2 Sãmwɛlle 17 - SEBR SÕNGOA Usayi pa reeg a Ayitofɛl saglg ye 1 Dẽ poore, a Ayitofɛl yeela a Absalom: «Bas-y tɩ m tũus tãb-biis tus piig la a yi n yik n babs a Daviid yʋnga bala. 2 Mam na n tɩ ling-a-la ne yaamse la nug sẽn komse, mam na n yɛɛs-a lame, tɩ neba fãa sẽn pʋgd a wã sẽege. Mam na n wẽe dĩma a sã n wa lebg a yembre bala, 3 la m na tall neba fãa n wa kõ yãmba. M sã n paam yãmb sẽn baood ned ningã, m paama sẽn ket-ba fãa. Neba fãa na paam laafi.» 4 Gomda taa a Absalom ne a Israyɛl nin-kẽemba fãa yam. 5 La baasgo a Absalom yeelame: «Bɩ y le bool a Usayi, Arkitgã tɩ d kelg yẽ me koɛɛga.» 6 A Usayi waa a Absalom nengẽ, t'a Absalom sok-a: «A Ayitofɛl yeela woto la woto, d tog n maana a sẽn yeelã bɩ d pa toge? Fo me gome!» 7 La a Usayi leokame: «Sor kãnga yẽ, a Ayitofɛl sẽn wa ne saglg ninga ka sõmb ye.» 8 La a yeelame: «M naaba, yãmb mi y ba wã ne a neba sũ-keelem sẽn zem bũmb ninga; marsã tɩ b sũur yikame, wala gɩgemd padr biig sẽn menem t'a yik n zabd ne weoog tõre. Yãmb ba wã yaa dao sẽn mi zaba, la a kõn pa ne a nebã yʋng ye. 9 Marsã t'a soonda bokẽ, bɩ zĩig a to. La neb sã n ki tɩ zabra pa yãe n sɩnge, kõn kaoos tɩ neba bãng la b yeele: ‹B tõoga sẽn be-b a Absalom poorẽ.› 10 La woto marsã, ba sẽn tara sũ-keelem wa gɩgemde, yẽ soab na yɛɛse, t'a Israyɛl zãng fãa miime tɩ yãmb ba yaa gãndaoogo, la sẽn be-b ne-a wã me yaa gãndaado. 11 Mam yẽ sagendame t'a Israyɛl kamb fãa tigim taaba yãmb nengẽ, sẽn sɩng Dã n tɩ baas Beerseba; neba na n tigma taab kʋʋngo, wala bĩisri sẽn dɩg mogr noore, tɩ yãmb meng y toor bob zabre. 12 Tõnd na n paam-a-la a sẽn be zĩig ning fãa la d na n lʋɩ-la a zug sɩɩ, wala meenem sẽn dʋʋgd tẽnga, la ned ba a ye kõn põse: yẽnda ne neba fãa sẽn be-b ne-a wã. 13 La a sã n zoe n tɩ kẽ tẽng a ye, a Israyɛl gill na bao wĩya, n kẽng tẽn-kãnga, la d na n vuu tẽn-kãnga n tɩ lub-a a sẽn be kʋɩlg ninga noore; kugr meng kõn pa, tɩ b pa gomd ninsaal ye.» 14 A Absalom ne a neba fãa yeelame: «Arkitga, a Usayi, saglgã la sõmbo n yɩɩd a Ayitofɛl dẽnna.» Mik yaa Soaala-Wẽnd n da tʋlg t'a Ayitofɛl dẽnna sẽn da ya sõmb n yɩɩdã lʋɩ vɩʋʋgẽ, n tak yel-beed a Absalom zugu. 15 Dẽ poore, a Usayi tɩ yeela maan-kʋʋdba a Sadok la a Abiyatar woto: «A Ayitofɛl kõ a Absalom la a Israyɛl nin-kẽemba saglg kãnga, n le paas saglg kãnga, la mam me sagl-b-la woto la woto. 16 Marsã bɩ y tʋm tao-tao tɩ b tɩ wilg a Daviid. Yeel-y dĩma woto: ‹Da pa pʋ-weesẽ wã yʋng kãnga ye; modg n dʋʋg kʋɩlgã, ka rẽ b na wa n vel-f wa rɩ-võre n naag ne f poorẽ dãmbã.