Hagai 2 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015Ikūjo kūlwa hekalu ī mhya 1 Mu lūshikū lwa makūmi abīlī n'īmò ng'weji gwa mpungatī, ū mu ng'waka gwa kabīlī gwa Ntemi Dalio, mhayo go ng'wa SEEBA gūkiza mu nzīla ya ng'hangi Hagai; 2 gūhaya gīkī, “Lūngalūngaga nū nsugi wa Yuda ū Zelubabeli ng'witūnja o ng'wa Shatieli, nū ngabīji ntaale Yoshwa ng'witūnja o ng'wa Yehozadaki; na a banhū abo basaagīīla. Babūūjage gīkī, 3 ‘Ū mu bing'we abo ng'wasaagīīla, banani abo baalī bībona ī numba yenīyī ū ng'wikūjo lyayo ī lya kwandya? Al'ī haha mulīyībona kinehe? Ītī gītī dalali dūhū? 4 Gwike nahene nūūlū ī haha Ee Zelubabeli, idadīlage,’ alīhaya SEEBA. ‘Ee Yoshwa ngabīji ntaale ng'wana Yehozadaki, idadīlage. Bing'we banhū ba mu sī īyī pye a bose idadīlagi mugwīte ū nīmo,’ alīhaya Seeba. ‘Nguno ū nene nalī hamò ning'we,’ alīhaya SEEBA wa Būdūla bose. 5 ‘H'ūmo lyaalī ī lilagane lyane ū kū bing'we aho ng'wīngaga Misili; lekagi ū kogoha, ū Moyo wane ataalī hamò ning'we.’ 6 “Ū SEEBA wa Būdūla bose alīhaya gīkī, ‘Lyasaagaga ikanza ido nalītinginye hangī ī ligūlū nī sī, pyī nī nyanza nī sī nyūmu. 7 Nakūgatinginya pye a mahanga, shose pyī īsho mahanga gashikalalilwe shikwiza, ī numba yenīyī nakwīyookaja ikūjo,’ alīhaya SEEBA wa Būdūla bose. 8 ‘Ī hela jilī jane, nī zahabu jane,’ alīhaya SEEBA wa Būdūla bose. 9 ‘Ī likūjo lya haha ī lya numba yenīyī līkūbiza itaale no kūtinda ī likūjo lya numba ī ya kale,’ alīhaya SEEBA wa Būdūla bose. ‘Nīyo nakūlītūūlīla mhola ī lipandī lyenīlī,’ alīhaya SEEBA wa Būdūla bose.” Kūsosohala kwa banhū 10 Mū lūshikū lwa makūmi abīlī n'inè ng'weji gwa kenda ū mu ng'waka gwa kabīlī go ng'wa Dalio, ū mhayo go ng'wa Seeba gūkang'wizīīla ū ng'hangi Hagai gūhaya: 11 “Ū SEEBA wa Būdūla bose alīhaya gīkī, ‘Babūūjagi a bagabīji ūmo shihayīlile ī shilagīlo: 12 Ūlū munhū ūbunga mu lūpembe lo ng'wenda gwakwe nyama īlombelilwe yūbiza neela, hūna ū lūpembe lwenūlo lwikuumya na būgalī nūūlū ikūbī lya kūlīīla, nūūlū sha kūng'wa, nūūlū maguta, nūūlū shilīwa shingī shose shose, angū ī shenīsho shikūbiza sheela?’” A bagabīji būshosha balīhaya, “Mm, yaya.” 13 Hūna ū Hagai ūhaya hangī, “Al'ūlū munhū wikuumya na mimba ūsosohala, hūna ūshikuumya shimò sha shikolo shenīshi; kinehe, shikūsosohala?” A bagabīji būzunya balīhaya, “Ee shikūsosohala ng'hana.” 14 Hūna a henaho ū Hagai ūhaya, “H'ūmo īlī nū kū banhū aba nī lihanga lyenīlī ū kū būtongi bone,” alīhaya Seeba. Shose shose īsho bakwīta nūūlū īsho bakūnifunīja shilī na būsoso. 15 “Ī haha gwiganikagi chiza ū gwenūyū kwīngīīla lūshikū lwenūlū na kūja kū būtongi; ng'wīyideedeng'hanyī ī mihayo ūmo yalī, aho iwe lyalī lītaalī kūtūūlwa higūlya y'iwe lyichalyo ū mu hekalu ya ng'wa SEEBA. 16 Munhū wajaga ha shise sha būsīga gīkī apandīke ngele makūmi abīlī, alīyo wagelela ikūmi dūhū. Nūūlū ūngī ūja kwibīkīlo lya divai gīkī akakenene jūbba makūmi atanò wapandīkaga makūmi abīlī dūhū. 17 Ī milīmo ying'we ya makono ū kū migūnda nīkenaagūlaga na lūyaga lūkalamuku, kūsala madūūtū na mbula ya mawe, alīyo nahene mutashokile ū kūlī nene,” alīhaya SEEBA. 18 “Kūfuma lūshikū ūlū, ū lwa makūmi abīlī n'inè ng'weji gwa kenda, lwiganikagi chiza ū lūshikū ūlo nsingi gwa hekalu ya ng'wa SEEBA gūkasīmbīlwa. Iganikagi chiza: 19 Ī gīsī mulī na shilīwa ū mu mafuma ging'we? Nguno kūshisha haha ī mitī gītī, mizabibu mitiini mikomamamnga, nī mizeitunu ītī na matwajo.” Alīyo kūfuma lelo īyī nakūmufuuha. SEEBA kūng'wisagīja Zelubabeli 20 Ū mhayo go ng'wa Seeba gūng'wizīīla hangī ū Hagai lūkangala lwa kabīlī ū mu lūshikū lwa makūmi abīlī n'inè lwa ng'weji gwenūyo; 21 gūūhaya: Ng'wīlage ū Zelubabeli, ū nsugi wa Yuda, gīkī nakūlītinginya ī ligūlū pyī nī sī. 22 Nakūgasalingūla a masumbī ga būtemi, nabīnzagūle na mabūdūla ga būtemi wa mahanga. Nakūgwisha magogoteni ga būlūgū hamò na badamhīji baago; ī falasa jikūgwa na a badamhīji baajo, būlī ng'wene akūbūlagwa na līlūshū lya ndūgūye. 23 Ū SEEBA wa Būdūla bose alīhaya, “Ū mu lūshikū lwenūlo, nakūkūsola ū bebe ntūmami wane Zelubabeli, ng'witūnja o ng'wa Shatieli,” alīhaya SEEBA, “nakūkwīta ūbize gītī pete yane ya būsugi, nguno naakūsolile ū bebe, alīhaya SEEBA wa Būdūla bose.” |
Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.
Bible Society of Tanzania