Sɩngrẽ 29 - SEBR SÕNGOA Zakoob segda a Rasɛl 1 A Zakoob le sɩnga kẽnd n tees yaang sẽnẽ. 2 A waa n yãee bulga, la bulga sɛɛga a yãee dũms bõones bãg a tã; rũmsa ra paamda koom be n yũuda; kugr ninga sẽn tar n pagd bulga noorã yaool n da yaa kug bedre. 3 Yaa rũmsa sẽn wat n tigim taaba la b lakd kugrã n yũnug-ba n le lebs-a n page. 4 A Zakoob soka rũm-kɩɩmbã: «Yãmb yita yɛ?» Tɩ b yeele: «Tõnd yita Aram.» 5 T'a sok-ba «Yãmb mi-la a Nawor biig a Labã bɩ?» Tɩ b yet tɩ: «N-yẽe!» 6 T'a sok-ba: «A bee laafi?» Tɩ b yeele: «Laafi be! La ad-a biig a Rasɛl sẽn wat ne rũmsi.» 7 T'a Zakoob yeele: «Wĩndig ketame la rũmsa kõom nan pa ta ye. Yũnug-y-ba la y leb n wãben-ba.» 8 Dẽ la b leok-a: «B ka tõe n yũ nand ye, rẽnd b fãa tigim taaba tɩ b yaool n lak kugrã n paam n kõ-b tɩ b yũ.» 9 A Zakoob ra ket n sõsda ne rũm-kɩɩmbã, la a Rasɛl taa bulgã ne a ba wã rũmsi; yẽ n da gũud rũmsã. 10 A Zakoob sẽn yãee a Rasɛl, a yɛsb a Labã biiga, a sẽn yãe rũmsã, a kolgame n lak kugrã n kõ-b koom. 11 A Zakoob mobga a Rasɛl, n lɛɛg n sɩng yãbre. 12 A wilga a Rasɛl t'a ba wã ne yẽ yaa rogem, t'a yaa a Rebeka biiga la a Rasɛl wudg n tɩ togsa a ba. 13 A Labã me sẽn wʋm t'a Zakoob yaa a tão biiga, a zoe n tɩ seg-a lame, tɩ b pʋʋs taab wa neb sẽn nong taaba la b rɩk yir sore. A da kelgda a Zakoob sẽn da kõt-a kibɛ niynsã. 14 A Labã yeelame: «F yĩng yi-la m yĩngẽ la f kõbr yi-la m kõabẽ.» A Zakoob paa ne-a kiuug tõre. A Zakoob pagba 15 A Labã yeela a Zakoob: «Tõnd yaa buudu, la ka rẽ yĩng la f na n tʋm m zaka tʋʋma n ka reeg yaood ye; wilg maam f yaood sẽn tog n yɩ a soaba.» 16 A Labã kom-pugli wã ra ya-la b yiibu: a Lea, kãsma, a Rasɛl, yao wã. 17 A Lea nina ra yaa nin-bʋgsg soab nini; a Rasɛl yagd da pida zãnga t'a neng ya neere. 18 A Zakoob sẽn da nong a soaba yaa a Rasɛl; dẽ la a yeel a Labã: «M na n tʋma f zakẽ yʋʋm a yopoe, tɩ f kõ maam yao wã, a Rasɛl.» 19 T'a Labã na n yeele: «M menga neeme tɩ m sã n dɩk-a n kõ foo n são m sã n dɩk-a n kõ sãana, woto wã pa ne maam.» 20 A Zakoob tʋma yʋʋm a yopoe, a Rasɛl daab yĩnga. La a sẽn da nong-a wʋsga yĩnga, yʋʋm a yopoe wã yɩ wa rasem a yopoe. 21 A Zakoob waa n yeela a Labã: «M tẽed tɩ wakata taame la m datame t'a Rasɛl lebg m paga.» 22 A Labã tigsa tẽnga neba fãa n segl dɩɩb n kõ-ba. 23 Zĩig sẽn sobge, a rɩka a Lea n kõ a Zakoob t'a kẽ ne-a. 24 A Labã rɩka a Zilpa n kõ a Lea t'a maan a roog-biiga. 25 Zĩig sẽn yẽege, a Zakoob yãeeme tɩ yaa a Lea la a paam yã, t'a yeel a Labã: «Kato! Yaa bõe la f maan-ma, ka a Rasɛl yĩng la m da tʋmd la? Bõe yĩng tɩ f maan-m zãmbo?» 26 T'a Labã na n leoke: «Ad tõnd zamaanẽ wã yẽer pa rengd a kẽem n kul sɩd ye. 27 Vʋʋs ne tʋʋma rasem a yopoe, f kãadma ne a Lea yĩnga. Dẽ poore, m na rɩk a Rasɛl n paas-fo la fo na le tʋm m yĩnga, yʋʋm a yopoe yɛsa.» 28 A Zakoob maana boto, a rɩ-la a yikãadma kibs rasem a yopoe, dẽ poore a Labã rɩka a Rasɛl n paas-a. 29 A Labã rɩka a Bila n kõ a Rasɛl t'a maan a roog biiga. 30 A Zakoob kẽe ne a Rasɛl. A ra nonga yẽ n yɩɩd a Lea. A Zakoob paasa yʋʋm a yopoe, a yɛsba yiri. A Zakoob kamba 31 Soaala yãeeme t'a Zakoob pa get a Lea yell neer ye, tɩ b yeel tɩ yẽnda la b na n kõ kamba n yaool n mong a Rasɛl. 32 A Lea rɩka pʋga n dog a biiga n pʋda yʋʋr a Rubẽ; la rẽ yaa a sẽn da yeel a sũurẽ: «Soaala-Wẽnd yãenda m nimbãanega la rũnda tɛka m sɩda na nong-m n yɩɩd pĩnda.» 33 A Lea sẽn le rɩk pʋga a dogame n pʋd bi-kãng t'a Simeõ: tɩ biig la a le paam yɛsa n kõ a sɩda la raare nonglma na paase. 34 A Lea le rɩka pʋga n dog biiga la a yeelame tɩ marsã wã yẽ, nonglem na zĩndi tɩ yaa kamb a tãab la a kõ a sɩda. Biiga pʋdame tɩ Levi. 35 A Lea le rɩka pʋg n le rog biiga n yetẽ: «Marsã m na pẽg Soaala-Wẽnd.» Rẽ la a pʋd a biiga Zɩɩda, la a pa le paam dogem ye. |
SEBR SÕNGO © Alliance Biblique du Burkina Faso, 1998.
Bible Society of Burkina Faso