Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 4 - Pijin Bible


Biliv blong Ebraham

1 ?Wanem nao yumi save talem abaotem laef blong Ebraham, olo blong yumi olketa Jiu?

2 Sapos God hemi mekem Ebraham kamap stret from olketa gudfala waka wea hemi duim, hemi garem samting fo praod long hem. Bat nomoa. Hemi no save praod long ae blong God.

3 Bikos Buktambu hemi talem olsem, “Ebraham hemi biliv long God, an bikos hemi biliv olsem, God hemi lukim hem olsem wanfala stretfala man.”

4 Taem eniwan waka, hemi no tekem wejis blong hem olsem presen, bat hemi tekem wejis from waka wea hemi duim.

5 Nomata man hemi no waka fo kamap stret, bat hemi biliv nomoa long God hu hemi save mekem nogud pipol fo kamap stret, bae God hemi helpem hem. From hemi biliv nao, bae God hemi lukim hem olsem wanfala stretfala man.

6 Deved hemi talem semsamting. Hemi tokabaotem olketa pipol hu i hapi tumas bikos God nao hemi lukim olketa olsem stretfala pipol, nomata olketa duim gudfala waka o nomoa.

7 Deved hemi tok olsem, “Olketa pipol wea God hemi fogivim rong blong olketa, an hemi finisim sin blong olketa, olketa save hapi tumas.

8 Man wea God hemi no save tingim moa sin blong hem, hemi save hapi tumas ya.”

9 ?Waswe, diskaen wei fo stap hapi, hemi fo olketa Jiu hu i kate nomoa? !Nomoa ya! Hemi fo evri pipol, nomata olketa no garem disfala kastom fo kate. Yumi lukim finis long Buktambu wea hemi sei, “Ebraham hemi biliv long God, an bikos hemi biliv olsem, God hemi lukim hem olsem wanfala stretfala man.”

10 ?Long wataem nao God hemi lukim hem olsem stretfala man? ?Long taem hemi no kate yet o long taem hemi kate finis? God hemi duim diswan taem Ebraham hemi no kate yet.

11 Long taem Ebraham hemi no kate yet, hemi biliv long God, an God hemi lukim hem olsem stretfala man. An bihaen, hemi tekem disfala mak blong kate wea hemi saen blong stretfala man. So Ebraham hemi olsem nambawan olo blong evri pipol hu i no kate bat olketa biliv long God, bikos God hemi lukim olketa olsem stretfala pipol.

12 An Ebraham hemi olo blong yumi olketa Jiu tu hu i kate, sapos biliv blong yumi hemi olsem biliv blong hem taem hemi no kate yet.


Promis blong God hemi fo evriwan hu i biliv

13 God hemi promisim Ebraham an olketa laen blong hem bihaen, dat disfala wol bae hemi blong olketa. Bat God hemi no mekem promis ya bikos Ebraham hemi duim wanem Lo hemi talem. Nomoa. Hemi bikos Ebraham hemi biliv long God, an God hemi lukim hem olsem stretfala man.

14 Sapos God hemi givim promis ya long pipol hu i duim wanem Lo hemi talem nomoa, hemi minim disfala biliv long God hemi samting nating nomoa ya. An sapos olsem, disfala promis ya hemi samting nating tu.

15 Lo nao hemi mekem God fo somaot kros blong hem. Bat sapos no eni lo hemi stap, bae olketa pipol no save brekem eni lo tu.

16 Dastawe disfala promis hemi kam long saet blong biliv nomoa, mekem hemi samting God hemi givim fri nomoa. An promis ya hemi save kasem evriwan hu i long laen blong Ebraham. Hemi no blong olketa pipol hu i falom Lo blong Mosis, bat hemi blong evriwan hu i biliv long God olsem Ebraham. Bikos hem ya nao olo blong yumi evriwan,

17 olsem God hemi talem long Buktambu, “Mi mekem yu kamap olo blong olketa pipol long plande ples.” So long ae blong disfala God hu Ebraham hemi biliv long hem, disfala promis hemi tru nao. Hem nao God hu hemi givim laef long olketa pipol hu i dae finis, an hu hemi save mekem enisamting wea i no stap bifoa fo olketa i stap.

18 Ebraham hemi gohed fo biliv long God an trastem hem fo duim wanem hemi promisim, nomata disfala samting ya hemi luk had tumas fo kamtru. Dastawe nao God hemi mekem hem fo olo blong olketa pipol long plande ples, olsem hemi talem insaet long Buktambu, “Bae olketa pipol long laen blong yu, bae olketa staka fogud olsem olketa sta ya.”

19 Ebraham hemi kolsap kasem 100 yia, wea bodi blong hem olsem hemi dae finis, an waef blong hem Sera no save garem eni pikinini. Bat nomata Ebraham lukim diswan, hemi no wikdaon long biliv blong hem.

20 Taem hemi tingim promis blong God, hemi no lusim biliv an no garem tufala tingting long diswan, bat hemi kamap strong long biliv blong hem. Hemi mekhae long God

21 bikos hemi savegud dat God hemi save duim wanem hemi bin promisim.

22 “Dastawe nao God hemi lukim hem olsem stretfala man.”

23 Disfala toktok ya, “hemi lukim hem olsem stretfala man,” hemi no fo Ebraham nomoa,

24 bat hemi fo yumi tu. Yumi biliv long God hu hemi mekem Jisas Masta blong yumi fo laefbaek moa, an from diswan nao bae God hemi lukim yumi olsem stretfala pipol.

25 God hemi givim kam Jisas fo dae fo finisim olketa sin blong yumi, an hemi mekem hem laefbaek moa fo mekem yumi stret long ae blong God.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan