Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1. Mojsijeva 44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић


Јосиф искушава браћу

1 Потом Јосиф заповеди управитељу своје куће: „Наспи овим људима у вреће жита колико могу да понесу и сваком стави у врећу одозго његов новац.

2 Мој пехар, онај од сребра, стави најмлађем при врху вреће с његовим новцем за жито.” Он учини како му је Јосиф наредио.

3 Ујутру, кад освану, отпустише људе с магарцима њиховим.

4 Тек што су изашли из града и нису много одмакли, Јосиф рече управитељу куће његове: „Устани, пођи за оним људима. Кад их стигнеш, кажи им: ‘Зашто враћате зло за добро?

5 Зар не пије из оног пехара мој господар и тумачи догађаје? Ружно сте урадили!’”

6 Кад их он стиже, понови ове речи.

7 Они одговорише: „Зашто мој господар говори такве речи? Далеко од тога да слуге твоје учине тако нешто!

8 Ено, новац који смо нашли у својим врећама вратили смо из земље хананске! Зашто бисмо онда украли сребро или злато из куће господара твога?

9 Онај у кога се нађе између слуга твојих нека погине, а ми ћемо бити робови твоме господару.”

10 Он рече: „Нека буде како кажете. Онај у кога се нађе биће мој роб, а остали ћете бити слободни!”

11 Они брзо спустише вреће на земљу и сваки своју отвори.

12 Он претраживаше почев од најстаријег до најмлађег. Пехар се нађе у Венијаминовој врећи.

13 Тада они раздераше своје хаљине, сваки натовари свога магарца и вратише се у град.

14 Јуда и његова браћа дођоше у кућу Јосифову док је још био онде. Падоше пред њим на земљу.

15 Онда им Јосиф рече: „Шта сте то учинили? Зар не знате да човек као ја види догађаје?”

16 Тада Јуда одговори: „Шта да кажемо своме господару? Шта да говоримо, како да се оправдамо? Бог је открио злочин твојих слуга. Ево, робови смо моме господару и ми и овај у кога се нашао пехар!”

17 Јосиф рече: „Далеко од тога да то учиним. Онај у кога се нашао пехар нека ми буде роб, а ви пођите с миром своме оцу.”

18 Јуда му приступи и рече: „Молим те, господару мој, допусти да се обрати слуга твој господару своме и нека се твој гнев не распали на слугу твога, јер ти си као фараон!

19 Господар мој је питао слуге своје: ‘Имате ли оца или брата?’

20 Ми одговорисмо господару своме: ‘Имамо старог оца и брата најмлађег, који му се роди у старости. Његов брат је умро и он оста сам од мајке своје и отац га воли.’

21 Ти си рекао својим слугама: ‘Доведите га да га видим својим очима.’

22 Ми рекосмо господару своме: ‘Неће моћи дечак да остави оца свога; ако га остави, отац ће умрети.’

23 Међутим, ти рече слугама својим: ‘Ако не дође с вама ваш брат најмлађи, нећете више видети лица мога.’

24 Кад смо се вратили слуги твоме, а оцу моме, казали смо му речи господара мога.

25 Касније нам отац рече: ‘Идите опет и купите мало хране.’

26 Ми му рекосмо: ‘Не можемо да сиђемо, али ако наш најмлађи брат буде с нама, сићи ћемо, јер не смемо пред онога човека ако не буде с нама наш најмлађи брат.’

27 Слуга твој, а отац мој, рече нам: ‘Ви знате да ми је жена родила два сина.

28 Један оде од мене, мислим да је растргнут, јер га досад нисам видео.

29 Ако и овога одведете од мене и снађе га какво зло, спустили бисте моју седу главу уцвељену к покојницима.’

30 Сад, како да одем слуги твоме, а оцу моме, а да дечак за кога му је душа привезана не буде с нама?

31 Свиснуће кад види да нема дечака, па ће слуге твоје отерати старог слугу твога уцвељеног к покојницима.

32 Твој је слуга зајамчио оцу своме за дечака јер сам рекао: ‘Ако ти га не вратим, нека сам крив оцу своме цео свој век.’

33 Молим те, дозволи да слуга твој остане уместо дечака као роб господару моме, а дечак нека се врати с браћом својом.

34 Како бих могао да се вратим оцу своме без дечака, да гледам тугу која би снашла оца мога?!”

Copyright © Biblijsko društvo Srbije

Bible Society of Serbia
Lean sinn:



Sanasan