Esita 9 - Bibilia Ilagano Lya Kale 20151 Yalī īhelilwe gīkī ī shilagīlo sha ntemi shishikīlījiwe mu lūshikū lw'ikūmi n'idatū ng'weji gw'ikūmi n'ībīlī, ū ng'weji gwa Adali. Ū mu lūshikū lwenūlo a banishi ba Bayudaya baalī bisagīlwa gīkī bakūbakenaagūla; alīyo ī mihayo yūgalūka; a Bayudaya būbiza na nguzu ja kūbaheeba a banishi babo. 2 Ū mu sī jose ījo jalī mu būsugi bo ntemi Ahasuelo, a Bayudaya bibilinga ū mu mizengo yabo, kwilwisha nabo abo baalī na ng'hūmbū ja kūbīītīla yabūbi. Atigelile nūūlū ūmò wa kūbīmīla, nguno a banhū ba mahanga a gangī baalī babogoha. 3 Nīyo pye a bana ng'oma ba mu sī jose, na a baanangwa, na a basugi, pye na a bagunanhi ba ntemi babagunanhaga a Bayudaya, nguno ī lyogohya lya ng'wa Modekai lyalī lyabagwīla. 4 Ū Modekai akabiza ntaale no ū ng'wikūlū, ū lūkumo lwakwe lūsambaala hose hose ū mu sī jenījo, nīyo ūyūja alongeja dūhū ū kūbiza na būdūla būtaale. 5 A Bayudaya būyūbakūūbīlīja a banishi babo būbabūlaga na kūbakenaagūla, nīyo būyūbīītīla a banishi babo gīt'ūmo baalī batogelilwe. Abo bakabūlagwa mu Susa 6 Ū mu nzengo gwa Susa, a Bayudaya bakababūlaga bagosha magana atanò, būbakenaagūla gete. 7 Būbabūlaga ba Pashandasa, Dalifoni, Asipasa, 8 Polasa, Adalia, Alidasa, 9 Pamashita, Alisai, Alidai, na Vaizasa. 10 Na a bitūnja ikūmi a ba ng'wa Hamani, ng'wana Hamedasa, ū ng'wanishi o Bayudaya; alīyo ī shikolo batasolile. 11 Ū ntemi winhwa ū lūshikū lwenūlo dūhū ūwingī wa banhū abo bakabūlagwa ū mu nzengo gwa Susa. 12 Hūna ū ntemi ūng'wīla ū ngole Esita, “Ū mu nzengo gwa Susa a Bayudaya babūlagaga bagosha magana atanò, hamò na a bitūnja ikūmi a ba ng'wa Hamani. Al'ū mu sī ī jingī ī ja ntemi bīītaga kinehe lūūlū? Ī gīsī ī ng'hūmbū jako jitaalī ha mhayo kī? Ūkwinhwa dūhū. Ūtaalī ūlīlomba mhayo kī? Ūkūshikīlīgījiwa!” 13 Ū Esita ūhaya, “Ūlū gūlīnyeja ū ntemi, a Bayudaya ba mu Susa bazunīlījiwe nī ntondo bīīte gīt'ūmo shilī ī shilagīlo sha lelo, nīyo a bitūnja abo ikūmi a ba ng'wa Hamani banungelejiwe ha mantī.” 14 Na ng'hana ū ntemi ūlagīla gīkī yītwe ī yenīyo, shufunyiwa shilagīlo ū mu Susa; nī mibīlī ya bitūnja ikūmi a ba ng'wa Hamani yūnungelejiwa. 15 A Bayudaya ba mu Susa bibilinga hangī ū mu lūshikū lw'ikūmi n'inè ū mu ng'weji gwa Ada, būbūlaga ū mu Susa bagosha magana adatū, alīyo ī shikolo batasolile. 16 Na a Bayudaya a bangī ū mu sī pyī ījo jalī ha sīlīlī ya būsugi bokwe ū ntemi bibilinga kūbūlwīlīīla būpanga wabo, bifuule a makoye ga kūfuma kū banishi babo. Bakabūlaga banhū shihūmbī makūmi mpungatī na shitanò, abo baalī banishi babo, alīyo ī shikolo batasolile. 17 Ī yenīyī īkīītwa mu lūshikū lw'ikūmi n'idatū mu ng'weji gwa Adali, ū mu lūshikū lw'ikūmi n'inè bifuula būlwīta kūbiza lwa kūyega na kwīta shigukulu. Shigukulu sha Pulimu 18 Alīyo a Bayudaya ba mu Susa, a bene bakibilinga ū mu lūshikū lw'ikūmi n'idatū nū lw'ikūmi n'inè, bifuula lūshikū lw'ikūmi n'itanò; ū lwenūlo hū būlwīta kūbiza lwa kūyega na kūbeeja shigukulu. 19 H'ī nguno yene a Bayudaya ba kū magūngūli, ū kū mizengo īyo ītapīndīlījiwe ndugu, badimīīlile lūshikū lw'ikūmi n'inè ū mu ng'weji gwa Adali, h'ūlo balwisaabile gīkī lwa kūyega na kūbeeja shigukulu; lūshikū lwa kwitūmīla manong'ho ga kwihoja. 20 Ū Modekai wīyandīka pyī ī yenīyī, ūbatwalīla nyalūba pye a Bayudaya abo bikalaga hose hose ū mu sī ījo jalī jisugilwe na ntemi Ahasuelo; a ba kūle na a ba bbihī. 21 Ūbakomeleja kwizukwa būlī ng'waka kūbiza na shigukulu sha būyegi ū mu shikū jenījo, ū lw'ikūmi n'inè nū lw'ikūmi n'itanò, ng'weji gwa Adali. 22 Ī shikū jenījo bajiisaabe gīkī jikabinha a Bayudaya kwifuula kūfuma mu kūluhiwa na banishi babo, nū ng'weji gwenūyo bagūbone gīkī ū mugo, ū būpīna wabo būkagalūka kūbiza būyegi, nī ng'hūngū yabo yūgalūka kūbiza lūshikū lwa būyegi. Ūbakomeleja gīkī ī shikū jenījo bajīīte kūbiza shikū ja kūyega na kūlya shigukulu. Shikū ja kwiyinha shilīwa shawiza, na kūbizūkwa a bahabī. 23 Na ng'hana a Bayudaya būzunya ū kūgūdima ū mhayo ūyo baalī bagwandya gwenūyo; būyīta gīt'ūmo akabandīkīla ū Modekai. 24 Nguno ū Hamani ū ng'witūnja o ng'wa Hamedasa ū muna Agagi, ū ng'wanishi wa Bayudaya walī watūūla mhayo gwa kūbakenaagūla a Bayudaya, ūtūlīja na Puli (h'ī mbale), kūlwa kūbayagaja bashile gete. 25 Alīyo ū Esita aho washika ū kū būtongi bo ntemi, ū ntemi ūfunya shilagīlo; ū būbi ūbo walī wabūhela ū Hamani kūlwa Bayudaya, būng'widīkīla kū ntwe gwakwe wei ng'wenekīlī; ū wei na a bitūnja bakwe būnungelejiwa ha mantī. 26 H'ī nguno yene ī shikū jenījo jikitanwa Pulimu, kūlondeela ī lina ī lya Puli. Hūna lūūlū kūlwa nguno ya yose īyo yalī yandīkwa ū mu nyalūba yenīyo, nī yose īyo bakībona, nī yīyo bakībītīla ū mu mhayo gwenūyū, 27 a Bayudaya bakabona gīkī, a boi na a banhū ba shibyalīlwe shabo īsho shiliza, na a bangī pye abo bakwilūnga nabo, babize na shīmīle sha kūyūjiyegela ī shikū būbīlī wajo jenīji būlī ng'waka; yaya ū kūleka ū kwīshikīlīja īyo yandīkīlilwe nī likanza īlo līhelilwe. 28 Ī shikū jenīji shiigelile kwizūkīlwa na kūding'wa chiza mu shibyalīlwe shose, na mu būlī kaya, nū mu sī ī jose, nī mizengo pyī ī yose; na gīkī ī shikū ja Pulimu jenīji yaya gete ū kūdalahwa ū mu Bayudaya, nīyo ū mhayo gwa kūjizūkwa ī shikū jenīji gūtizūjimīīla ū mu banhū ba shibyalīlwe shabo. 29 Hūna lūūlū ū ngole Esita, ū nshīke o ng'wa Abihaili, hamò nū Modekai ū Nyudaya, bandīka mu būdūla bose, baloolecha gīkī ī mihayo ya mu nyalūba ya kabīlī ī ya shilagīlo sha Pulimu, shiigelile īje gīko. 30 Hūna jūtūng'wa ī nyalūba ū kū Bayudaya bose pyī ū mu sī ījo igana na makūmi abīlī na mpungatī, ī ja mu būsugi bo ntemi Ahasuelo, kūtwala mihayo ya mhola na ng'hana. 31 Kūlwa koolecha gīkī ī shikū ja Pulimu jenīji shiigelile jiyūyegelwa ū ng'wikanza īlo lītūūlilwe ho, gīt'ūmo walī wabandīkīla ū Modekai ū Nyudaya nū ngole Esita, nū mumo baalī babonela gīkī shiigelile bīīte a boi benekīlī nī shibyalīlwe shabo ī sha ha numa yabo, ū mu mhayo gwenūyū ū gwa kūfunga na kūpīnīhala kwabo. 32 Ī shilagīlo sha ng'wa Esita shīyinha nguzu ī mihayo ya Pulimu yenīyī, yūtūūlwa na mu shandīkwa. |
Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.
Bible Society of Tanzania