Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matiu 12 - Pijin Bible


Jisas hemi Masta long Sabat
( Mak 2:23-28 ; Luk 6:1-5 )

1 Bihaen moa, long Sabat de, Jisas hemi wakabaot long samfala gaden blong wit. Nao olketa disaepol olketa hanggre tumas, so olketa tekem samfala wit an olketa gohed fo kaikaim nao.

2 Taem olketa Farasi olketa lukim, olketa go tok olsem long Jisas nao, “!Ei, yu lukim! !Olketa disaepol blong yu olketa duim waka long Sabat de wea hemi tambu long Lo!”

3 Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala nating rid nomoa abaotem samting wea King Deved hemi duim taem hem an olketa man blong hem olketa hanggre?

4 Long taem ya, Deved hemi go insaet long haos blong God an hemi kaikaim tambu bred ya. Bat falom tising blong Lo ya, hemi tambu fo Deved an olketa man blong hem fo olketa kaikaim diskaen bred ya, olketa prist nomoa save kaikaim.

5 ?Waswe, yufala nating ridim long Lo nomoa abaotem olketa prist tu? Evri Sabat de, olketa prist wea olketa waka long Tambuhaos olketa brekem lo blong Sabat ya, bat olketa no rong.

6 Mi talem long yufala, samting wea hemi bikfala moa winim disfala Tambuhaos ya, hemi stap long hia nao.

7 Toktok blong God hemi sei, ‘Mi no laekem olketa sakrifaes, bat mi laekem pipol fo kaen an sore long nara pipol.’ Hem nao toktok wea yufala nating save long barava mining blong hem. Sapos yufala barava minim disfala toktok, bae hemi had fo yufala fo jajem olketa wea olketa no rong nomoa long enisamting.

8 Bikos mi San Blong Man nao mi Masta long Sabat.”


Man wea han blong hem hemi dae finis
( Mak 3:1-6 ; Luk 6:6-11 )

9 Jisas hemi lusim ples ya, an hemi go moa long wanfala preahaos blong olketa Jiu.

10 An wanfala man wea han blong hem hemi dae finis, hemi stap insaet. Nao olketa laekem tumas fo ripotem Jisas so olketa askem hem olsem, “?Waswe, Lo hemi letem yumi fo mekem olketa sikman fo gudbaek moa long Sabat de?”

11 So Jisas hemi tok olsem nao, “Sapos yu garem wanfala sipsip an hemi foldaon insaet long dip hol long Sabat de. ?Waswe, bae yu no putum han blong yu godaon an pulum hem aot nomoa?

12 Bat man nao hemi bikfala moa winim sipsip ya, so Lo hemi letem yumi fo duim gudfala samting fo helpem eni man long Sabat de.”

13 Bihaen, Jisas hemi sei olsem long man ya, “!Yu stretem han blong yu!” Taem man ya hemi trae fo stretem han blong hem nomoa, han ya hemi gudbaek finis olsem narafala han ya nao.

14 Long taem ya nomoa, olketa Farasi ya olketa go aotsaet nao an olketa toktok abaotem wei wea olketa save kilim Jisas dae nao.


Jisas hemi wakaman wea God hemi siusim

15 Jisas hemi save nao dat samfala pipol i tingim finis fo kilim hem dae, so hemi goaot from ples ya nao. Plande pipol nao olketa go wetem Jisas, an hemi mekem evriwan hu i sik fo gudbaek moa.

16 An Jisas hemi tokstrong long olketa fo no stori abaotem hem long eniwan.

17 Taem diswan hemi hapen, toktok wea God hemi mekem profet Aesaea fo talemaot kam bifoa, hemi kamtru nao, wea hemi sei,

18 “Disfala man, hem nao mi bin siusim hem fo wakaman blong mi, hem nao mi barava lavem, an hem nao mi hapi tumas wetem. Bae mi sendem Spirit blong mi fo stap wetem hem, an bae hemi somaot stretfala wei long olketa pipol long wol.

19 Bae hemi no save raoa o singaot bikfala o toktok bikfala olobaot falom olketa bikrod.

20 Bae hemi no brekem smolfala kaen bambu wea hemi ben lelebet. An bae hemi no aotem lam wea hemi kolsap dae. An bae hemi go-gohed olsem, go-go kasem taem fo hemi mekem evriwan fo duim wanem hemi stret.

21 An disfala man nao bae olketa pipol long wol olketa trastem hem.”


Jisas garem paoa ovarem Seitan
( Mak 3:20-30 ; Luk 11:14-23 )

22 Bihaen moa, samfala pipol olketa tekem kam wanfala man long Jisas wea wanfala devol nao mekem hem fo blaen an fo no save toktok. Nao Jisas hemi mekem man ya fo lukluk an toktok moa.

23 Taem diswan hemi hapen, olketa pipol sapraes fogud nao an olketa ask olsem, “?Waswe olketa, maet hem nao hemi disfala San Blong King Deved ya?”

24 Bat taem samfala long olketa Farasi i herem diswan, olketa sei, “Bielsebul, disfala bos blong olketa devol nomoa, hem nao hemi givim paoa long man ya, mekem hemi save raosim olketa devol.”

25 Nomata olsem, Jisas hemi save nomoa long wanem olketa tingim, so hemi sei nao, “Sapos olketa pipol long wanfala kantri olketa faetem olketa seleva, bae kantri ya hemi barava nogud nao. An sapos wanfala famili o olketa pipol long wanfala taon olketa faetem olketa seleva, bae olketa no save stapgud moa ya.

26 So hemi olsem tu, sapos Seitan hemi raosimaot olketa long seksin blong hem seleva, hemi olsem olketa long gavman blong hem nao olketa faetem olketa seleva ya. ?So sapos olsem, hao nao gavman blong hem hemi save gohed moa?

27 ?Nao sapos hemi tru wea Bielsebul nao hemi givim paoa long mi fo raosim olketa devol, oraet, hu nao hemi givim paoa long olketa man blong yufala fo duim semsamting nomoa? !So wanem olketa duim ya, hemi somaot dat yufala rong nao ya!

28 Mi ya, mi raosim olketa devol long paoa blong Spirit blong God. An diswan hemi somaot long yufala dat kingdom blong God hemi kam long yufala finis.

29 “No eniwan hemi save go insaet long haos blong wanfala strongfala man fo stilim olketa gudfala samting blong hem, sapos hemi no taemapem man ya fastaem. Bihaen hemi taemapem hem finis, hemi save go insaet long haos blong hem fo tekem olketa samting blong hem.

30 “Eniwan hu hemi no falom mi, hemi agensim mi nao ya. An eniwan hu hemi no helpem mi fo tekem olketa pipol kam long God, hemi raosim olketa pipol fo no kam long God nao ya.

31 So bikos hemi olsem, mi talem long yufala nao, evri sin an enikaen toktok nogud wea man hemi save talem, God hemi save fogivim. Bat eniwan hu hemi tokspoelem waka blong Holi Spirit, bae God hemi nating fogivim hem ya.

32 An eniwan hu hemi tok agensim mi San Blong Man, God hemi save fogivim hem nomoa. Bat eniwan hu hemi tok agensim waka blong Holi Spirit, bae God hemi nating fogivim hem ya, nomata long distaem o long enitaem moa bihaen.


Tising fo somaot gudfala wei
( Luk 6:43-45 )

33 “Gudfala tri bae frut blong hem hemi gudfala tu, bat ravis tri bae frut blong hem hemi ravis, bikos evri tri yumi luksave long hem from frut blong hem seleva.

34 Yufala ya barava olsem snek ya. Hemi had fo yufala talem eni gud samting ya bikos wei blong yufala hemi ravis tumas. Wanem hemi fulap long maen blong man, hem nao save kamaot long toktok blong hem.

35 So gudfala man hu hemi garem gudfala tingting, hemi save duim olketa gudfala samting. Bat nogud man hu hemi garem ravis tingting, hemi save duim olketa ravis samting nomoa.

