Nambawan Singsing 4 - Pijin BibleYang man hemi tok 1 Daling, yu barava luknaes tumas long mi. Nomata pis kaleko ya hemi satem haf long fes blong yu, bat mi save lukim nomoa ae blong yu, an mi tingim kurukuru wea hemi luknaes tumas. Hea blong yu hemi muv taem yu muv, olsem olketa blak nanigot i gohed fo ja-jam, taem olketa kamdaon falom maonten long Gilead. 2 Olketa tit blong yu hemi barava waet fogud olsem waet sipsip wea olketa jes wasim bodi blong hem klin gudfala, an redi fo katemaot hea blong hem. No eni tit blong yu hemi foldaon, evriwan i laenap gud nomoa. 3 Tufala lip blong yu hemi red fogud. Ya, maos blong yu hemi barava luknaes. Nomata pis kaleko ya hemi satem fes blong yu, bat mi luksave nomoa wea fes blong yu hemi luknaes tumas. 4 Nek blong yu hemi raon an hemi smut naes, olsem disfala nambawan gadhaos blong King Deved. An nekles raonem nek blong yu hemi olsem 1,000 sil blong olketa strongman fo faet wea olketa hangem raonem disfala gadhaos fo hemi luk barava spesol. 5 Tufala susu blong yu hemi barava luknaes tumas olsem tufala yang gasele. An hemi luknaes tu olsem tufala yang dia wea i tuin, an i gohed fo kaikaim gras midol long olketa naes flaoa. 6 Go-go kol win long moning hemi blou kam an delaet hemi jes stat fo kamap, bae mi stap long disfala ples midol long tufala hil ya wea hemi garem staka insens long hem. 7 Daling blong mi, yu barava luknaes tumas. Evri pat long bodi blong yu nomoa hemi luknaes, no eni pat long yu wea hemi spoelem yu. 8 !Kam, braed blong mi! Yu kam wetem mi. Bae yumitufala goaot from olketa maonten long Lebanon. Bae yumitufala godaon from antap long maonten long Amana, an from antap long tufala maonten long Senia an Hemon, wea olketa wael animol ya laeon an lepad i stap long hem. 9 Daling, yu nao braed blong mi. Taem mi luk long ae blong yu an mi lukim nekles ya raonem nek blong yu, yu barava pisisim haat blong mi nao. 10 Daling, yu nao braed blong mi. Lav blong yu fo mi hemi suit tumas winim nambawan waen, an mi laekem tumas smel blong yu winim nambawan insens. 11 Daling blong mi, lip blong yu hemi suit olsem hani, an tang blong yu hemi suit olsem milk wetem hani. Kaleko blong yu hemi smel naes tumas, olsem naes smel blong sida tri ya long Lebanon. 12 Daling, yu nao braed blong mi. Yu olsem wanfala gaden wetem wolston raonem, wea bae mi seleva nomoa mi save go insaet long hem. Hemi garem wanfala springwata insaet, wea bae mi seleva nomoa save dring long hem. 13-14 Yu olsem olketa tri wea i grou gud tumas long ples ya, olsem wanfala plantesin blong pomegranet tri wea hemi garem olketa nambawan frut long hem. Olketa tri olsem hena an nad an safron an kalamas an sinamon tu i grou long ples ya, wetem olketa narakaen tri moa fo wakem insens. Maa an alous tu hemi grou long ples ya, wea olketa save wakem long olketa samting wea smel naes tumas. 15 Yu olsem tu wanfala springwata long gaden, wea hemi fulap long gudfala wata. Hemi olsem disfala wata wea hemi gohed fo ran kamdaon from olketa maonten long Lebanon. Yang woman hemi tok 16 !Not win, yu kamdaon! !Saot win, yu blou kam long mi! Yutufala blou kam long gaden blong mi, mekem gudfala smel ya hemi fulumapem ples. Letem daling blong mi hemi kam insaet long disfala gaden blong hem, an letem hem kaikaim olketa nambawan frut. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific