Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Kūfuma 14 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015

1 Hūna lūūlū ū SEEBA ūng'wīla ū Musa gīkī,

2 “Bawīlage a Baisilaeli bagalūke, muje mukatūūle ng'hambī bbihī na Pi-hahiloti, ha gatī ya Megido na nyanza, ī ng'hambī ying'we ībize haho na nyanza, yilolele na Baali-zefoni ū kū ntambūko.

3 Nguno ū Falao akwiganika gīkī, ‘A Baisilaeli balīko dūhū ū kwenūko bakūyūnga yūngaga balemeelagwa ūmo bīītīle, lyabachaamaga ī litogolo.’

4 Hūna nakwīgang'hanaja ī ng'holò yakwe ū Falao, andye kūbakūūbīja; nipandīkīle ikūjo ū mu nzīla yakwe ū Falao, na a mabità gakwe. Ū mu gīko a Bamisili bakūmana gīkī ū nene nalī SEEBA.” Ng'hana a Baisilaeli bakīīta chene.


Falao kūbakūūbīja Baisilaeli

5 Ū ntemi wa Misili aho wawīlwa gīkī a banhū benabo bapeelaga, ū Falao na a batūmami bakwe būgalūcha a maganiko gabo. Būhaya, “Twītaga mhayo kī ū gwenūyū? Ī gete nibūlī twabalekelaga a Baisilaeli būja? Īkī hū twagayiwa lūūlū a ba kūtūtūmamīla ī milīmo!”

6 Na lūūlū ūlagīla igogoteni lyakwe lya būlūgū lyūfunyiwa, ūsola n'ibità lya bashilikale.

7 Ūsola magogoteni gakwe gaalīho magana atandatū ga būlūgū, ayo walī agasanije no no no; ūgasola na a magogoteni a gangī pye a gose a ga mu Misili, būlī lyene na bashilikale baalyo.

8 Ū SEEBA wīgang'hanaja hangī ī ng'holò ya ng'wa Falao ū ntemi wa Misili yūbipa no, ūbona abakūūbīje a Baisilaeli ū mu lūgendo lwabo, ūlo bashimīzaga mu kwisandaala.

9 Na ng'hana a Bamisili būbūūka kūbakūūbīja a Baisialaeli; būja najo pyī ī falasa ja ng'wa Falao na a magogoteni gakwe, na badamhīji ba falasa jenījo, hamò na a bashilikale. Būbapandīkīla a ha ng'hambī īyo baalī batūūla haho na nyanza, hihī na Pi-hahiloti; yalī kū ntambūko yilola na Baali-zefoni.

10 Hūna ū Falao ūbatumbya a Baisilaeli, bahayūponya a miso būbabona a Bamisili balībakūūbīja, bakogoha no; bandya kūnīlīīla ū SEEBA.

11 Būngalūkīla ū Musa būyūng'wīla, “Ū bebe gashi watwenhile kūūnū kwiza kūtūmalīla kwitogolo; walī wabonile gīkī shagayile ī shigila ī Misili? Ī gīsī īkī watwīngije ī Misili, kī lūūlū īsho watwītīlile?

12 Aho tūlī Misili twalī tūtakūwīlaga gīkī, ‘Tūlekage dūhū a bise tūbatūmamīle a Bamisili?’ Yalī hambū hambū ū kūbatūmamīla a Bamisili kūtinda kūchīla kū matogolo kūūnū!”

13 Nang'hwe ū Musa ūbawīla a banhū, “Mutogohage īmīīlagi dūhū mulembeele, mukūbūbona ū būpīji ūbo SEEBA alīng'wenhela ī lelo. A Bamisili abo mulībabona beneba ī lelo īyī, mutalababona hangī ilalī.

14 Ū SEEBA akūmulwīlīīla, a bing'we bene lembeelagi dūhū.”

15 Hūna ū SEEBA ūng'wīla ū Musa, “Nibūlī ūlīnilīlīīla nene? Bawīlage a Baisilaeli baje kū būtongi.

16 Ū bebe gūbūūchage ū nang'ha gwako, ūgūgoloole ū nkono gwako a higūlya ya nyanza gagabanhīke a minzī, a Baisilaeli bapandīke nzīla ya kūshimīza ha sī nyūmu kūbītīla ū mu nyanza.

17 Ū nene nakongeja kūjigang'hanaja ī ng'holò ja Bamisili, bongeje ū kūmukūūbīja. Hūna nakwipandīkīla ikūjo ū mu nzīla ya ng'wa Falao nī libità lyakwe lya bashilikale, na a magogoteni gakwe ga būlūgū, pye na a badamhīji bakwe ba falasa.

18 A Bamisili hū bakūdeeba gīkī ū nene nalī SEEBA, ūlū nalipandīkīle ikūjo mu nzīla yakwe ū Falao na a magogoteni gakwe ga būlūgū, na a badamhīji bakwe ba falasa.”

19 Hūna ū malaika o ng'wa Mulungu ūyo washimīzaga kū būtongi w'ibità lya Baisilaeli, wīnga ko, wiza kū numa yabo. Nī ng'hīngī y'ilunde yīnga ū kū būtongi yiza kwīmīīla kū numa yabo;

20 yikīngīja a ha gatī y'ibità lya Bamisili, nī lya Baisilaeli. Ū mu būjikū pyī ū bose, ī ng'hīngī yenīyo ī lipandī ī līmò yalī yatūūla giiti, alīyo ī lipandī ī līngī yenha isana. Nose a mabità būbīlī wago yalī shilambu ū kwiyegeela būjikū pe.


Kūkīla Nyanza Yaza

21 Na lūūlū ū Musa ūgūgoloola ū nkono gwakwe a higūlya ya Nyanza Yaza; ū SEEBA wenha lūyaga lwa nguzu lwa kūfuma kīya, lwīhuuyembela ī nyanza yūgabanhīka, yūleka ibbaala lya sī nyūmu.

22 A Baisilaeli būbīta ha sī nyūmu ū mu nyanza ng'wenūmo, bakīngagwa ndugu ja minzī, ū kū būlyo nū kū lūmoso!

23 A Bamisili būbakūūbīja mo, ī falasa ja ng'wa Falao na a magogoteni gakwe pye, na a badamhīji ba falasa bakwe būkūūbīja ū mu nyanza.

24 Mu makanza ga dilū, ū SEEBA ūlīlola ī libità lya Bamisili kūfuma ū mu ng'hīngī ya moto n'ilunde; ūlīzwanja ī libità lyenīlo.

25 Ūgateja a madandali ga magogoteni gabo gūyūkomooka; bandya kūkoya ū kūselema, ī likanza lyenīlo a Bamisili biwīla, “Bing'we tūbalekagi a Baisilaeli tūpeele, nguno ū SEEBA alilwisha nise kūbalwīlīīla a boi!”

26 Hūna ū SEEBA ūng'wīla ū Musa, “Gūgoloolage ū nkono gwako a higūlya ya nyanza, gashoke a minzī gabakundīkīje a Bamisili na a magogoteni gabo nī falasa jabo.”

27 Ū Musa ūgūgoloola ū nkono gwakwe a higūlya ya nyanza; ū mu dilū ī nyanza yandya kūshoka ūmo yikalīlaga na kale. A Bamisili būgema ū kūpeela, alīyo ū SEEBA ūbapyagūlīla dūhū mo ū mu nyanza.

28 A minzī gūhūūma gashokile, gūgakundīkīja a magogoteni na badamhīji ba falasa; pyī ī libità lya ng'wa Falao na būtaale walyo īlo lyalī lyabakūūbīja a Baisilaeli ū mu nyanza, lyūshikīla shiki shiki, atapīlile nūūlū ūmò wabo.

29 Alīyo a Baisilaeli būbīta ha sī nyūmu bakīngilwe minzī gikīgaga gītī ndugu, ū kū būlyo nū kū lūmoso.

30 Ū lūshikū lwenūlo, ū SEEBA ūbapīja a Baisilaeli ū kūfuma ū mu makono ga Bamisili; a Baisilaeli būbabona a Bamisili bachile a ha ng'walo gwa nyanza.

31 A Baisilaeli aho babūbona ūmo walī ū būtaale bo būdūla bo ng'wa SEEBA ūbo akaboolecha mu kūbakenaagūla a Bamisili, a banhū bakang'ogoha ū SEEBA, nū ntūmami wakwe ū Musa būnsanya.

Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan