Sams 74 - Pijin Bible(Toktok go long God.) 1 ?God, waswe nao yu les long mifala? !Mifala i pipol blong yu nomoa ya, wea mifala olsem olketa sipsip blong yu! ?Waswe, bae yu kros olowe nomoa long mifala nao? 2 Plis yu tingim mifala wea yu bin siusim mifala long bifoa kam yet. Bifoa kam, mifala slev nomoa ya, bat yu bin sevem mifala an mekem mifala fo kamap laen blong yu. An plis yu tingim tu maonten long Saeon wea yu bin stap long hem bifoa. 3 Yu kam lukim, olketa enemi i barava spoelem finis nao evrisamting long Tambuhaos blong yu. Hemi gud fo yu kam lukim olketa samting wea olketa ya bin spoelem. 4 Olketa enemi blong yu i bin singaot bikfala insaet long Tambuhaos blong yu, bikos olketa winim mifala finis long faet. An olketa putumap finis olketa flag blong olketa long ples ya, fo somaot dat olketa winim mifala finis. 5 Olketa tekem kam olketa aks blong olketa. 6 Nao olketa yusim olketa aks an olketa bikfala hama fo brekem olketa gudfala timba long Tambuhaos blong yu. 7 Olketa brekemdaon Tambuhaos blong yu, an olketa bonem long faea. Olketa spoelem nao gudfala ples ya fo wosipim yu, an olketa mekem fo hemi no tambu nao. 8 Olketa laekem tumas fo spoelem mifala tumas, so olketa bonem evri ples long kantri ya wea mifala save wosipim yu long hem. 9 Evri saen fo somaot paoa blong yu long mifala hemi nomoa nao. Distaem no eni profet nao hemi stap, an no eniwan long mifala nao hemi save wataem nao bae trabol ya hemi finis. 10 ?God, fo hao long nao bae olketa enemi blong mifala i gohed fo mekfan long yu? ?Waswe, bae yu letem nomoa fo olketa tokspoelem nem blong yu olowe nao? 11 ?Waswe nao yu no laek fo helpem mifala? ?Waswe nao yu no duim nomoa enisamting fo mifala? 12 God, nomata olsem, stat long bifoa kam yet, yu nao King blong mifala, an plande taem yu bin sevem mifala finis. 13 Long bikfala paoa blong yu, yu bin divaedem solwata fo stap long barava ples blong olketa, an yu bin spoelem finis hed blong olketa bikfala wael si snek. 14 Ya, yu bin brekem finis olketa hed blong disfala bikfala si snek ya Leviatan, an yu bin givim bodi blong hem long olketa animol long drae eria fo olketa kaikaim. 15 Olketa springwata an olketa riva wea i drae finis, yu bin mekem olketa fo ran moa, an olketa bikfala riva wea i no save drae enitaem, yu bin mekem olketa fo drae. 16 Yu nao yu mekem de an naet, an yu putum san an mun long barava ples blong tufala. 17 Yu bin makem finis en blong solwata an en blong lan long disfala wol, an yu bin mekem taem blong tukol an taem blong tuhot. 18 Lod Yawe, yu mas tingim dat olketa enemi blong yu i mekfan nomoa long yu ya. Olketa ya i no bilivim yu, an i tokspoelem nem blong yu. 19 Plis yu no letem olketa nogud enemi ya fo spoelem mifala olketa pipol blong yu. An plis yu no fogetem mifala wea olketa nogud pipol ya i mekem mifala safa. 20 Plis yu mas tingim spesol agrimen ya wea yu bin mekem wetem mifala, bikos distaem staka raf pipol nao i haed long olketa ples wea i tudak. 21 Plis yu no letem mifala wea olketa enemi i mekem mifala safa, fo mifala sem. Mifala hu i pua distaem an sot long plande samting, mifala mas preisim yu. 22 God, plis yu kam an talemaot dat wanem yu duim hemi stret nomoa. Yu mas tingim dat olketa hu i no biliv long yu, i mekfan nomoa long yu evride stat long moning go-go kasem ivining. 23 Olketa enemi blong yu ya i singaot agensim yu olowe nomoa. So plis yu no foget fo kam an panisim olketa ya. (Singsing blong Asaf.) |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific