Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sams 29 - Pijin Bible


(Toktok go long olketa pipol.)

1 Yufala olketa enjel long heven, yufala mas preisim Yawe. Yufala mas preisim hem fo bikfala paoa blong hem, an fo gudfala wei blong hem.

2 Nem blong Yawe hemi barava hae fogud, so yufala mas preisim hem. Ya, yufala mas barava preisim holi biknem blong hem.

3 Olketa pipol i save herem strongfala voes blong Yawe antap long solwata. Voes blong God hu hemi hae fogud hemi bosta olsem tanda antap long solwata ya.

4 Olketa pipol i herem voes blong Yawe, bikos hemi King, an hemi garem olketa paoa ya.

5 Voes blong Yawe hemi strong fogud, an hemi save brekem daon nomoa olketa strongfala sida tri. Nomata olketa bikfala sida tri long Lebanon, Yawe hemi brekem daon olketa nomoa.

6 Hemi mekem olketa hil long Lebanon fo jam olobaot olsem olketa pikinini blong buluka. An hemi mekem maonten long Hemon fo jam olobaot olsem olketa yangfala manwan buluka.

7 Voes blong Yawe hemi mekem laetning hemi laet.

8 Voes blong hem hemi mekem drae eria hemi seksek, ya, hemi sekem drae eria ya long Kades.

9 Voes blong Yawe hemi sekem olketa barava bikfala tri, ya, an hemi aotem olketa lif blong olketa. Nao evriwan wea i stap long Tambuhaos blong hem, olketa singaot olsem, “Yumi liftimap nem blong God.”

10 Nomata olketa wata i ran bikfala, Yawe hemi gohed fo rulim olketa. Hemi King an bae hemi gohed fo rul olowe nao.

11 Yawe hemi gohed fo givim paoa long olketa pipol blong hem, an hemi gohed fo blesim olketa fo olketa garem piis. (Singsing blong Deved. Olketa singim fo mekem haos blong God hemi tambu moa.)

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan