Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 कुरिन्थियून 1 - सोरियाली नय्या नियम


स्वागतन

1 प्रभु यीशु को प्रेरित हुन खिन परमेश्वरा का इच्छा ले मैंस चुनिना को छै और मैं याँ हमारा विश्वासी भाई तीमुथियुस का दगाड़ छूँ जो मेरि मद्दत करछो। मैं पौलुस यो चिठ्ठी कुरिन्थुस शैहरा का विश्वासीन की मण्डली, और अखया प्रदेशा का सब परमेश्वरा का लोगून खिन लिखूनमरयूँ।

2 मैं प्रार्थना करछूँ कि, हमारा पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह का तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ।


शान्ति को परमेश्वर

3 हमारा प्रभु यीशु मसीहक पिता परमेश्वरो को धन्यबाद हो, जो हमून में दया दिखूछो, और हमून हमेशा तसल्ली दीछो।

4 परमेश्वर हमरि सब मुसीबतून में हमून तसल्ली दीछो; ताकि हम उ तसल्ली का कारण जो परमेश्वर हमून दीछो, उनूनले तसल्ली दी सका, जो हर तरह का मुसीबत में पड़ीना का छन।

5 किलैकी जसकैं हम दुख सहनू उसीकैं मसीह ले दुख उठायान, और मसीहक द्वारा हमून भौत तसल्ली ले मिलछी।

6 अगर हमून में मुसीबत ऊँछी, त यो तुमेरि शान्ति और उद्धार खिन छै और अगर हम शान्ति पानू, त यो तुमेरि शान्ति खिन छै; जैक द्वारा तुम धैर्य ले उन मुसीबतून सहन कर लीछा, जिनून हम ले सहन करनू।

7 और हमेरि आश तुमार बारिमें पक्की छै; हम जाणनू कि जसा तरीका ले तुम हमारा दुख में दगाड़ छा, उसीकैं तुम हमार शान्ति में ले दगाड़ होला, जो हमून परमेश्वर है मिल रैछ।

8 हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं चाछूँ कि तुम उन मुसीबतून का बारिमें जाणा जो हमून में आसिया प्रदेश में आईना की छी कि, हम पुर तरीका ले बैचैन छ्या, यह बोझ उहै कई ज्यादा छ्यो जतुक हम सहन कर सकछ्या, या तक कि हमूनले जीना की पुरी उम्मीद छोड़ दीछ।

9 और हमूले अपून मन में समझ लीछ, कि हम मार डाली जूला, यो येक कारण भ्योछ कि हम अपून में नै, बल्‍कि परमेश्वर में भरोस राखा, जो मरिनान ज्यूनो कर सकछो।

10 उले हमून इतुक ठूला खतरा है बचाछ, और बचालो; और उमें हमून पुरो भरोसा छै कि वह हमून अघिल के बचूनै रौलो।

11 और तुम लोग ले हमून खिन प्रार्थना करभेरन हमेरि मद्दत करा। इसीकैं भौत सी प्रार्थनान का कारण हमून आशीष मिलीना की छै और उ खिन भौतसा लोग हमार तरफ भटे परमेश्वरो को धन्यवाद ले द्याला।


साफ जमीर

12 किलैकी हमून एक बात को गर्व छै, हमोरो जमीर हमून विश्वास दिलूछो कि हमूले लोगून का दगाड़ और खास कर तुम लोगून का दगाड़ जो बरताव करछ्य, उ संसारा बुद्धिमानी का अनुसार नै, बल्‍कि उ पवित्रता और सच्‍चाई का अनुसार छ्यो जो परमेश्वरे की कृपा को वरदान छै।

13-14 हम तुमून केवल उई लिखनू जैस तुम पढ़ सका। हालाकि अब तुम हमून पुरी तरीका ले नै समझना, मैंस आश छै कि तुम पुरी तरीका ले समझ पाला, ताकि हमार प्रभु यीशु का दुबारा उन में तुमून हमून में ऊसोई गर्व करला जसो हम तुमून में गर्व करनू।


पौलुसाक यात्रा की योजना में बदलाव

15 मैंस यकीन छ्यो कि तुम हमून समझछा मैं चाछूँ कि मैं सबून है पैलि तुमारा पास मिलना की योजना बनाछ। इसीकैं तुमून म्यारा द्वारा द्वी यात्रान की आशीष मिलनी।

16 मेरि योजना छी कि मैं मकिदुनिया प्रदेश जान बखत तुमार पास ऊँ; और मकिदुनिया प्रदेश भटे वापस उन बखत ले तुमार पास ऊँ ताकि मैं तुमूनथैं यहूदिया प्रदेश की यात्रा खिन मद्दत पा।

17 येक कारण जब मैंले यो योजना बनाईना की छी त क्या मैंले लापरवाही करछी? या जो करून चाछ्यूँ क्या दुनिया का लोगून की नियाती करून चाछ्यूँ, कि जो अब तक बात में “हाँ की हाँ” कुंनान; और बाद में “नै की नै” ले कर दीनान?

18 जसो परमेश्वर सच्चो छै, और उसीकैं हम जो बात तुमूनथैं कुंनू, “हाँ” को मतलब “हाँ” और “ना” का मतलब “ना” हुछो।

19 किलैकी परमेश्वरो को च्योलो यीशु मसीह जैले हमार द्वारा, मतलब म्यारा और सिलवानुस और तीमुथियुस का द्वारा तुमार बीच में प्रचार भ्योछ; उमें “हाँ” और “ना” द्वीवै नै छी; लेकिन उमें “हाँ” की “हाँ” भैछ।

20 किलैकी परमेश्वरा का जतुक ले वादा छन उन सब वादा मसीह में “हाँक” दगाड़ छन। और येक कारण हम “आमीन” कुंनू कि, हमार द्वारा परमेश्वरे की महिमा हो।

21-22 परमेश्वरै छै, जो तुमार दगाड़ हमून मसीह में मजबूत करछो। परमेश्वरे ले हमून में अपूनी मोहर लगाभेरन बयाना का रूप में अपूनो आत्मा हमार दिल में राखभेरन हमोरो अभिषेक करिना को छै।

23 परमेश्वर मेरि यो सच्चाई को गवाह छै कि मैं दुबारा कुरिन्थुस शैहर में येक कारण नै आयू कि मैं तुमून दुख दीन नी चाछ्यू।

24 येको मतलब यो नाहातिन कि हम तुमार विश्वास में अपूनो अधिकार जतुनू, किलैकी तुम अपून विश्वास में मजबूत बनिना का रूछा। लेकिन हम त तुमेरि खुशी में शामिल हो।

Soriyali New Testament (सोरियाली नय्या नियम) 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Beyond Translation
Lean sinn:



Sanasan