Sɩngrẽ 19 - SEBR SÕNGOA Lot põsdame 1 Malɛgs a yiibã kẽe Sodom ne zafare, dẽ t'a Lot zĩi tẽnga noore, la a sẽn yãend-ba a yik n tɩ seg-b lame, n wõgemd b taoore. 2 A yeel-b lame: «M Zu-soaben-dãmba, sak-y n sig yãmb yamba yiri, n waas y nao la y gãand tɩ beoog yibeoogo, y na le rɩk y sore.» B yeelame: «Ayo! D na n gãanda yɩnga, tẽnga pʋga.» 3 A Lot dɩdgr yĩnga b sak n siga a zakẽ. A Lot kõ-b-la rɩɩbo, bur sẽn pa ning bɩlle, la b rɩɩme. 4 B sẽn yet tɩ b na n kẽe gãaga la tẽnga rãmb sẽn gũbg yirã: dapa, kom-bõonego, nin-kẽemse, tẽnga gill kaoog n waame. 5 B boola a Lot n yeel-a: «Rapa sẽn kẽ ka yʋngã bɛɛ? Tall-ba n wa tɩ d sõs ne-ba.» 6 A Lot yiime n lɛɛg n pag kʋɩlenga a poorẽ. A bʋʋga neba dignoorẽ, la a yeel-b lame: 7 «Da saag-y yell a woto ye, m saam-biisi, m kota sugri! 8 Mam tara m kom-pugli a yiibu sẽn nan ka kul sɩdb ye, bãmb la m na n tall n wa kõ yã tɩ y pids y raabo. Da maan-y nin-bãmba bũmb ye tɩ b siga sãand m yiri.» 9 B leok-a lame: «Serg ka!» N le paase: «Fo yaa tẽnga sãan n yaool n dat n kao tõnd bʋʋdo la tõnd na tʋm foo wẽnga.» B ra veooda a Lot ne pãnga la bilf bal tɩ b kaoogẽ kʋɩlengã. 10 Neb a yiiba tuda b nug n tak a Lot n kẽes a zakẽ, n lebs n pag kʋɩlenga. 11 B fẽega sẽn da be-b yɩnga zondo, sẽn sɩng bi-bilfu n ta nin-kẽema al tɩ b babendẽ n baood kʋɩlengã n kongdẽ. 12 Neb a yiibã yeela a Lot: «F sã n le tar ned ka wala rɛɛmba, bi-ribla, bi-pugla, sẽn yaa a soab fãa, t'a be tẽn-kãnga pʋgẽ, bɩ f tall-b tɩ y yi. 13 Tõnd na n sãama tẽngã tɩ koɛ kãseng n sãt la a ningd-a-la taale, Soaala-Wẽnd taoore; yaa rẽnna la b tʋm tõnd tɩ d wa wã tẽngã.» 14 A Lot bʋʋga a reem dãmba n yeel-ba: «Yik-y n loog-y ka tɩ Soaala-Wẽnd na n wãa tẽnga.» A reem dãmba yõkame t'a maanda dakɩɩr ne bãmba. 15 Zĩig sẽn waa n yẽege, sẽn tʋm b rãmba pẽdga a Lot, b ra yet-a lame: «Yiki, peeg f paga la f kom-pugli tɩ y yi n looge tɩ tẽnga na n paama sɩbgre la ka tog tɩ y rɩ a beegra taal ye.» 16 A Lot da maasame, tɩ b kong n gãd a nugu, n gãd a paga la a kamb a yiiba nusi, Soaala sẽn da rat b fãagr yĩnga. 17 B tall-b lame n yiis kɛɛnga n yeel-ba: «Aya! Ned kam fãa zoe n fãag a yõore, ned da wẽneg n ges a poorẽ ye; da yals-y tẽn nabrẽ ye, zoe-y n kẽng-y tãng zug n paam n põse la y ra naag n ki ye.» 18 A Lot leokame: «Yãmb sẽn makd bũmb ninga pa noom-m ye. 19 Soaala, mam paama bark yãmb nengẽ, yãmb nimbãan-zoeer kãseng siga m zugu tɩ y rat tɩ m põse, la m pa tẽeda tɩ m na tõog n zoe n ta tãngã tɩ yella pa maan ye, tɩ m me baas n ki. 20 Tẽn-bil a ye n pẽ ka, m tõe n zoe n kẽe be, a paooda la m we n tõog zoe n ta be n paam n põse.» 21 B leoka a Lot: «Bas tɩ m zoe n deega f kosgo la fo sẽn gomd tẽn-bil ningã, m kõn maan-a fɩ. 22 Aya! Nadg pãnga, zoe n tɩ kẽ be tɩ m pa na m maan fɩ tɩ f ket sor zug ye.» Ya rẽ yĩng la tẽnga yʋʋr lebg Soar, a pa zem bũmbu. 23 Yaa sõor sẽn waa n pukdẽ la a Lot ta Soar. 24 Soaala-Wẽnd kɩtame tɩ kidbri la yĩngr bugum sig Sodom la Gomor. 25 B sãama tẽn-bãmba zãng fãa, b pʋto, b tɩɩs fãa, tẽnga ninsaalb fãa. 26 Sã n yaa a Lot pagã, yẽ wẽneg n gesa a poorẽ, a paa zĩ-kãnga, n lebg yamsem nin-naande. 27 A Abraam tõda beoogo n leb Soaala-Wẽnd sẽn da lik a zĩig ningã, 28 a gesa Sodom la Gomor, la ade, a yãee bug-zõos sẽn nukdi, wa bug-kẽeng rẽnna. 29 Soaala-Wẽnd sẽn waa n na n sãam tẽns a yiibã, b tẽega a Abraam yelle, dẽ la a Lot põs yã. A Lot ne a kom-pugli 30 A Lot yii Soar, yẽ ne a kom-pugli a yiibã tɩ rabeem ra tar-a-la wʋsgo. A tɩ yãee tãng boko n kẽ, yẽ ne a kamba. 31 Kãsma yeela yao wã: «Ade, tõnd ba lebga nin-kẽema la rao a ye meng ka le ket tẽng zug sẽn na n kẽes tõnd kãadem wala b sẽn maand zĩis fãa ye. 32 Wa tɩ d yũnug d ba rãam n paam n gãand ne-a n paam n dog biiga.» 33 Badaar yʋngo, b kõ-la b ba rãam t'a yũ. Kãsma n deng n gãand ne a ba, a ba wã yaool n ka bãng a waoongo, a ka bãng a loogr ye. 34 Vẽkẽmbeoogo, kãsma yeela a yao wã: «Zaame mam kẽe ne m ba, d le kõ-a rãam t'a yũ rũnna yɛsa tɩ fo kẽ ne-a tɩ d paam kamba, t'a buud da sɛ ye.» 35 Yʋng kãnga yɛsa, b le kõ b ba rãam t'a yũ, tɩ yao wã kẽ n gãand ne a ba t'a pa tol n bãng a waoong la a loogr ye. 36 B yiib fãa waa n dɩka pʋga. 37 Kãsma sẽn dog a biiga, a pʋd-a-la Moab. Yẽ la rũnna Moabitsa yaaba. 38 Yao wã sẽn dog a biiga, a pʋd-a-la a Amon, yẽnd la rũnna Amonitsa yaaba. |
SEBR SÕNGO © Alliance Biblique du Burkina Faso, 1998.
Bible Society of Burkina Faso