Danyeli 4 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015Nebukadineza na shilooti sha ntī 1 Ntemi Nebukadineza: Kū banhū bose, mahanga, na banhū ba ndīmi jose abo bakikalaga ū mu sī: Nalīmulombela ng'wīlūkīlwe no no no! 2 Nalī na būyegi no ū kūng'wigwīlīja ī ya shimanīkījo na sha kūkumya īsho wanīītīlile ū Mulungu wa higūlya no. 3 Ī shimanīkījo shakwe shilī shitaale no, Ī mihayo yakwe ya kūkumya īlī na būdūla no! Ū būtemi bokwe būlī bo welelo na welelo; ū būsugi bokwe būlī bo kūshinga kūshisha shibyalīlwe na shibyalīlwe. 4 Ū nene Nebukadineza naalī mu kaya ng'wikūlū lyane, naalī natī na būgeehelwa mu shose shose, hangī naalī na kwīīlūkīlwa kūtaale no. 5 Nakaloota shilooti shūnogohya no; naalī nalaalile mu būlīīlī bone, maganiko na shakoolechiwa shūyūbīta ū mu ntwe gwane, shūnogohya no. 6 Hūna lūūlū nūlagīja benhwe pye a ba masala ba mu Babuloni, bize banishomelegeje ī shilooti shenīsho. 7 Aho biza a bafumu na a bachūja na a baloji ba sonda na a baboni, nūbalotoolela ī shilooti; alīyo būlemeelwa ū kūnishomelegeja. 8 Nose wiza nū Danyeli (lina līngī Belitishaza, kū lina lya ng'wa mulungu wane, nīyo alī na moyo gwa bamulungu beela ū mulī we); ūshika wīmīīla kū būtongi bone, nūnotoolela nang'hwe ī shilooti shenīsho. 9 Nūng'wīla, “Belitishaza ntaale wa bafumu, namanile gīkī ū mulī bebe gūlīmo moyo gwa bamulungu beela, na ītīho mbisīla ndaamu ū kūlī bebe. Alilūūlū, shiishi ī shilooti shane, nishomelegejage. 10 Ī shakoolechiwa īsho naashibonaga aho nalaalile mu būlīīlī shiishi, aho nalolile nahayagimanīla nabona ū kū būtongi wane ntī gūzwile ha gatī gītī ya sī. Gwalī ntī ntaale no. 11 Ū ntī gwenūyo gūūkūla hangī gūūhangaala no, ī neno yago yūkuumya kū malunde, kūshisha kū ngelelo ya sī. 12 A madūūtū gago gaalī masoga no, nī shisuumo shingī kīngī nasho, nīyo a ha ntī gwenūyo shalīho shilīwa sha kūlisha shiseeng'wa shose pye. Ū mu sīlīlī yaago ī ndimu ja mu masaka jalī na wifuulīlo, ī noni ja kūlala najo jūpandīka wikalo ū mu matambī gago; būlī shiseeng'wa shūyūlīīla henaho. 13 “Alīyo ū mu shakoolechiwa īsho naalī nashibona nalaalile mu būlīīlī, aho nataalī nalolile, ū kū būtongi bone nūbona ntūng'wa ng'wela alika kūfuma ng'wigūlū. 14 Ūhīlīka n'ilaka lya higūlya, ‘Gūbbutagi ū ntī, mugakongoole a matambī gago; na a madūūtū gago mugahūlūle shisambaale ī shisuumo shaago. Ī ndimu jīnge ū mu mbeho yaago, nī noni ū mu matambī gago. 15 Ī līshikī līlekagi, ni lītungagwe chūma na shaba, likale mu maswa ga mu malaale, ī miji yalyo īlī hasī. Nekagi alobiwe lūme lwa kūfuma kwigūlū, ikale hamò na ndimu mu madīīlo ga mu masaka ga mu sī. 16 Nī ng'holò yakwe īgalūke yīnge ī ya munhū inhwe ya nyalimu, kūshisha makanza mpungatī gabīte alī kwenūko. 17 “Ū mhayo gwenūyū gwahayiagwa na balang'hani beela, h'abo baafunyaga ū būlamuji; a bapanga badeebe gīkī ū Ū wa Higūlya no hū ng'wene ū nsugi wa mabūtemi ga banhū, na akang'winhaga ose ose ūyo ūntogwa we; na akatūūlaga basugi abo badalahilwe na banhū bose.’ 18 “Ī shenīshi h'ī shilooti īsho naalootaga ū nene Ntemi Nebukadineza. Alilūūlū Belitishaza, niwīlage shilī na makūlū kī; nguno ū mu banhū ba masala abo bal'ū mu būsugi bone atīho nūūlū ūmò ūyo addūgije ū kūnishomelegeja. Alīyo ū bebe ūdūgije, nguno ū mulī bebe gūlīmo moyo gwa bamulungu beela.” Danyeli kūshomeleja shilooti 19 Ū Danyeli (lina līngī Belitishaza) ūzwangana gete kakanza ho, a maganiko gakwe gūng'ogohya. Hūna ū ntemi ūng'wīla, “Bebe Belitishaza, ī shilooti shitizūkūkoya nūūlū a makūlū gasho.” Ū Belitishaza ūshosha, “Baba nkūjiwa, yalī hambū hambū ī shilooti shenīshi ūlū ni shitūngīīlile kū banishi bako, na a makūlū gasho kū bilwisha bako!” 20 Ū ntī ūyo wagūbonaga, hūna gūūkūla gūūhangaala, ī neno yago yūkuumya kū malunde, kūshisha gūyūlolelwa na kū ngelelo ya sī; 21 ūyo gwalī na madūūtū masoga, na shisuumo shingī kūlwa shilīwa sha kūlisha pyī ī shiseeng'wa, na ha kwifuulīla ndimu ja mu masaka, na būbeegejo wa chanjo ū mu matambī gago kūlwa noni ja kūlala; 22 baba ntemi, ū bebe hū ūl'ū ntī gwenūyo! Nguno ū bebe ūlī ntaale no, hangī ūlī na nguzu; ū būtaale wako ī haha būkīlanīgije kūshisha būshikile kū malunde; nū būsugi wako būsambaalile kūshisha kū mapande ga kū ngelelo ya sī. 23 “Ū bebe baba Ntemi ūkamona ntūng'wa ng'wela, alika kūfuma ng'wigūlū, ūhaya gīkī, ‘Gūbbutagi ū ntī mugūkenaagūle, alīyo ī līshikī mulīleke lītungilwe chūma na shaba, likale mu maswa ga mu malaale, ī miji yalyo īlī hasī. Nekagi alobiwe lūme lwa kūfuma kwigūlū, ikale gītī ndimu ja mu matogolo; kūshisha makanza 7 mpungatī gabīte alī kwenūko.’ 24 “Alilūūlū baba ntemi, a makūlū gaya, nī shilagīlo shakwe Ūyo alī Higūlya no shiishi, īsho wamalile kūshifunya kūlwa nkūjiwa ū ntemi wane. 25 Ūkūpeejiwa ū mu banhū, ūkikale hamò na ndimu ja mu masaka, ūyūlya maswa gītī mitugo, na kūlobiwa lūme lwa kūfuma kwigūlū. Gakūbīta makanza mpungatī ūlī kwenūko, kūshisha ūdeebe gīkī Ūyo alī Higūlya no hū ng'wene ū nsugi wa mabūtemi ga banhū, na akang'winhaga ose ose ūyo antogilwe we. 26 Ī shilagīlo sha kūlekwa ishikī lya ntī nī miji yalyo, shilī na makūlū ga gīkī ū būtemi wako ūkūshokejiwa ūlū ūdeeba hape gīkī ū būsugi būfumile ng'wigūlū. 27 Alilūūlū baba ntemi, zunyaga nakūganikīle: Lekanaga nasho ī shibi shako wandye kwīta ya būtūngīlīja, nū būbi oye, ūbize na shigongo ū kū banhū abo bakwiboneelagwa. Hamo ū mu gīko ī mhola yako īkongeja kwikala ho. Shilooti kūshikīīla 28 Pyī ī yenīyī īkang'wilongela ū Ntemi Nebukadineza. 29 Hanuma ya myeji ikūmi n'ībīlī, lwise lūmò ū ntemi wayeela yeelaga kū golofa ya numba yakwe y'ikūlū lya Babuloni. 30 Ūyiwīla, “Ee gīko shi, ī yenīyī h'ī Babuloni ī nhaale, īyo nīzenga nene ng'wenekīlī na būdūla bone kūlwa wikalo bone bo nyatemi, na kūlwa koolecha ikūjo lya būtaale bone!” 31 Aho ataalī wīhaya ī mihayo yenīyo, liiza ilaka kūfuma ng'wigūlū līlīng'wīla, “Ntemi Nebukadineza, gūūyū ūyo gūhelilwe kūlwa nguno yako: Ū būdūla wako wa nyatemi wīngījiagwa. 32 Ūkūpeejiwa ū mu banhū ūkikale hamò na ndimu ja mu masaka, ūyūlya maswa gītī mitugo. Gakūbīta makanza mpungatī ūlī kwenūko, kūshisha ūdeebe gīkī Ūyo alī Higūlya no hū ng'wene ū nsugi wa mabūtemi ga banhū, na akang'winhaga ose ose ūyo antogilwe we.” 33 Haho na haho ūyo gūkahayiwa kūlwa ng'wa Nebukadineza gūshikīlījiwa. Ūpeejiwa wīnga ū mu banhū ūūkabiza wa kūyūlya maswa gītī mitugo. Ū mīlī gwakwe gūyūlobiwa lūme lwa kūfuma kwigūlū kūshisha ū booya bokwe būlīha būbiza gītī nzooya ja ng'hoonà, na a maala gakwe gūbiza gītī ga noni. 34 Aho lyakalīka ī likanza lyenīlo, ū nene Nebukadineza nūbūūcha a miso gane kūlola ng'wigūlū, a masala gane nūshokejiwa. Hūna nūnkumīlīja Ūyo alī Higūlya no; nūnkūja na kūngūngūhya ū wei ūyo alī mpanga kūshisha welelo na weleo. Ū būsugi bokwe būlī būsugi bo welelo na welelo; Ū būtemi bokwe būlī bo kūshinga shibyalīlwe na shibyalīlwe. 35 A banhū ba mu sī pye babalilwe gītī balī kūdūhū. A mabūdūla ga ng'wigūlū akagīītīlaga gīt'ūmo ūtogelwa wei ng'wenekīlī; nū kū banhū ba hasī akīītaga gīko. Atīho nūūlū ūmò ūyo adūgije kūgūhangīja ū nkono gwakwe, nūūlū kūng'wīla, “Wīta mhayo kī ū gwenūyū?” 36 A masala gane aho nashokejiwa, haho na haho ī likūjo lyane īlo naalī nalyo kūlwa būtemi bone, lyūbiza gīt'ūmo lyalī na kale; nī shingilima yane yūnishokela. A bagunanhi bane na a banikūla biza kūnikooba, nūshoshiwa a h'isumbī lyane lya būtemi, nūbiza ntaale no kūheeba ūmo naalī ī kwandya. 37 Hūna lūūlū ū nene Nebukadineza, nalīnkūmīlīja na kūngūngūhya, na kūng'winha ikūjo ū Ntemi wa ng'wigūlū, nguno būlī shene īsho akīītaga shitūngīlīgije, nī nzīla jakwe pyī ī jose jigoloolile. Abo bakashimīzaga mu wikumīlīja adūgije ū kūbadooheleja. |
Sukuma Bible © Bible Society of Tanzania, 2019.
Bible Society of Tanzania