یوحەنا 3 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوریعیسا و نیقودیموس 1 پیاێگ بی له فرقەێ فەریسی، ناوێ نیقودیموس بی، ئەوه یەکی له گەورایل جویلەکە بی. 2 یەێ شەو ئی پیا هاته ئەڕا لاێ عیسا و وەته پێ: «ماموستا، زانیمن تو ماموستاێگی که لەلاێ خوداوه هاتیدە، چوینکه کەس نیەتویەنی ئی نیشانه و موجزەیله بکێ که توی کەید، مەر ئیه که خودا وەگەردێەو بود.» 3 عیسا وه جواوێ وەت: «وه ڕاسی، وه ڕاسی، وەپێد ئویشم، تا کەسێ وه دواره ناێده دنیا، نیەتویەنی پادشایی خودا بوینێ.» 4 نیقودیموس وەپێ وەت: «ئایەمی که پیره چوی تویەنێ وه دواره باێده دنیا؟ مەر وه دواره تویەنێ بچوه ناو زگ داڵگێ و باێده دنیا؟» 5 عیسا جواوێ دا: «وه ڕاسی، وه ڕاسی، وەپێد ئویشم تا کەسێگ له ئاو و روح خودا ناێده دنیا، نیەتویەنی بچوه ناو پادشایی خودا. 6 ئەو چشته که له جەسه باێه دنیا، جەسەییه و ئەو چشته که له روح باێه دنیا، روحانیه. 7 ئەڵاجوید نای که وەپێد وەتم باێه له دواره باێه دنیا! 8 وا له هەر لاێگەو بتواێ هەڵ کەی؛ دەنگێ شنەفێ، وەلێ نیەزانێ له کورەو تێد یا وەرەو کوره چود. هەر کەیش له روح خودا باێده دنیا ئیجورەسه.» 9 نیقودیموس له عیسا پرسی: «ئی چشتیله چوی بود؟» 10 عیسا جواو دا: «تو ماموستاێ ئێسرائیلید و هێمراێ ئی چشتیله نیەزانێ؟ 11 وه ڕاسی، وه ڕاسی، وەپێد ئویشم ئەو چشته که زانیمن ئویشیمن و ئەو چشته دیمنه شاێەتی دیمن، وەلێ ئیوه شاێەتیمان قەبوڵ نیەکین. 12 ئەگەر وەختێگ له باوەت چشتیل زەوی ئەڕادان وەتم و باوەڕ نەکردین، ئێ چوی تویەنین باوەڕ بکێن ئەگەر له باوەت چشتیل ئاسمانی ئەڕادان بویشم؟ 13 هویچکەسێگ وه ئاسمان نەچیەسه بان، مەر ئەوه که له ئاسمانەو هاته خوار، یانێ کوڕ ئنسان که ها له ئاسمان. 14 هەر ئەوجورە که موساێ پەێخەمەر وەناو بیاوان ئەو مار برنجیه دا سەر چو و بەرزیەو کرد، کوڕ ئنسانیش هەر ئەو جوره باێه بەرزەو بکرێ، 15 تا هەر کەس وەپێ ئیمان بارێ، زنەیی ئەبەدی بیاشتوید. 16 «چوینکه خودا جهان ئەوقره مابەت کرد که تەنیا کوڕەگەێ خوەێ دا تا هەر کەس وەپێ ئیمان بارێ نابود نود، بەڵکەم زنەیی ئەبەدی بیاشتوێد. 17 ئەڕا ئیه که خودا کوڕەگەێ کل نەکرده جهان تا جهان ماکوم بکێ، بەڵکەم هناردێ تا جهان وه وەسلەێ ئەیو نجات پەێا بکێ. 18 هەر کەس وەپێ ئیمان بارێ ماکوم نیود، وەلێ هەر کەس وەپێ ئیمان نارێ، هەر ئێرنگەیش ماکومه، چوینکه وه ناو تەنیا کوڕ خودا ئیمان ناوردیه. 19 جا مدوێ ماکومیەتەگەێ ئیەسه که نویر هاتیەسه ناو جهان، وەلێ مەردم وه جێ نویر تیەریکی دوس داشتن، چوینکه کردەوەێان خراو بی. 20 چوینکه هەر کەسێگ کاریل خراو کەێد له نویر فره قینێ تێ و وەرەو لاێ نویر نیەتێی، نەخواێ کردەوێ ئاشکرا بود. 21 وەلێ ئەوه که کار ڕاس درس کەێد وەرەو لاێ نویر تێ تا ئاشکرا دیار بێید که کارەیلێ وه مەێەت خودا کریەید.» شاێەتی یەحیاێ تەعمیددەر له باوەت عیسا 22 جا وەشونێ، عیسا و شاگردیلی چینه ئەڕا ئاواییل ناوچەێ یەهودیه. عیسا ئەڕا ماوەێگ وەگەرد شاگردیلێ مەنه ئەوره و خوسڵ تەعمید مەردم دیاد. 23 یەحیایش له ئاوایی عینون، نزیک شار سالیم، تەعمید دیاد، چوینکه له ئەوره ئاو فره بی، مەردمیش هاتیان و تەعمید گردیان. 24 له ئەو وەخته هێمراێ یەحیا نەکەفتویه زندان. 25 یەێ جار باسێ کەفته ناو بڕێگ له شاگردیل یەحیا و جویلەکەێگ که چوی باێه له پێسی پاکەو بون. 26 جا شاگردەگانێ هاتنه ئەڕا لاێ یەحیا، وەپێ وەتن: «ماموستا، ئەو کەسه که له ئەو لاێ چەم ئوردون وەگەرددەو بی و توی ئەڕاێ شاێەتی دای، ئێرنگه خوەێ تەعمید دەێ و گشتیەکی چنه ئەڕا لاێ.» 27 یەحیا جواو دا: «کەس نیەتویەنی چشتێ وه دەس بارێ، مەر ئیه که له ئاسمان دریاویده پێ. 28 ئیوه خوەدان شاێەتین که وەتم مه مەسیح واده دریاێ نیم، بەڵکەم وەرجه ئەوه کل کریامه. 29 وەوی هن زاواس، وەلێ دوس زاوا که وسێده لاێ گوش دەیده ڵێ، له شنەفتن دەنگ زاوا فره دڵخوەشەو بود. جا ئیسه شادی منیش هەر ئیجوره کامڵەو بود. 30 ئەیو باێه گەوراترەو بود وەلێ من باێه بویچگترەو بوم. 31 «ئەوه که له بانەو تێ، له گشت سەرتره. ئەوه که له زەویه، وه زەوی تالوق دێرێد و له چشتیل بان زەوی قسیه کەی. ئەوه که له ئاسمانەو تێ، له گشت سەرتره. 32 ئەیو له باوەت ئەو چشتێ که دیه و شنەفتیه شاێەتی دەێ، وەلێ هویچکەس شاێەتیەگەێ قەبوڵ نیەکێ. 33 هەر کەس شاێەتیەگەێ قەبوڵ بکێ، مور وه ڕاس بوین خودا کوتێ. 34 چوینکه ئەوه که خودا کلی کردێه، کەڵام خودا وه زوان تیەرێ، چوینکه خودا روح خوەێ بی ئەنازه بەخشێد. 35 باوگ ئاسمانی، دوس کوڕ دێرێ و گشت چشتێ سپاردێەسه دەسێ. 36 هەر کەس وه کوڕ ئیمان بارێ، زنەیی ئەبەدی دێرێ؛ هەر کەس له کوڕ گوش نەتەکنێ، چەوێ نیەکەفێدە زنەیی، بەڵکەم توڕەیی خودا له سەرێەو مێنێد.» |
@ 2024 Korpu Company