› » 17 A Abiyatar biig a Zonatã ne a Sadok biig a Ayimaas da solga Eyin-Rogɛl. Ko-bunem n da be be tɩ fu-pɛgdba wat n pekd b futu. Be la roog bi-pugl a ye ra tog n wa wilg-b yɛlã tɩ bãmb deeg n taas dĩm a Daviid. Bãmb da solgame, b ra pa tog n kẽ tẽnga pʋga tɩ ned wa yãend-b ye. 18 La bi-bɩɩga a yembre n baas n yãend-ba n tall kibarã n taas a Absalom. Dẽ la a Zonatã ne a Ayimaas yɩ tao tao n ta Bawurim, raoa a yembre zakẽ. Bulg n da be zaka pʋgẽ la b kẽe be. 19 Rao wã pag rɩka fuugu n pil bulga noore n lɛɛg n yɛdg kood a zugu, al tɩ ned pa tõe tags tɩ b luda bũmb ye. 20 Woto wã a Absalom neba kẽe zaka pʋga, n soke: «A Ayimaas ne a Zonatã bee yɛ?» Tɩ paga leok-ba: «B tuda ko-baoora sẽnẽ.» B baoome la b sẽn pa yãend-bã, b leba Zerizalɛɛm. 21 Bãmb loogr poore, a Ayimaas ne a Zonatã yi bulgẽ wã n tɩ bʋʋg a Daviid n wilg-a. B yeel-a lame: «Aya! Yik-y tao-tao n dʋʋg kʋɩlgã, t'a Ayitofɛl goma woto la woto yãmb poorẽ.» 22 La a Daviid ne a neba sẽn da tũud-a wã yik n dʋʋga kʋɩlgã la sõor sẽn waa n pukdẽ, ned ba a ye ra ka be, sẽn pa rʋʋg Zʋrdẽ kʋɩlga ye. 23 A Ayitofɛl sẽn mik tɩ b pa tũ yẽ saglsã, a loe a bõang gaare n yik n loog a yiri, a tẽngẽ. La a basa a koees ne a yira rãmba la a tɩ luulame. A sẽn ki, b mum-a-la a ba yaoogẽ. 24 A Daviid taa Maanayim, a Absalom sẽn waa n dʋʋgd Zʋrdẽ, yẽ ne a Israyɛl tãb-biisã. 25 A Absalom yãka a Amasa t'a led a Zoab zĩig n yaa a tãnsoaba. A Amasa yaool n da yaa Israyɛl neda, a Yetɛr, biiga. A Yetɛr pag yɩ-la a Abigayil, a Naas bi-pugla, a Seruya tão la a Zoab ma. 26 A Israyɛl ne a Absalom wẽe b sika Galaad tẽn-peelmẽ. 27 A Daviid sẽn ta Maanayim, a Naas biiga a Sobi, sẽn yit Raba, Amonitsa na-tẽnga, n paas a Amiyɛl biiga a Makir, Lo-Debar tẽng raoa la Galaad Rogelim tẽng rao, a Barzilayi, 28 waa ne gãase, fu tagdo, laase, n paas alkam pɛɛlga, alkam kɛgenga, zom, bɛnga, sũma, ka-kɩɩmnem, 29 sɩɩdo, bĩs-gõeem, ne bĩs kaam, piis la niis nemdo, n wa kõ a Daviid ne a neba sẽn da yãagd-a wã, tɩ b na n dɩlg n mense. Sɩd me, b ra tagsame tɩ kom, yaamse la ko-yũudu namsa tãb-biisa we-raoogẽ wã. |
SEBR SÕNGO © Alliance Biblique du Burkina Faso, 1998.
Bible Society of Burkina Faso