प्रकाशितवाक्य 10 - सोरियाली नय्या नियमस्वर्गदूत और नानि किताब 1 फिर मैंले एक और ताकतवर स्वर्गदूत स एक बादल ले घेरिना को स्वर्ग भटे उतरून देखछ्य। और एक मेंघधनुष उक ख्वारा का चारू तरफ छ्यो। उक मुँख में सूरज की जसी चमक छी और उक खुटा आगा का खंम्बा का जसा छ्या। 2 उको दैंन खुटो समुन्दर में राखिना को छ्यो, और उको बौं खुटो धरती में राखिना को छ्यो। उक हात में एक नानि किताब छी जो खुलीना की छी। 3 उ स्वर्गदूत ले जोरले चिल्लाछ, उकी आवाज बाघका समान छी। जब उ चिल्लाछ, त उले सात आवाज सुणयान, जो गर्जन की जसी आवाज छी। 4 जब सातूँ गर्जन की जोर की आवाज सुणाई दीछ, त जो मैंले सुणछ्य, ऊस मैं लिखून खिन तैय्यार छयूँ, लेकिन मैंले स्वर्ग भटे यो आवाज सुणछ्य, “जो बात गर्जन की आवाज में भटे सुणियान उनून गुप्त राख, और इन बातुन जन लिख।” 5 जो स्वर्गदूत स मैंले देखछ्य, जो समुन्द्र और धरती में ठाड़ छ्यो, उले अपूनो दैन हात स्वर्गा का तरफ कसम खान खिन उठाछ, 6 और जो हमेशा-हमेशा खिन ज्यून छन, जेले स्वर्ग, धरती और समुन्द्र और उमें रून वाला सब चीजून बनाछ, उकी नामेकी कसम खाभेरन उले क्योछ, की “अब कोई ले बात खिन और ज्यादा इन्तजार नी करून पड़ोलो। अब उन सब पुरी हो जाला।” 7 उ बखत, जब सतूँ स्वर्गदूत की आवाज दिना का दिनून में जब उ तुरी बजून में होलो, त परमेश्वरे की उ योजना पुरी हो जालि जो उले सुसमाचार उन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून बताईना को छ्यो जो उकी सेवा करछ्या लेकिन और लोगून नै बताई। 8 तब मैंले फिर उ आवाज सुणछ्य, जेले स्वर्ग भटे मैंथैं बात करिना की छी। आवाज ले मैंथैं क्योछ,“जा, उ किताब स लीले जो स्वर्गदूता का हात में खुलीना की छै, जो समुन्द्र में ठाड़ छै।” 9 और मैंले स्वर्गदूतका पास जाभेरन क्योछ, “यो नानि किताब मैंस दे।” और उले मैंथै क्योछ, “ले, येस खा ले; येको स्वाद मौ जसो मिठो छै, लेकिन बाद में येको कड़वाट ले तेरो पेट तखलीफ द्योलो।” 10 मैंले उ नानि किताब ली लीछ जो स्वर्गदूत ले पकड़िना की छी और ऊस खा लीछ, और सच्ची में उको स्वाद मौ जसो मिठो छ्यो, लेकिन जब मैंले ऊस निगलछ्य, त मेरो पेट कड़वाट ले दुखून लागछै। 11 तब मैंथै यो कईग्यो, “तैंस अलग-अलग समूह और देशा का लोगून, अलग-अलग भाषा बोलून वाला लोगून और राजान एक बार फिर है बतून होलो, जो परमेश्वर तैंस बतून खिन कुंछो।” |
Soriyali New Testament (सोरियाली नय्या नियम) 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Beyond Translation