Јеремија 8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан ЧарнићКазна народу због отпадништва 1 „У то време”, говори Господ, „извадиће се из гробова кости царева Јудиних, кости великаша њихових, кости свештеника, кости пророка и кости становника јерусалимских. 2 Поређаће их према Сунцу и Месецу и према свој војсци небеској коју су волели, којој су служили, за којом су ишли, коју су питали и којој су се клањали. Неће их покупити ни сахранити, него ће бити ђубриво земљи. 3 Тада ће више волети смрт него живот сав остатак што преостане од овог злог поколења, који претекну по свим местима куда их расејем”, говори Господ Саваот. 4 „Реци им: Овако говори Господ: Падне ли ко, зар не устаје? Ко залута, зар се поново не враћа? 5 Зашто стално лута тај народ јерусалимски? Чврсто се држи заблуде и неће да се обрати. 6 Пазио сам и слушао: не говоре истину, нико се не каје за злоћу своју. 7 Рода под небом зна своје време, грлица, ластавица и ждрал знају време кад се враћају, а суд Господњи не зна народ мој. 8 Како говорите: ‘Мудри смо и у нас је закон Господњи!’ Заиста, гле, у лаж га је претворила лажљива писаљка писара. 9 Мудраци треба да се посраме. Сметени су и упетљани. Гле, одбацише реч Господњу! Каква им је онда мудрост? 10 Зато ћу другима дати жене њихове, а освајачима поља њихова. Од малог до великог теже за пленом. Од пророка до свештеника – сви су варалице. 11 Олако лепе ране народа мог. Вичу: ‘Мир, мир’, а мира нема. 12 Нека се постиде зато што су гадости чинили. Они се не стиде и не знају шта је стид. Зато ће попадати са онима који падају, срушиће се кад их казним”, говори Господ. 13 „Повући ћу и завршити с њима”, говори Господ. „Нема грозда на лози, ни смокве на дрвету, а лишће је опало. Узеће им се оно што им је било дато.” 14 Зашто седимо? Скупимо се и уђимо у утврђене градове да тамо погинемо! Господ, Бог наш, затире нас, напаја нас водом отровном јер смо Господу грешили. 15 Надасмо се миру, али добра нема. Време излечења – ужас! 16 Од Дана допире њиштање коња њихових. Од рзања пастува њихових сва земља дрхти. Долазе, прождиру земљу и све што је у њој, градове и становнике њихове. 17 „Ево, пуштам на вас змије отровне од којих нема лека. Оне ће вас уједати”, говори Господ. 18 Хтео бих у муци да се разведрим, али је клонуло срце моје. 19 Ево, запомажу кћери народа мог из земље далеке. Зар Господ није на Сиону? Није у њему цар његов? „Зашто ме разгневише киповима својим, туђим и ништавним?” 20 Жетва прође, лето оде, а ми се не избависмо! 21 Због пропасти кћери народа мог жалостан сам и уплашен. 22 Зар нема балсама у Галаду? Зар тамо нема лекара? Зашто нема лека кћери народа мог? 23 Ко ће дати воду глави мојој, да извор суза буде око моје? Плакао бих дању и ноћу за побијенима кћери народа свог! |
Copyright © Biblijsko društvo Srbije
Bible Society of Serbia