, ba Abulahamu, Isaka, na Yakobo.

14 Ī lilagane lyenīlī nī shilahīlo shalyo natūbeejaga na bing'we dūhū,

15 abo ng'wīmīīlaga hamò nise aha, kū būtongi bo ng'wa SEEBA Mulungu wise, alīyo na a babo batīho hamò nise aha ī lelo īyī.


Gūlīho nsango ūlū ūneka Mulungu

16 A bing'we benekīlī mumanile ūmo twikalīlaga ū mu sī ya Misili, nū mumo tūkajibītīla ī sī ījo tūkajibīta kūshisha tūshika aha.

17 Ng'wagabona a mashikolo gabo ga malofu, a mashiikolile ga mantī na ga mawe, ga feza na ga zahabu ayo galīmo ū mu sī jabo.

18 Na lūūlū ilang'hanagi atizigela munhū ose ose, ngosha nūūlū nkīma; nūūlū lūtizūbiza ho lūganda nūūlū kaya ndebe ū mu bing'we abo mulīho aha lelo īyī, atizigela wa kūgalūcha ng'holò yakwe aneke ū SEEBA Mulungu wise, aje kūbalamya bamulungu ba mahanga genayo. Lang'hanagi gete lītizigela ijinji lyose lyose ū mu bing'we īlo līshikile kūfuluma na kūtwaja matwajo ga būsūngū wabūbi gīko.

19 Ū munhū wa gīko ashikile kwīyigwa ī mihayo ya shilahīlo shenīshi hūna wandya kwikumīlīja wei ng'wenekīlī akwiwīlaga, “Natūbiza kanhū, nūūlū īkī nataalī nakūjaga na yane dūhū nane.” Ī liganiko lyenīlo lyabūbi no, nguno līkwenheleja būkenaagūji hose pyī ū mu sī.

20 Ū SEEBA atalanekeja ū munhū wa gīko, ū būpelanu nū wilu wakwe būkūbaka no ū kūlī munhū ng'wenūyo. Pye a mazumo ayo gandīkilwe ū mu shitabo shenīshi gakūngwīla, ū SEEBA akūlījimya gete ī lina lyakwe lyīnge a ha sīlīlī y'igūlū.

21 Nīyo ū SEEBA akūnkomanya ū munhū ng'wenūyo kūfuma ū mu ng'anda ja Baisilaeli, ankenaagūle kūlenganīla na a mazumo g'ilagane a gose, ayo gandīkilwe ū mu shitabo sha shilagīlo shenīshi.

22 A bana bing'we abo bakūmulondeela mu shikū ja shibyalīlwe sha hanuma, na a bageni abo bakwiza kūfuma sī ja kūle bakūgabona a makoye ayo gayīgwīla ī sī, na a mabūsaatu ayo wayenhela ū SEEBA.

23 Pyī ī sī īkūbiza gītī mbūga yitīīlilwe munhu, gītī ītiimilwe moto na būgota wa shibiliti; nguno shikūbiza shitahambilwe shose shose. Ndūhū gete īsho shikahambagwa, ndūhū ho nūūlū kī ū mu shose īsho shikazwaga. Ū būkenaagūji wene būkūbiza gīt'ūmo walī wa Sodoma na Gomola, hamò na Adima na Zeboimu, mizengo īyo SEEBA akīkenaagūlū kūlwa būpelanu wakwe būtaale.

24 Pye a mahanga gakūyibūūja, “Nibūlī ū SEEBA wayītīlile mhayo gītī gwenūyū ī sī īyī? Ū būpelanu ū būtaale wenūbū būlī na makūlū kī?”

25 Ī lishosho līkūbiza, “Īlī kūlwa nguno a banhū benaba baalīleka ī lilagane lya ng'wa SEEBA Mulungu wa bakūlūgenji babo, ī lilagane īlo akabeeja nabo aho alībenha kūfuma Misili.

26 Bakandya kūlamya bamulungu bangī, būyūbinamīla na kūbinamīla; bamulungu abo baalī batabamanile, bamulungu abo walī atabinhile wei.

27 H'ī nguno yene ū būpelanu bo ng'wa SEEBA wabakile gīko ū kū sī yenīyī, kūshisha nose wīyenhelile pye a mazumo ayo gandīkilwe ū mu shitabo shenīshi.

28 Ū SEEBA wabadubbūlile ū mu sī yabo ūbaponya kū sī yīngī gīt'ūmo īlī lelo kūlwa nguno ya būpelanu wakwe būtaale na būsaayi būtaale.”

29 Na lūūlū, ī mihayo ya mu mbisīla yene ya ng'wa SEEBA Mulungu wise, alīyo īyo yoolechiwa hape, ī yene yise hamò na bana bise kūshisha welelo, gīkī tūbize banhū ba kūshimīzīla ū mu mihayo yose ī ya shilagīlo shenīshi.

Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan