Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nambawan Singsing 8 - Pijin Bible

1 !O! !Sapos yu olsem brata blong mi wea yumitufala bon kam long wanfala mami! Sapos olsem, nomata mi kisim yu taem mi mitim yu long rod, no eniwan bae talem enisamting.

2 Sapos hemi olsem, bae mi tekem yu go long haos blong mami blong mi, hu hemi bin tisim mi. An bae mi givim yu spesol waen an wata blong pomegranet blong mi fo yu dringim.

3 Yu putum lef han blong yu andanit long hed blong mi, an holem mi kolsap long yu long raet han blong yu.

4 Olketa woman long Jerusalem. Yufala mas mekem strongfala promis: Yufala mas no mekem mitufala seke taem mitufala slip tugeta yet.


Meksiks Singsing Olketa woman tok

5 ?Hu nao disfala woman hu hemi wakabaot kam farawe from drae eria ya, an hemi gohed fo holem han kam wetem daling blong hem? Daling blong mi. Mi nao mi wekapem yu andanit long apol tri ya, long ples ya nao mami blong yu hemi stat fo babule long yu, an hemi bonem yu.


Yang woman hemi tok

6 Plis, no tingim eni nara woman moa. Putum mi seleva nomoa insaet long haat blong yu. Olsem wea no eniwan save stopem dae, no eniwan nao save stopem disfala lav blong yumitufala. Disfala wei wea yumitufala laekem yumitufala tumas, hemi no save stop nao, olsem wea man hemi no save ranawe from Grev. Ya, lav blong yumitufala hemi olsem tu wanfala bikfala faea wea hemi laet bikfala tumas.

7 Nomata wata long bik riva, hemi no save kilim dae disfala bikfala faea, o flad tu hemi no save draonem. An nomata eniwan maet laekem fo givim evri gudfala samting wea hemi garem fo baem lav blong narawan, bae hemi nating laekem.


Olketa brata blong woman ya i tok

8 Mifala garem wanfala yang sista, bat hemi smol tumas yet fo marit. Sapos wanfala yang man hemi kam an askem hem fo marit, hem nao wanem bae mifala duim:

9 Sapos hemi wanfala wolston, bae mifala bildim olketa silva taoa antap long hem. An sapos hemi wanfala doa, bae mifala dekoretem long olketa kaving wea olketa wakem long timba blong sida tri.


Yang woman hemi tok

10 Mi bin olsem wanfala wolston ya, bat distaem, tufala susu blong mi i bik nao olsem tufala hae taoa. Hem nao taem man blong mi hemi lukim mi, hemi barava hapi tumas long mi, bikos mi kamap bik gele an mi fitim fo marit nao.


Yang man hemi tok

11 Solomon hemi garem plantesin blong grep long ples long Baal-Hamon. Samfala man nao i haerem plantesin ya, an olketa peim hem long 1,00 silva seleni fo frut blong hem.

12 Solomon, mi hapi fo yu kipim 1,000 silva seleni blong yu, an mi hapi fo olketa man tu i kipim 200 silva seleni blong olketa. !Bikos mi garem wanfala plantesin wea hemi blong mi seleva!

13 Daling blong mi, yu olsem wanfala flaoa long gaden wetem olketa fren raonem yu. !Mi laek fo herem voes blong yu!


Yang woman hemi tok

14 Daling blong mi. !Kam kuiktaem long mi! Yu ran kam kuiktaem olsem wanfala gasele o olsem wanfala yang dia taem hemi ran long olketa maonten wea i garem olketa tri wea lif blong olketa hemi smel naes tumas.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan