ZƐKARƖYA 4 - WƖA TENIŊBa sɩ kɛŋ sɛlɩmɛ ŋaa chaaŋ daaŋ arɩ Olif tɩɩsɩŋ balɩa 1 Ŋɩɩ nɛ Wɩa tɩndaarʋ-la sɩɩ bʋl wɩaa mɩ teeŋ mɩɩra kɔ a chɩsɛmɛ a nagɛ ba sɩ chɩsɛ nɩa doŋ lɛ. 2 Ʋ pɩɛsɛmɛ, “Bɛɛ kʋŋ nɛ ŋ na?” Mɩ bʋl, “Mɩ na ba sɩ kɛŋ sɛlɩmɛ ŋaa chaaŋ daaŋ, chaaŋ gbaŋa daŋ ʋ nyuŋ, chaanaa balɩpɛ hɛ nɩmɛ a kɛŋ chaaŋ ŋmɛnɩŋ leree ma balɩpɛ. 3 Olif tɩɩsɩŋ balɩa ma nɛ fa chɩna kpagʋ. Dɔŋɔ hɛ gbaŋa-la nadiiŋ, dɔŋɔ ma hɛ nagʋa.” 4 Ŋɩɩ nɛ mɩ pɩɛsɛ Wɩa tɩndaarʋ-la sɩɩ bʋl wɩaa mɩ teeŋ, “Mɩ nɩhɩaŋ, bɛɛ kɩaa nɛ ŋ-la?” 5 Ʋ bʋl, “Ŋ bɩ kɩaa deemba jɩŋ?” Mɩ bʋl, “Aɩ, mɩ nɩhɩaŋ.” 6 Ŋɩɩ nɛ ʋ bʋla pɩmɛ, “Wɩɩ-la La TƖƖNA sɩ bʋla pɩ Zerubabɛl nɛ ŋ-la: ‘Ŋ ballɩŋ lɛ dee koo ŋ doluŋ lɛ dee ŋ jaŋ yuo dii, ama mɩ-na Wɩa Dɩma lɛ nɛ ŋ jaŋ to yuo dii.’ La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ bʋla. 7 Peel-duo, ŋ nɛ kʋbɛɛ? Ŋ jaŋ bɩrɩmɛ tintee-taala Zerubabɛl sɩpaaŋ. Ŋɩɩ nɛ ʋ jaŋ joŋ tiebii-katɩɩ a daŋ, ka dɩ nɩaa ŋaa goŋ a bʋl, ‘Wɩa jaŋ pɛ! Wɩa jaŋ pɛ!’ ” 8 Ŋɩɩ nɛ La TƖƖNA bʋl wɩaa pɩmɛ: 9 Ʋ sɩ, “Zerubabɛl nɛ bil mɩ dɩɩ-balɩŋ deeŋ gentine. Ʋ nɛ saa jaŋ saaʋ dɛrɛ ma, dɩ ŋɩɩ nɛ ŋaa, mɩ nɩaa jaŋ jɩŋ arɩ ba TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ tɩmmɛ ba teeŋ. 10 Má sɩ́ bee gʋʋnɛ wɩaa dɩ-suomuŋ sɩ muuro. Nɩaa tʋɔŋ jaŋ tɔrɛ dɩ ba nɛ na Zerubabɛl kori dɩɩsaarɩ-ŋmɛnɩŋ. Chaaŋ ŋmɛsɩ-la balɩpɛ nɛ ŋaa mɩ-na Wɩa sɩaa mɩ kaa bibeŋ dʋnɩa kala.” 11 Ŋɩɩ nɛ mɩ pɩɛsɛ Wɩa tɩndaarʋ-la, “Bɛɛ kɩaa nɛ olif tɩɩsɩŋ deemba balɩa sɩ hɛ chaaŋ daaŋ nadiiŋ arɩ nagʋa ŋɩɩ?” 12 Mɩ bɩra pɩɛsʋ, “Bɛɛ kɩaa nɛ olif naakelee deemba balɩa sɩ hɛ sɛlɩmɛ fuolo-ŋmʋlba-la balɩa sɛmɛ, olif nʋʋŋ lɩlɩɩ ba lɛ?” 13 Ʋ bʋl, “Ŋ bɩ kɩaa deemba jɩŋ?” Mɩ bʋl, “Aɩ, mɩ nɩhɩaŋ.” 14 Ŋɩɩ nɛ ʋ bʋl, “Kɩaa deemba balɩa ŋaa nɩa nɛ Wɩa lɩɩsɛ dɩ ba tɩma pɩpɩ ʋ-na La TƖƖNA sɩ tɩɩ dʋnɩa kala.” |
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014
Wycliffe Bible Translators, Inc.