Језекиљ 26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан ЧарнићПрорицање против Тира 1 Једанаесте године првог дана у месецу дође ми реч Господња говорећи: 2 „Сине човечји, Тир над Јерусалимом ликује: ‘Ха! Разбише се врата народима! Окренуће се к мени и обогатићу се, јер је он опустео!’” 3 Зато овако говори Господ: „Ево ме против тебе, Тире! Довешћу на тебе варваре многе, као што море таласе доваља! 4 Они ће порушити зидине тирске и разориће све куле његове. Почистићу прах његов и од њега ће го камен остати. 5 Постаће место за сушење мрежа усред мора, јер ја тако рекох”, говори Господ, „и опљачкаће га варвари. 6 Његови градови-ћерке пашће од мача у пољу, и схватиће да сам ја – Господ.” 7 Овако говори Господ Господ: „Ево, довешћу са севера на Тир Навуходоносора, цара вавилонског, цара над царевима, с коњима, колима, коњаницима, с војском и мноштвом народа. 8 Побиће мачем кћери твоје у пољу. Подићи ће против тебе куле опсадне, ископаће опкопе против тебе и подићи ће против тебе штитове своје. 9 Наместиће справе наспрам зидова твојих и кукама ће развалити куле твоје. 10 Целог ће те прекрити прашина од мноштва коња његових. Од топота коњаника, точкова и кола задрхтаће зидине твоје кад буде пролазио кроз врата твоја, као што се улази у град освојен. 11 Копитима коња својих изгазиће све улице твоје. Побиће мачем народ твој и стубове силе твоје обориће на земљу. 12 Опљачкаће благо твоје, опленити радње твоје, развалиће зидине твоје и разорити сјајне палате твоје. Камење твоје, дрва твоја и прах твој у воду ће бацити! 13 Тада ћу укинути звук песама твојих и звук харфица твојих неће се више чути. 14 Претворићу те у го камен и постаћеш место за сушење мрежа. Више се нећеш подићи”, говори Господ Господ. 15 Овако говори Господ Господ Тиру: „Зар се неће задрмати острва од праска пада твога кад зајаучу рањеници и кад покољ настане у теби? 16 Сви ће великаши морски сићи с престола својих, скинуће са себе плаштеве и одећу везену и страхом ће се огрнути. Сешће на земљу и дрхтаће стално, ужаснути због тебе. 17 Закукаће над градом и говориће: ‘Како пропаде, славни граде? Био си моћан на мору, ти и становници твоји, који су страх задавали свим народима! 18 Сад ће се острва затрести у дан пада твога! Престрашиће се острва по мору у дан пропасти твоје!’” 19 Јер овако говори Господ Господ: „Кад те у пуст град претворим, као у градове у којима нико не живи, кад пустим бездан на тебе, силном те водом прекријем, 20 спустићу те онима који су у гробу, к народу прадавном. Сместићу те у пределе најдубље, у самоћу вечну, код оних који су у јаму сишли. Нећеш се више вратити, ни славу имати у земљи живих. 21 Бићеш ужас кад те нестане. Тражиће те, али те довека неће наћи”, говори Господ Господ. |
Copyright © Biblijsko društvo Srbije
Bible Society of Serbia