Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sams 50 - Pijin Bible


(Toktok go long olketa pipol.)

1 Yawe, hemi God hu hemi garem evri paoa. Hemi sendemaot toktok blong hem fo go long evri ples long wol, stat long ist go kasem west, mekem evri pipol i kam tugeta.

2 Disfala maonten long Saeon, hemi barava lukgud tumas, an bikfala laet blong God, hemi saenaot kam from ples ya.

3 God blong yumi hemi kam, bat hemi no kam long kuaet wei. Ya, faea nao hemi gohed fo bonem kam evrisamting long frant blong hem, an strongfala win nao hemi stap raonem hem.

4 Hemi kolem skae an disfala wol fo tufala i witnes fo hem, mekem tufala lukim taem hemi jajem olketa pipol blong hem.

5 Hemi tok olsem long tufala, “Yutufala mas talem olketa hu i tinghevi long mi fo hipap kam long mi. Ya, talem kam olketa wea i mekem sakrifaes long mi fo somaot dat olketa kipim spesol agrimen blong mi.”

6 Evrisamting long skae i gohed fo talemaot dat God nao hemi stret fogud, an hem nomoa save jajem evri pipol.

7 Nao God hemi tok olsem, “Yufala olketa pipol blong mi long laen blong Israel, yufala lisin kam. Bae mi tokaot agensim yufala. Mi nao God, an mi God blong yufala.

8 Mi no save tokstrong long yufala bikos yufala mekem kam olketa sakrifaes blong yufala, an oltaem, yufala gohed fo bonem kam olketa ofaring blong yufala fo mi.

9 Nomata olsem, mi no nidim nomoa olketa buluka long olketa fens blong yufala an mi no nidim tu olketa nanigot blong yufala.

10 Evri animol ya long bus, i blong mi, an evri buluka i blong mi tu.

11 Evri wael bed wetem evri narafala laef samting long wol i blong mi.

12 An sapos mi hanggre, bae mi no askem yufala fo kaikai, bikos disfala wol wetem evrisamting wea hemi stap long hem, i blong mi evriwan.

13 ?Waswe, yufala tingse mi kaikaim mit blong buluka, o mi dringim blad blong nanigot? !Nomoa ya!

14 Mi nao God, an mi garem evri paoa, hemi gud fo yufala talem tengkiu long mi olowe. Hem nomoa barava sakrifaes blong yufala. An hemi gud fo yufala givim evrisamting wea yufala bin promisim finis long mi.

15 Yufala mas kolem mi long taem blong trabol, an bae mi sevem yufala, an yufala bae mekhae long mi.”

16 Bat God hemi tok olsem long olketa nogud pipol, “?Fo wanem nomoa yufala ridim baehat long olketa lo blong mi? ?Fo wanem nomoa yufala tokabaotem spesol agrimen wea mi bin mekem wetem olketa olo blong yufala bifoa? Yufala pipol fo laea ya.

17 Yufala les long olketa toktok blong mi, an yufala nating laekem mi fo stretem yufala.

18 Oltaem yufala frengud nomoa wetem olketa pipol fo stil, an yufala fren gudfala tu wetem olketa hu i brekem lo blong marit.

19 Oltaem yufala redi nomoa fo tok nogud, an yufala laea olowe nomoa.

20 Yufala redi nomoa fo tokagensim olketa brata blong yufala, an fo spoelem gudfala nem blong olketa.

21 Yufala bin duim olketa samting ya, an yufala tingse mi no save tok. ?Waswe, yufala tingse mi olsem yufala ya? !Nomoa ya! Bat distaem, bae mi tokstrong long yufala, fo somaot klia long olketa rong blong yufala.”

22 “Yufala wea i no save tingim mi, yufala herem kam olketa samting ya. Sapos nomoa, bae mi spoelem yufala finis, an no eniwan bae hemi sevem yufala.

23 Ya, yufala lisin kam gudfala. Eniwan hu hemi tengkiu long mi, hem nao hemi barava sakrifaes fo mekhae long mi. An bae mi sevem evriwan hu i obeim mi.” (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem ya profet Natan hemi toktok long hem bikos hemi slip wetem Batseba, waef blong Yuraea.)

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan