Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

यहूना 6 - सोरियाली नय्या नियम


पाँच हजार आदिमीन खानो खिलूनो
( मत्ती 14:13-21 ; मरकुस 6:30-44 ; लूका 9:10-17 )

1 इन बातुन बाद यीशु गलील प्रदेशा की झील मतलब तिबिरियास का झील का पार ग्यो।

2 और भौत ठूली भीड़ उक पछिल चल पड़छी, क्याखिनकि जो चमत्कारा काम उ बिमारून में दिखूछ्यो उन उनुस देखछ्या।

3 तब यीशु डाणा में जाभेरन अपून शिष्यून का दगाड़ वाँ बैठि ग्यो।

4 और यहूदीन को फसह त्यार नजिक छ्यो।

5 तब यीशु ले भौत भीड़ अपून तरफ उन देखछ्य, त फिलिप्पुस ले क्योछ, “हम इनून खिन काँ है खान खिन मोल लियूनू?”

6 लेकिन यो बात उले ऊस परखून खिन क्योछ, क्याखिनकि उ खुद जाण छ्यो कि उ कि करोलो।

7 फिलिप्पुस ले उथैं क्योछ, कि “इदुक रोटान की कीमत द्वी सौ दिन का मजूरी बराबर होलि, और इदुक में ले उनून खिन पुर नी हुन लेकिन थ्वाड़ा-थ्वाड़ा सबून मिली ज्यालो।”

8 उक शिष्यून में भटे शमौन पतरस को भाई अन्द्रियास ले उथैं क्योछ,

9 “याँ एक लड़का छै, जैथैं पास पाँच रोटा और द्वी माँछा छन, लेकिन येले इदुक लोगून खिन उले कि होलो।”

10 यीशु ले क्योछ, “लोगून बैठा दी।” उ जाग में भौत घास छी, तब उन लोग जिनून में बैगमैंसून की संख्या लगभग पाँच हजार छी, उन बैठग्या।

11 तब यीशु ले रोटान अपून हातून में लियान, और परमेश्वरो को धन्यवाद करभेरन, बैठिना का लोगून में बाड़ी दीयान; उसीकैं माछान ले जदुक उन चाँछ्या बाड़ दीयान। करछ्य।

12 जब सब लोगून ले पेट भर भेरन खान खिन खा लीछ, तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “बचिना का रोटान का टुकुड़ान जाम कर ली, कि कुछ ले बरबाद नै करि जौ।”

13 त शिष्यून ले उन बचिना का टुकुड़ान जाम करछ्य, जो कि पाँच रोटान में भटे बचिना का छ्या, जिनूनले बारा टोकरी भर भेरन जाम कर्यान।

14 तब जो चमत्कार उले करभेरन देखाछ ऊस उ लोग देखभेरन कुन लाग्यान; कि “यो सच्ची में परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै, संसार में ऊँनवालो छ्यो।”

15 यीशु स पत्तो लागछै कि इन लोग मैंस राजा बनून खिन पकड़ून चाँनान, तब उ एकलो डाणान का तरफ न्हैग्या।


यीशु को पानि में हिटूनो
( मत्ती 14:22-23 ; मरकुस 6:45-52 )

16 फिर जब ब्याल भैछ, त उक शिष्य झील किनार ग्यान।

17 और नाव में बैठभेरन झील का पार कफरनहूम गौं खिन जान लागनान, उ बखत अन्यारो है ग्योछ, और यीशु ऐल तक उनार पास नी आ रैछ्यो।

18 और तेज आँधी तूफान का कारण झील में लहर उठून लाग्यान।

19 जब उन लोग नाऊ स चलाभेरन पाँच-छ: किलोमीटर अघिल न्हैजानान, त उनूनले यीशुस झील में हिटनै नाव का नजिक ऊँनो देखछ्य, और शिष्य डर ग्या।

20 लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं छूँ; डरा जन।”

21 तब शिष्य यीशुस नाव में चढ़ून खिन तैंयार भ्यान, और तुरन्त उ नाव उ जाग में पुज जाछी जा उनूले जानमरेछ्यो।


लोगून को यीशुस खोजून

22 जो लोगून की भीड़ झील पार रै गैछी, दुसारा दिन उ भीड़ ले देखछ्य कि वाँ एक नाव छोड़भेरन और कोई नानि नाव छी, और यीशु अपून शिष्यनू का दगाड़ उ नाव में नै ग्यो, लेकिन केवल उक शिष्य नाव में ग्यान।

23 तब और ले नाऊन तिबिरियास शैहर भटे उ जाग में आयान, जा उनूनले प्रभु को धन्यवाद करिना का बाद रवाटा खाईनाका छ्या।

24 जब भीड़ का लोगून ले देखछ्य, कि याँ नै यीशु छै, और नै उक शिष्य छन, त उन लोग नाऊन में बैठभेरन यीशु खोजन खिन कफरनहूम गौं पुजियान।


यीशु जीवन को रोटो छै

25 जब उनूनले यीशुस झील पार देखछ्य, त उनूनले यीशु थैं क्योछ, “गुरू जी, तैं याँ कब आछ?”

26 यीशु ले उनून जबाब दीछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, तुम मैंस येखिन नै खोजून मरिया कि तुमूले चमत्कार काम देखीयान, बल्कि येक कारण कि तुमून ले पेट भरि रवाटा खायान।

27 तुम उ खान खिन मेहनत जन करा जो नाश हो जाछो, लेकिन उ खान खिन मेहनत करा जो अनन्त जीवन तक बनिना को रूछो, जैस मैं आदिमी का च्योलो तुमून द्योलो, क्याखिनकि पिता परमेश्वर ले मैंस येस दीना को अधिकार दी रैछ।”

28 उनूनले यीशु थैं पुछ्छै, “परमेश्वरा का काम करनै खिन हम कि करा?”

29 यीशु ले जबाब दीछ, परमेश्वर चाँछो कि तुम उमें विश्वास करा जैस उले भेज रैछ।

30 तब उनूनले उथैं पुछ्छै, “फिर तैं को वालो चमत्कार देखूछै कि हम ऊस देखिभेरन तैंमें विश्वास करा? तैं को वालो काम देखूछै?

31 हमार पुरखानले बिरान जागा में मन्ना खाछ, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, कि परमेश्वर ले मूसा का जरियाले उनून खान खिन स्वर्ग भटे रवाटा दीयान।”

32 यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि तुमून उ रोटो स्वर्ग भटे मूसा ले नै दीनो, लेकिन म्येरो पिता परमेश्वर ले तुमून सच्ची को रोटो स्वर्ग भटे दीछ।

33 क्याखिनकि परमेश्वरो को रोटो उई छै, जो स्वर्ग भटे उतर भेरन संसारा का लोगून जीवन दीछ।”

34 तब उनूनले उथैं क्योछ कि हे प्रभु उ रोटो हमेशा हमून दिन कर।

35 यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं उ छूँ, जो अनन्त जीवन दीछो, जो म्यारा पास आलो उ कभै भुखो नै होलो, और जो मैंमें विश्वास करोलो, उ कभै प्यासो नी होलो।

36 लेकिन मैंले तुमून पैलि बताईना को छ्यो, कि तुमूले मैंस देखभेरन ले, मैं-में विश्वास नै करना।

37 जो कुछ पिता परमेश्वर मैंस दीछो, उ सब म्यारा पास आलो, और जो कोई म्यारा पास आलो ऊस मैं अपून दगाड़ राखलो।

38 क्याखिनकि मैं अपूनी मरजी नै बल्कि पिता परमेश्वर की जैले मैंस भेज रैछ उकी मरजी पुरो करून खिन स्वर्ग भटे आरयूँ।

39 और म्यारा पिता परमेश्वर, जैले मैंस भेज रैछ उकी योई मरजी यो छै, कि जो कुछ उले मैंस दी रैछ, उ सब कुछ मैं अपून पास राखू लेकिन ऊस आखिरी दिन फिर ज्यून करूँलो।

40 क्याखिनकि म्यारा पिता परमेश्वर की यो मरजी छै, कि जो कोई च्याला स देखिभेरन उमें विश्वास करोलो, उ अनन्त जीवन पालो, और मैं ऊस आखिरी दिन ज्यून करोलो।”

41 येक कारण यहूदी अगुवा लोग ऊस देखिभेरन चिड़ून लाग्यान, क्याखिनकि उले कईना छ्यो, “जो रोटो स्वर्ग भटे उतर छै, उ मैं छूँ।”

42 और उनूनले क्योछ, “क्या यो यूसुफ को च्योलो यीशु नाहातिन, जैका ईजा-बबा स हम जाणनू? त उ क्याखिन कुछूँ कि मैं स्वर्ग भटे आरयूँ?”

43 यीशु ले उनून जबाब दीछ, कि “आपस में जन कुड़कुड़ा।

44 कोई ले म्यारा पास तब तक नै आ सकूनो, जब तक पिता परमेश्वर, जेलै मैंस भेज रैछ, ऊस लीभेरन नै ऊँ; और मैं आखिरी दिन ऊस फिर ज्यून करोलो।

45 परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का लेखून में यो लिखीना को छै; ‘उन सब परमेश्वरा का तरफ भटे सिखाईना का होला।’ जै केले पिता परमेश्वर थैं सुणछ और सिखछै, उ म्यारा पास ऊँछो।

46 कैले ले पिता परमेश्वर नै देख रैछ, मैं एकलो छूँ, जो परमेश्वरा का तरफ भटे आरयूँ, जैले ऊस देख रैछ।

47 मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि जो कोई मैंमें विश्वास करछो, अनन्त जीवन उको छै।

48 मैं उ रोटो छूँ, जो जीवन दीछो।

49 तुमार पुरखानले बिरान जागा में मन्ना खाछ और मरग्या।

50 मैं जै रोटा का बारिमें कुंछूँ, उ स्वर्ग भटे उतर छै और जो आदिमी उमें भटे खाछो उ कभै नी मरोलो।

51 जीवित रोटो जो स्वर्ग भटे उतर छै उ मैं छूँ। अगर कोई यो रोटा में भटे खाछो, त उ हमेशा ज्यून रोलो; और जो रोटो में संसारा का जीवन खिन दीयूलो, उ म्येरो माँसो छै।”

52 यो बात में यहूदी लोग यो कैभेरन आपस में झगाड़ा करून लाग्यान, “यो आदिमी क्याखिन अपून माँसो खान खिन दी सकछो?”

53 यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, जब तक तुम मैं आदिमी का च्याला को माँसो नी खाला, और खून नी प्याला तब तक तुमून जीवन नी मिलोलो।

54 जो म्येरो माँसो खाछो, और म्येरो खून पीछो, अनन्त जीवन उको छै, और मैं न्याय का दिन ऊस फिर ज्यून करोलो।

55 क्याखिनकि म्येरो माँसो सच्ची में खाना की चीज छै, और म्येरो खून सच्ची में पीना की चीज छै।

56 जो म्येरो माँसो खाछो और म्येरो खून पीछो, उ मैंमें बनिनाको रूछूँ और मैं उमें बनिनाको रूछूँ।

57 मैंस म्यारा पिता परमेश्वर ले भेज रैछ, जो जीवन दीछो। जसा तरीका ले उले मैंस जीवन दी रैछ, उसीकैं मैंले उ आदिमी स जीवन द्यूलो जो म्येरो माँसो खाछो।

58 जो रोटो स्वर्ग भटे उतर रियोछ, उ योई छै, तुमार पुरखान का नयाति नाहातिन जैस खायो और मरग्या, जो कोई यो रोटो खालो, उ हमेशा ज्यून रौलो।”

59 यीशु ले यो बात तब क्यान, जब कफरनहूम गौं का एक यहूदी सभाघर में उपदेश दिन मर्यो छ्यो।


अनन्त जीवन को संदेश

60 यीशुका शिष्यून में भटे भौतून ले यो बात सुणिभेरन क्योछ, “यो त भौत कठिन बात छै, येस को मान सकछो?”

61 यीशु ले अपून मन में यो बात जाणिभेरन कि म्यारा शिष्य यो बात ले आपस में कुड़कुड़ान मर्यान, उले उनूनथैं पुछ्छै, “क्या यो बात तुमून मैंमें विश्वास करून में रोकछी?

62 और अगर तुम मैं आदिमी का च्याला स स्वर्ग जानो देखला, जाँ उ पैलि छ्यो, त कि होलो?

63 परमेश्वर की आत्माई छै, जो जीवन दिनवालो छै, लेकिन शरीर नै दी सकूनो, जो बात मैंले तुमूनथैं कईना का छन उन पवित्र आत्मा ले बोली जानान, जो बात मैंले तुमूनथैं कईना का छन, उ आत्मा और जीवन ले छै।

64 लेकिन तुमून में भटे कतुक इसले छन जो विश्वास नै करना।” क्याखिनकि यीशु त पैलि भटे जाण छ्यो कि जो विश्वास नै करना उन को छन? और को ऊस पकड़वालो।

65 और उले क्योछ, “येक कारण मैंले तुमूनथैं कईनाको छ्यो कि जब तक कैसई पिता परमेश्वरा का तरफ भटे बरदान नै दीई जौ तब तक उ म्यारा पास नै आ सकनो।”


पतरस को विश्वास

66 यो बातुन का कारण उक भौत शिष्य ऊस छोड़भेरन न्हैजानान, और उक बाद उनूनले उको दगोड़ो छोड़ दीछ।

67 तब यीशु ले उन बारा शिष्यून थैं क्योछ, “क्या तुम ले छोड़भेरन जान चाछाई?”

68 तब शमौन पतरसले ऊस जबाब दीछ, “हे प्रभु, हम कैका पास जानू? अनन्त जीवन का बात त्यार पास छन।

69 और हम तैंमें विश्वास करछ्य, और जाणिगया कि तुम पवित्र जन छा जैस परमेश्वर ले भेज रैछ।”

70 यीशु ले उनून जबाब दीछ, “क्या मैंले तुम बारून नै चूनछै? तब ले तुमून में भटे एक जनि शैतान बश में छै।”

71 यो बात यीशु ले शमौन इस्करियोती को च्योलो यहूदा का बारिमें क्योछ, जब कि यो उई बारा शिष्यून में भटे एक छ्यो, जो यीशुस धोखा दीन वालो छ्यो।

Soriyali New Testament (सोरियाली नय्या नियम) 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Beyond Translation
Lean sinn:



Sanasan