Sams 51 - Pijin Bible(Toktok go long God.) 1 God, yu garem lav wea hemi bikfala tumas, plis yu sore kam long mi. Yu garem bikfala sore long man, plis yu rabemaot olketa sin blong mi. 2 Wasimaot olketa nogud wei long laef blong mi, an mekem mi klin from olketa sin blong mi. 3 Mi luksave nao long olketa ravis wei blong mi, oltaem mi savegud nao long olketa sin blong mi. 4 Mi bin sin finis agensim yu seleva, an mi bin duim olketa samting wea hemi nogud long ae blong yu. So hemi stret nomoa fo yu jajem mi, an hemi stret nomoa fo yu talem kam panis blong mi. 5 Stat kam long taem wea mi bon, mi bin sin finis. An stat kam long taem wea mi bon, wei blong mi hemi nogud finis. 6 Bat yu laekem tumas fo man hemi barava toktru olowe. Plis yu fulumapem maen blong mi long waes blong yu. 7 Plis yu tekemaot olketa sin blong mi, mekem mi klin finis. Plis wasim mi, mekem mi barava waet fogud. 8 Plis yu letem mi herem saon blong olketa wea i hapi an gohed fo singsing. Nomata yu bin daonem mi finis, plis yu mekem mi hapi moa. 9 Plis rabemaot olketa sin blong mi, an no lukluk moa long olketa ya. 10 God, plis yu mekem tingting blong mi fo hemi klin finis. Plis yu mekem mi fo kamap niu an stap strong olowe long yu. 11 Plis yu no raosim mi aot from yu, an no tekemaot paoa blong yu from mi. Disfala paoa ya hemi save mekem mi holi. 12 Plis mekem mi hapi moa bikos yu nao yu bin sevem mi. Plis mekem mi wiling fo obeim yu. 13 An bae mi tisim olketa nogud pipol long olketa wei blong yu, an bae olketa kambaek long yu. 14 God, plis yu sevem mi. Plis no kilim mi dae. Plis fogivim olketa sin blong mi, mekem mi hapi moa, an bae mi singsing fo talemaot stretfala wei blong yu. 15 Masta, plis yu helpem mi fo tok, an bae mi preisim yu. 16 Yu no laekem sakrifaes wea man hemi barava bonem an yu no hapi long olketa narafala sakrifaes tu. Sapos nomoa, mi save ofarem go olketa sakrifaes blong mi ya. 17 Bat mi save dat yu Lod God, yu no save tanem baeksaet blong yu long eniwan hu hemi tanem kambaek tingting blong hem long yu an hemi putum hem seleva daon long frant long yu. So sakrifaes blong mi nao hemi tingting blong mi wea mi putum daon nao long frant long yu. 18 God, plis yu kaen long olketa pipol blong Saeon, an helpem olketa fo stanemap moa bikfala wolston ya blong Jerusalem. 19 Nao bae yu jes hapi long olketa sakrifaes wea mifala mekem long stretfala wei, an long olketa ofaring wea mifala i bonem go long yu. An bae mifala i gohed nao fo bonem olketa man buluka antap long olta blong yu. (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem wea man blong Idom, Doeg, hemi go talem long Sol wea Deved hemi go finis long haos blong Ahimelek.) |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific