Sams 142 - Pijin Bible(Toktok go long olketa pipol.) 1 Mi prea bikfala go long Yawe fo hemi helpem mi. 2 Mi talemaot evri komplen blong mi an evri trabol blong mi long hem. (Toktok go long God.) 3 Taem tingting blong mi hemi wikdaon, yu save nomoa long wei fo mi kamap strong moa. Olketa enemi i plan finis fo spoelem laef blong mi. 4 Taem mi luk raonem mi, mi nating lukim nao eniwan fo hemi helpem mi o fo gadem mi. Ya, no eniwan nao fo hemi lukaftarem mi. 5 Lod Yawe, mi kol kam long yu. Plis yu helpem mi, bikos yu nao yu sefples blong mi. Yu nomoa yu evrisamting wea mi garem long disfala laef. 6 Plis yu herem kam prea blong mi fo help, bikos tingting blong mi hemi wikdaon finis nao. Plis yu sevem mi bikos olketa enemi ya i strong tumas fo mi. 7 Plis yu mekem mi fri from olketa trabol blong mi, mekem mi save preisim yu. An bae olketa stretfala pipol i hipap raonem mi, bikos olketa lukim dat yu lukaftarem mi gudfala. (Singsing blong Deved.) |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific