Ezekiyɛl 16 - SEBR SÕNGOZerizalɛɛm sẽn wẽnde 1 Soaala-Wẽnd koɛɛga taa maam n yeel-ma: 2 «Ninsaal biiga, kɩt tɩ Zerizalɛɛm bãng t'a tʋʋma ka sõma ye. 3 Yeel-a tɩ maam, Naaba-Wẽnde, n wilgd-a: ‹Kanaã tẽnga la f saam-dãmb tẽnga. Be la f rog yã; f ba yɩɩ Amoritga tɩ f ma yɩ Ititga. 4 F sẽn na n wa moog raare, b ka wãag f yũug ye, b ka so-f koom ye, b ka so-f ne yamsem ye, b ka pil-f fuug ye. 5 Ned ba a ye ka tol zoe f nimbãanega, n zã-f wa sẽn segd ye. F sẽn paame yaa neba sãbsgo; b bas-f-la f zaal tomẽ. 6 La mam looga f sɛɛgẽ n yãend-fo tɩ f tẽbd f zɩɩma pʋgẽ. La f sẽn wa n bee f zɩɩma pʋgẽ m yeel-f lame tɩ f vɩɩnde. 7 M kɩtame tɩ f tão wa kɩmgo, tɩ f sɩd yik n bɩ n pids f sãdemdo, n pids f ne neerem. La fo ra yaa f zaala, n ka tar fuug ye. 8 M sẽn loog f sɛɛgẽ, m mikame tɩ f ta-la f baoob wakato. M yɛdga m fuug noore n lud f yãnde; m yõga zood ne foo; m yeelame tɩ m kõn bas-f ye. Yɩɩ woto la f lebg m soolem. Yaa maam, Naaba-Wẽnd n gomd woto. 9 M so-f-la koom, n pek f yĩnga zɩɩma, n sõog-f kaam sẽn tar yũ-noogo. 10 M kõ-f-la fu neeba, fut sẽn maneg n kõoge, n paas gãnd neooda sẽn ya faase, n paas gĩs bãanes sẽbdga la fu neere menga. 11 M par-f-la ne fan-teedo, n ning zũi f nusẽ, la kĩndfu f loorẽ. 12 M soga bũmb f yõorẽ, n ning f tʋb-londo, la m fõgnega f zugã ne pugl neere. 13 B ra fam-f lame ne sãnem la wanzurf, n yeelg foo ne gĩs-bãanes peen-neba sẽn maneg n kãde. Zom-bãanega la sɩɩdo n paas oliv kaam n da yaa f rɩɩbo. F neerma ra yãngd n paasdame, la f paam n lebga na-paga. 14 F yʋʋra yii dũni wã pʋgẽ, f neerma yĩnga, tɩ bala a ra taa neerem tɛkẽ, tɩ m da zam-f-la ne fan-teedo. Dẽ yaa maam, Naaba-Wẽnd n togsde. Zerizalɛɛm wẽnega pug-yoodre 15 La fo waa n bas n geta f neerma bala la f sẽn paam tɩ f yʋʋra yi wã, f lebga yoaada, n maan yoob ne sẽn waa fãa. 16 F yãka zĩis kẽere n bao peen neeb n tʋɩ n gãande. La yell a woto ra zɩ n maane la kõn le paas ye. 17 F wʋka sãnema la wanzurfa fan-teedã m sẽn kõ-fã, n kud wẽn-naands, f yoob yĩnga. 18 F rɩka f futã sẽn maneg n kõogã n pil-ba la yaa m kaama ne wisdã, m sẽn kõ-fã yũug la b kok yã. 19 M sẽn da kõ foom koodã, ne zom bãanegã, n paas kaama ne sɩɩdã, f rɩɩbã yĩnga, yaa rẽ la f rɩk n kõ-ba n na n maas b sũuri. Dẽ yaa maam, Naaba-Wẽnde n gomde. 20 Fo tol n dɩka kom-dibli la kom-pugli f sẽn dog mam yĩnga, f rɩk-b lame n kõ f wẽn-naandsã. Yooba ra ka sek-f laa? 21 F kooda m kom-dibli wã n lob bugmẽ fo wẽn-naandsa waoogre yĩnga. 22 La f sẽn waa n yood f yoobã, f ka tol n tẽeg f pʋg-sademdẽ wã yell ye, f pa tẽeg f yãadmẽ wã yell ye, f pa tẽeg f sẽn waa n yaa f zaala wakato la f tẽbd f zɩɩma pʋgẽ ye. 23 La kato! F tʋʋm wẽna ka tɛk f sẽn da zoe n tʋma n wa ne f bõne. Maam, Naaba-Wẽnd n yeele. 24 Mik fo na n le paasame, n met n zẽkd f geera so-badsẽ. 25 So-tiisẽ wã la f me f geere n dẽgemd f neerem, la f kõt f meng so-loaad fãa, n tʋm f yooba tʋʋma n bãge. 26 Fo yoo wʋsgo ne Ezipt rãmba, f yagse sẽn be pãnga la f puuga m sũuri. 27 Dẽ me la m wilg m pãnga n mong-f rɩɩbo, n bas-f ne f bɛɛba, ne Filisti rãmba, tɩ f yooba ra puuda bãmb me sũuri. 28 Dẽ ka sek-f ye, tɩ f yo ne Asiri rãmba, n kell n pa tɩg ye. 29 Tɩ f babs lɛɛbdba, Babilon dãmba, n kell n pa tɩg ye. 30 Ad fo ka tar yõnofr ye, maam n yete, maam, Naaba-Wẽnde. F wẽnema yɩɩga pʋg-yoaad bɛda fãa rẽnna. 31 F sẽn me f geerã la f maneg f zĩig so-palempaasẽ wã, f pa yaas n bao f yaood wa yoaadb a taab ye. 32 F maana wa pʋg-yoodr sẽn bas a sɩda n baood sãamba. 33 Pʋg-yoaadb a taaba fãa reegda b yaoodo. La foo, yaa foo n wa ne kũuni n kõ f roelle, fo n yao ra-sãmba tɩ b yi zĩig zãng n wa yo ne foo. 34 Fo ka maan wa pʋg-yoaadb a taaba ye. Ned da ka baood-fo, ned da ka kõt-f ligd ye, yaa foo n da yaood. Yɛla ra lebga lɛbla. 35 Be neere, pʋg-yoaada, kelg Soaala-Wẽnd gomde. 36 Kelg m sẽn na n yeel-fo: f yooba wakatã, f yalsa f zaala n ning f meng yãnde, f wẽn-yaalsa taoore. Bãmb yĩnga f tol n daaga f kamb zɩɩm, n tol dɩk-ba n kʋ maoongo. 37 Rẽ fãa yĩnga m na n tigsa ra-sãmba fo sẽn noog b rãmb sũuri, fo sẽn nong b rãmba wala fo sẽn kisg b rãmba fãa, tɩ b kaoog zabr ne-fo. M sã n paam tɩ b yi zĩig zãng n wa, m na yees f futa bãmb taoore, f na yals f zaal b taoore tɩ b get-f. 38 Pʋg yoaadbã la sẽn daagd b zɩɩm sɩbgre la m na n sɩbg-fo. F yĩnga na n bola zɩɩm tɩ m na puuga m sũuri ne foo, tɩ m na n doka m sũuri. 39 M na n bas-f-la f roellsa nusẽ. B na saa n sirg geer fãa f sẽn da me. B na n yeesa f futã, n loog ne f fan-teedã, la b bas-f f zaala. 40 Rẽ poore m na n pirsa zãma wã tɩ b lob f kuga, n bees-f ne sʋʋse; 41 b na n yõoga f rota bugum, b na n sɩbg-f lame wa b sẽn kao bʋʋdã n yet tɩ b sɩbg-f sɩbgr ningã, la na n yɩɩ pagb ka tɛk taoore; m na n kɩt tɩ f yooba yãend a tɛka, la f kõn le yao ned ligd ye. 42 M na n basa m sũura t'a fudg n waag-fo la m sũ-kiira na sɛ, m sũura na bʋke, m sũura na sigi. 43 La ade, fo sẽn ka tẽeg f yãadmẽ wakatã, tɩ f tʋʋmde yaa f na bao m noora balã, mam me na n kɩtame tɩ f manesma fãa taale lʋɩ f zugu.› Yaa maam, Soaala-Wẽnde, n yeele. Bãng tɩ f wẽn-naandsa waoogre waa n naaga ne tʋʋm yoodo, ne wɩɩbdo.» Zerizalɛɛm ka são tẽns a taab ye 44 Soaala paasame: «Zerizalɛɛm, ad yelbũn-kɩta sẽn na n naan yelbũnd ning f poorẽ: ‹Ma zʋgo, biig zʋgo!› 45 Ade, fo sɩd yaa f ma biiga, ma ning sẽn da kis a sɩda la a kambã! Fo kẽem dãmba kisga b sɩdba la b kamba. F ma ra yaa Ititga tɩ f ba ya Amoritga. 46 F kẽem yaa Samari, yẽ n be nug goabg ne a tẽn-peelem. F yao wã yaa Sodom, yẽ n be ritgã ne a tẽn-peelem. 47 Ka sek tɩ f rɩk bãmb manesema, la b tʋʋm yooda ye. Fo rẽnna n sɩd tɩ zʋʋg ne wẽnem. 48 Maam, Naaba-Wẽnde, Vɩɩm Naaba, m yetame tɩ f yao, a Sodom, ne a tẽn-peelma ka tõog n tʋm tʋʋm wẽnse wa foo ne f tẽn-toosa ye. 49 Ad-a Sodom f yao wã, yel-wẽna: a zẽk-m-mengã, a yão-beoogã, a ka mi zĩ n bʋʋd beoogã, a ka mi naong rãmb yaoogrã, a ka mi ka neng rãmb kollgã. 50 B lebga zẽk-m-meng rãmba n tol n wɩɩb mam taoore. M ka tõe n sak rẽ ye la rẽ yĩng la m menes-b tẽng zugu, wala f sẽn mi. 51 Sã n ya Samari, yẽ pa tol n maan fo yel-wẽna pʋɩ-sʋk ye. Fo maana wɩɩbd n bãge n yɩɩd yẽnda. F kẽema ne f yao wã, a Samari ne a Sodom, pa tar b toorẽ yelle, b sã n mak-b ne foom. 52 Ad-f na n deega yãnda marsã. Fo kɩtame tɩ bãmb zug le rooge tɩ fo wẽnema yɩɩg bãmb dẽnna al zĩig sẽn zãre. Fo taoore bãmb ket n wẽnda nin-sõma. Taa foom marsã tɩ f na n deeg yãnde la paoore. Foo la sɩbgra tog ne, tɩ bãmb ya ka tar yell dãmba. 53 M na manega tẽn-bãmba. M na manega Sodom ne a tẽn-toosã, n maneg Samari ne a tẽn-toosã. M na yaool marsã n wa ges fo me yelle n maneg-f wala bãmba. 54 F yao wã la f kẽema sũur na maage f sẽn paam yãnda yĩnga. 55 A Sodom, a Samari ne b tẽn-toosa na n le paama b pĩnd naare. Wat n yɩɩ boto me ne foo la f tẽn-toose. 56 F sẽn waa n pẽgd f menga wakato, f ra paoogda Sodom. 57 Dẽ tɩ b ra nan ka luk a bãong ye. Taa-foo marsã tɩ f reeg Edomitsa ne b tẽn-toosa tʋʋr la b paoore, tɩ f reeg Filisti rãmb tʋʋr la b paoore sẽn yit goabg la rɩtgo. 58 Fo na n yao-la f tʋʋm dẽgdã la f wɩɩbdã. Maam, Naaba-Wẽnd, n yete. 59 Ad maam, Naaba-Wẽnd, sẽn le yetẽ: ‹Fo pa tẽeg f sẽn da pʋlma n sãam zooda sẽn da yõgã. Dẽ me la kãab beedã f sẽn da pa tẽedã lʋɩ f zugu. 60 Mam yẽ na n le tẽeg zood ninga m sẽn da yõg ne foom, rẽ tɩ f paoodã; m na n tedg-a lame t'a lebg zood sẽn kõn sãam abada. 61 Sã n ya foom, f na le tẽeg f manesma tɩ yãnd yõk fo, f sã n le wa reegd sãando f kẽem dãmba f yaopa zagsẽ. M na n le rɩk-b lame n kõ foo wala f kamba, tõnd zooda yõod bala la b pa na n naag n dɩ. 62 M na n le maneg n yõg zõoda ne foom, la woto f na bãng tɩ maam la Naaba-Wẽnde. 63 Woto wã f na tẽeg f pĩnd vɩɩma tɩ yãnd yõk-fo. La yãnd yĩnga f kõn tõog n yaag f noore m sã n wa kõ f beegra fãa sugr ye.› Yaa Soaala gomde.» |
SEBR SÕNGO © Alliance Biblique du Burkina Faso, 1998.
Bible Society of Burkina Faso