Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sams 28 - Pijin Bible


(Toktok go long God.)

1 Lod Yawe, mi krae go long yu bikos yu nao yu strongfala sef ples blong mi, plis yu herem kam krae blong mi. Sapos nomoa, bae mi dae nao ya.

2 Taem mi luk go long Tambuhaos blong yu, mi liftimap han blong mi fo prea, an mi krae go fo help blong yu, plis yu herem kam krae blong mi.

3 Taem yu panisim olketa nogud pipol ya, plis yu no makem mi wetem olketa. Olketa ya i gohed fo talem olketa gudfala toktok long narafala pipol, bat long tingting blong olketa, olketa barava heitem olketa ya fogud.

4 Plis yu mas panisim olketa fo olketa ravis samting wea olketa bin duim, an yu mas mekem olketa safa fo olketa nogud samting wea olketa bin duim.

5 Lod Yawe, olketa ya i nating tingim olketa waka blong yu nao, an olketa samting wea yu bin duim. Dastawe yu mas panisim olketa, an yu mas spoelem olketa finis mekem olketa no save kamap moa.


(Toktok go long olketa pipol.)

6 Mi preisim Yawe, bikos hemi herem mi taem mi krae go long hem fo hemi helpem mi.

7 Hem nao hemi paoa blong mi, an hemi gohed fo gadem mi gudfala. Mi trastem hem an hemi gohed fo helpem mi. Ya, hemi gohed fo mekem mi hapi, dastawe nao mi gohed fo preisim hem, long singsing blong mi.

8 Yawe nomoa hemi gohed fo givim paoa long yumi, an hemi gohed fo sevem disfala man wea hemi bin siusim finis.


(Toktok go long God.)

9 Lod Yawe, plis yu sevem olketa pipol blong yu, an blesim olketa. Plis yu lukaftarem olketa ya olowe nao, olsem olketa sipsip blong yu. (Singsing blong Deved.)

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan