Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Sãmwɛlle 14 - SEBR SÕNGO


A Absalom lɛɛg n waa Zerizalɛɛm

1 A Seruya biiga, a Zoab, wa n yãeeme tɩ dɩma le rata a Absalom.

2 Woto, a tʋmame tɩ b kẽng Tekoa n tɩ bao pag a ye sẽn tar yam n yeel-a: «Maan wa f sũur sãamame la yeelg kʋʋr futu, da sõog f neng kaam ye, maan wa pag sẽn kũmd al daar zãra a ned sẽn ki.

3 Kẽng dĩma nengẽ n tɩ gom ne b woto la woto.» A Zoab ninga paga noorẽ a sẽn na n tɩ yeel bũmb ninga.

4 Tekoa paga tɩ goma ne dĩma. A fõgnega a neng tẽnga, n vabend b taoore n yeele: «M naaba! Fãag-y-ma!»

5 Tɩ dĩma sok-a: «Bõe n tar foom?» Tɩ paga leoke: «M yaa pʋg-kõore; m sɩda kiime.

6 La m da tara m kom-dibli a yiibu. Bãmb b yiiba yika ne taab zabre we-kɛɛnga la ned da ka be ne b ye, tɩ ned a ye wẽ a ba-biiga n kʋ.

7 La buuda yikame ne maam n yetẽ: ‹Wa ne sẽn kʋ-a a ba-biigã! Tõnd dat n kʋ-a lame n lebse! Woto ned kõn kees sẽn na n dɩ a ba raboog ye.› Woto b na n kiisa m bug-saallã sẽn kellã, tɩ m sɩda yʋʋr tũ rẽ n menem, t'a roog lebg ro-vɩʋʋgo, nin-vɩɩsa tẽngẽ.»

8 Dẽ la dĩma yeel pagã: «Leb yiri, tɩ m na togs b sẽn na n maan bũmb ning fo yĩnga.»

9 Tɩ Tekoa paga le yeel dĩma: «M naaba! Sẽn na yɩ bɩ yɩ, la maam ne m buudã, tõnd saka a na rɩ yell kãnga taale. Bũmb da kẽ sʋka n bõn yãmb ne y rĩunga ye.»

10 Dĩma yeelame: «Ned gom ne foom wẽnga, bɩ f tall a soab n wa mam nengẽ t'a kõn le saag n maan-f bũmb ye.»

11 Tɩ pagã yeel-a: «Bɩ m naaba wẽen ne Wẽnnaam, b Soaala, tɩ ned ninga sẽn tõe n daaga zɩɩm n dol zɩɩm sẽn daagã, kõn wã m yirã n baase, n wã m yirã n kʋ m biiga ye.» Tɩ dĩma leok-a: «M wẽend tɩ fo biiga zoobg meng kõn lʋɩ tẽng ye!»

12 Wakat kãnga, pagã yeela dĩma: «Bas-y yãmb yem-poakã, t'a leok a naaba la a zu-soaba gomd a ye.» Tɩ dĩma yeel-a: «Gome!»

13 Tɩ paga yeele: «Yaa bõe yĩnga la yãmb bõn Soaala-Wẽnd buudã? M naaba goama meng wilgdame tɩ y pa tar bʋʋm, y sẽn pa basd b sẽn dig a soabã t'a lɛɛg n wa wã.

14 Sã n yaa sɩda, d na kiime, rẽ yaa tɩlɛ. La d na yɩɩ wala b sẽn daag koom tẽnga n ka le tõe n wʋk-a ye. La Wẽnd ka mi zab-taasem ye, la b maana b sẽn na maanega tɩ b sẽn dig a soaba ra kell n pa moog ye.

15 La mam sã n wa togsd m naaba la m zu-soaba yell kãngã, yaa tɩ neba yɛɛsa maam. Rẽ n so tɩ m yeel m menga: m na n goma ne m naaba n gese; daar ninga m naaba na maan wa m sẽn sagend-b bũmb ningã.

16 Daare dĩma na sake n zãag-m ne ned ninga sẽn dat n kʋ-a tõndã.

17 Mam da tagsda woto: ‹Bɩ m naaba gomd kɩt tɩ m yam gãande; tɩ m naaba la m zu-soaba yaa wa Wẽnnaam malɛka, n mi neere la wẽnga.› Bɩ Soaala, y Wẽnnaama, zĩnd ne yãmba!»

18 Dĩma yeela pagã: «M sẽn na n sok-f bũmb ningã bɩ f da solg-m ye!» Tɩ paga yeele: «M naaba la m zu-soaba, bɩ y gome!»

19 La dĩma sok-a lame: «A Zoab ka lob a toog yell kãnga pʋgẽ bɩ?» Tɩ pagã leoke: «Sɩd menga wala yãmb sẽn vɩ ne yõorã, m naaba la m zu-soaba sẽn yeel bũmb ninga fãa, bũmb ba a ye pa kedb rɩtgo bɩ goabg ye. Sɩd yaa y sõgna a Zoab n kõ maam yam kãnga, la yẽ n ning goam kãensa m noorẽ.

20 La yaa sẽn na n yɩ-la tɩ yellã teem sore, la a Zoab maan woto. La sɩd-sɩda, m naaba la m zu-soaba tara yam wa Wẽnnaam malɛka, n mi bũmb ning fãa sẽn maand tẽng zugu.»

21 Dĩma yeela a Zoab: «M sakame, m na maan boto, bɩ f kẽng n tɩ peeg m biiga a Absalom n wa.»

22 A Zoab wõgemdame n fõgneg a neng tẽnga, n pẽg dĩma n yaool n yeel-a: «Yãmb sõgna bãnga rũnna tɩ m paama bark yãmb nifẽ, m naaba la m zu-soaba, tɩ dĩma maana wala m sẽn yeele.»

23 La Zoab yikame n kẽng Gesur n tɩ peeg a Absalom n wa Zerizalɛɛm.

24 La ne rẽ fãa dĩma yeelame: «Bɩ a leb a yiri, la a ra wa m taoor ye.» A Absalom leba a zakẽ, la dĩma sɩd pa sak t'a wa a taoor ye.

25 Israyɛl soolma fãa pʋgẽ, ned ba a ye ra pa kolg a Absalom ne rasãndlem ye. Neba fãa ra pẽgda a neerma wʋsgo: a ra yaa rasãn-beelle, a ra pa tar bãnd ye.

26 Yʋʋmd-yʋʋmd fãa, a zug sã n kẽ, a põngdame. La a sã n põng a zugu, a makda a zoobda zɩslem; la sã n ya ne na-yir magdga, a zoobda zɩslem da taa yubl koom zɩslem.

27 A Absalom doga kom-dibl a tãabo la bi-pugl a yembre, yẽ da boondame tɩ Tamar, a da yaa pʋg-neere.

28 A Absalom zĩnda yʋʋm a yiibu Zerizalɛɛm, tɩ dĩma pa tol deeg-a a zakẽ ye.

29 A Absalom boola a Zoab t'a wa t'a tʋm-a dĩma nengẽ, la a Zoab pa sak n wa ye; ta le bool a yɛsa, la a pa sak n wa ye.

30 A Absalom yeela a sõgen-kamba: «Y mi a Zoab pʋʋg ning sẽ yeg-a mam dẽnna la, bɩ y ning-a bugum.» A Absalom sõgen-kamba ninga pʋʋga bugum.

31 A Zoab wa n yãee a Absalom, a zakẽ, n yeel-a: «Yaa bõe tɩ f sõgen-kamba tɩ ning m pʋʋga bugum?»

32 A Absalom leoka a Zoab: «Ad-m da kos-f lame tɩ f wa ka tɩ m tʋm-f dĩma nengẽ ne koe-kãnga: ‹Bõe yĩng la m yi Gesur n wa ka? M sã n da ketẽ be ka são. Marsã m dat n taa dĩma taoore. Yell sã n ket m zugu bɩ a kʋ-ma.› »

33 A Zoab kẽnga naaba nengẽ n taas koɛɛgã. A Absalom sẽn ta dĩma nengẽ, a wõgemda b taoore, n lʋɩ n fõgneg a neng tẽnga. La dĩma mobga-a lame.

SEBR SÕNGO © Alliance Biblique du Burkina Faso, 1998.

Bible Society of Burkina Faso
Lean sinn:



Sanasan