Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Revelesin 7 - Pijin Bible


God putum mak long pipol blong hem

1 Bihaen, mi lukim moa fofala enjel wea olketa gohed fo stanap long fofala kona blong wol ya. Olketa stanap fo satem fofala win long wol, mekem no eni win hemi save blou kam long graon an long olketa tri an long si.

2 Nao mi lukim nara enjel wea hemi stat kamap long saet long ist, an hemi holem samting fo putum mak long pipol blong God hu hemi laef. Enjel ya hemi singaot go long nara fofala enjel ya, wea God hemi givim paoa long olketa finis, mekem olketa save spoelem graon wetem si ya.

3 Hemi sei olsem long olketa, “Yufala no spoelem yet graon wetem olketa tri an si. Mifala mas putum wanfala mak long fohed blong olketa pipol blong God fastaem.”

4 Nao olketa talem mi dat namba blong olketa pipol wea mak blong God hemi stap long olketa, hemi kasem 144,000. An olketa ya, kamaot long evri traeb blong pipol blong Israel.

5 Long traeb blong Jiuda hemi garem 12,000, an long traeb blong Ruben hemi garem 12,000, an long traeb blong Gad hemi garem 12,000,

6 an long traeb blong Asa hemi garem 12,000, an long traeb blong Naftali hemi garem 12,000, an long traeb blong Manase hemi garem 12,000,

7 an long traeb blong Simion hemi garem 12,000, an long traeb blong Livae hemi garem 12,000, an long traeb blong Isaka hemi garem 12,000,

8 an long traeb blong Sebulun hemi garem 12,000, an long traeb blong Josef hemi garem 12,000, an long traeb blong Benjamin hemi garem 12,000.


Olketa pipol blong God hipap long heven

9 Den mi luk go moa, an mi lukim plande pipol tumas, wea no eniwan save kaontem olketa. Olketa pipol ya olketa kam from evri traeb an evri laen an evri kantri an evri langguis long wol. Olketa werem waet kaleko an olketa holem lif blong pam tri long han blong olketa, an olketa gohed fo stanap long frant long tron ya, an long frant long Smolfala Sipsip ya.

10 Nao olketa singaot bikfala olsem, “God blong yumi hu hemi sidaon long tron wetem Smolfala Sipsip ya, tufala nao sevem yumi.”

11 Nao olketa enjel stanap raonem disfala tron wetem olketa bikman an fofala animol ya. Olketa nildaon long graon long frant long tron, an olketa gohed fo wosipim God

12 olsem, “Ya, hemi tru ya. God blong mifala, mifala preisim yu an liftimap nem blong yu an talem tengkiu long yu an mekhae long yu. Mifala preisim yu from waes tingting blong yu an bikfala paoa blong yu an strong blong yu. Evrisamting ya hemi gohed evritaem an olowe. Amen.”

13 Nao wanfala long olketa bikman ya hemi askem mi olsem, “?Hu nao olketa pipol wea olketa werem waet kaleko ya? ?An olketa stap kam long wea ya?”

14 An mi ansarem hem olsem, “Masta, yu nomoa yu save.” So hemi sei long mi olsem, “Hem nao olketa pipol hu i bin gotru long bikfala trabol ya. An long distaem olketa wasim finis kaleko blong olketa long blad blong Smolfala Sipsip ya, an kaleko blong olketa hemi kamap waet moa.

15 Dastawe olketa gohed fo stanap long frant long tron blong God. An olowe, nomata de an naet, olketa gohed fo wosipim hem insaet long tambuhaos blong hem. An God hu hemi sidaon long tron, bae hemi stap wetem olketa fo lukaftarem olketa.

16 Bae olketa no save hanggre an no save dae long wata moa. An bae hot san hemi no save spoelem olketa moa.

17 Bikos Smolfala Sipsip wea hemi stap long tron, bae hemi lukaftarem olketa olsem man hu hemi lukaftarem sipsip blong hem. An bae hemi lidim olketa go fo dring long olketa springwata wea hemi save givim laef. An God bae hemi draem evri tias long ae blong olketa, mekem olketa no save sore moa.”

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan