Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Visoka pesem 4 - Slovenski standardni prevod


Zaročenec

1 Kako lepa si, moja draga, kako lepa! Tvoje oči so golobi za tvojo tenčico. Tvoji lasje so kot čreda koz, ki se zgrinjajo z gileádske gore.

2 Tvoji zobje so kot čreda strižnih ovc, ki so prišle s kopanja; vse imajo dvojčke, jalove ni med njimi.

3 Kot škrlaten trak sta tvoji ustni, tvoja usta so ljubka. Kot kos granatnega jabolka je tvoje sencè za tvojo tenčico.

4 Kakor Davidov stolp je tvoj vrat, sezidan v plasteh; tisoč zaslonov visi na njem, sami ščiti junakov.

5 Tvoji dojki sta kakor dva mladiča, gazelina dvojčka, ki se paseta med lilijami.

6 Preden zaveje dan in se razbežijo sence, pohitim h gori mire in h griču kadila.

7 Vsa lepa si, moja draga, in madeža ni na tebi.

8 Pridi z Libanona, nevesta, pridi z Libanona, pridi; spusti se z vrha Amáne, z vrha Senírja in Hermona, iz levjih votlin, z gorá panterjev!

9 Osvojila si mi srce, moja sestra, nevesta, osvojila si mi srce z enim samim pogledom, z enim biserom v svoji ogrlici.

10 Kako lepa je tvoja ljubezen, moja sestra, nevesta, kako prija tvoja ljubezen, bolj kakor vino, in vonj tvojih mazil bolj kot vse dišave.

11 Tvoje ustnice kapljajo med, nevesta, med in mleko sta pod tvojim jezikom in vonj tvojih oblačil je kot vonj Libanona.

12 Zaklenjen vrt je moja sestra, nevesta, zaklenjen izvir, zapečaten vrelec.

13 Tvoje krilo je gaj granatovcev z žlahtnimi sadeži, nasad cipra z nardami,

14 narde in žafrana, kolmeža in cimeta z vsakršnim kadilnim drevjem, mire in aloe z vsemi vrhunskimi balzami;

15 vrtni vrelec, studenec žive vode, ki dere z Libanona.


Zaročenka

16 Zdrami se, sever, privrši, jug! Prepihaj moj vrt, naj se cedijo njegove dišave! Moj ljubi naj pride v svoj vrt in uživa njegovo žlahtno sadje.

SSP © 1996, 2023 Društvo Svetopisemska družba Slovenije. Svetopisemska družba se posveča širjenju Svetega pisma, da bi njegovo življenjsko sporočilo lahko doseglo vse ljudi. Tudi ti lahko pomagaš pri tem delu!

Bible Society of Slovenia
Lean sinn:



Sanasan