36 “Mi talem long yufala, taem God bae hemi jajem evriwan, bae hemi jajem yufala long enikaen toktok olobaot wea yufala bin talem.

37 So falom olketa toktok blong yufala ya, bae hemi jajem yufala fo lus o fo win.”


Tising blong Jisas hemi bikfala moa winim Jona
( Mak 8:11-12 ; Luk 11:29-32 )

38 Bihaen moa, samfala tisa blong Lo an samfala Farasi, olketa kam long Jisas an olketa sei long hem, “!Tisa, mifala laekem tumas fo yu mekem wanfala saen ya, mekem mifala lukim!”

39 Bat Jisas hemi sei long olketa, “!Maewat! Yufala olketa pipol blong distaem, wei blong yufala hemi ravis an yufala no kipim yufala seleva fo God. Yufala wande fo lukim nomoa wanfala spesol saen. Bae mi no som eni spesol saen long yufala, bat saen wea yufala save lukim nomoa, hem nao disfala saen blong profet Jona.

40 Long trifala de an trifala naet Jona hemi stap insaet long bele blong wanfala bikfala fis. An long sem wei tu, long trifala de an trifala naet, bae mi San Blong Man, mi stap insaet long graon.

41 Long taem wea God bae hemi jajem evriwan, bae olketa pipol blong Nineve olketa stanap fo talemaot dat yufala olketa pipol blong distaem, yufala barava rong tru nao. Olketa pipol ya, taem Jona hemi talemaot toktok blong God long olketa, olketa lusim olketa ravis wei blong olketa nao. !Bat mi talem long yufala, wanfala samting wea hemi bikfala moa winim Jona, hemi long hia nao!

42 An hemi olsem tu, long taem God bae hemi jajem evriwan, bae disfala Kuin long Seba hemi stanap tu fo talemaot dat yufala olketa pipol blong distaem, yufala barava rong tru nao. Bikos nomata hemi stap long farawe ples tumas, hemi kam fo lisin long olketa waes toktok blong King Solomon. !Bat mi talem long yufala, wanfala samting wea hemi bikfala moa winim Solomon, hemi long hia nao!”


Tising abaotem wei blong devol
( Luk 11:24-26 )

43 Jisas hemi sei moa, “Taem ravis devol hemi lusim man, hemi save goraon long olketa drae eria fo faendem eni ples wea hemi save stap long hem. Nao sapos hemi nating faendem eni ples,

44 bae hemi sei nao, ‘Ating mi mas gobaek nomoa long haos blong mi long man wea mi bin lusim ya.’ Nao taem hemi kambaek kasem man ya nomoa, hemi lukim dat man ya hemi olsem haos wea olketa suipim an stretem evrisamting insaet finis nao, bat hemi emti nomoa.

45 So long taem ya, hemi go an hemi tekem kam sevenfala devol moa wea olketa barava nogud moa winim hem seleva. An olketa go stap insaet long man ya nao. An long taem ya, disfala man ya hemi barava nogud tumas winim bifoa. So hem nao wanem bae hemi kasem yufala olketa pipol blong distaem, wea wei blong yufala hemi ravis.”


Tru laen blong Jisas
( Mak 3:31-35 ; Luk 8:19-21 )

46 Taem Jisas hemi go-gohed fo toktok yet long olketa pipol ya, mami blong hem an olketa brata blong hem olketa kam nao. Olketa stanap nomoa long aotsaet, an olketa laekem tumas fo toktok wetem hem.

47 Nao wanfala man long olketa pipol ya hemi sei long Jisas, “!Ei, mami blong yu wetem olketa brata blong yu olketa wande fo toktok wetem yu ya!”

48 Bat Jisas hemi tok olsem long man ya, “?Hu nao mami blong mi an hu nao olketa brata blong mi?”

49 Long taem ya, Jisas hemi som go olketa disaepol blong hem an hemi sei, “?Yufala lukim? !Hem ya nao mami blong mi an olketa brata blong mi!

50 Eniwan hu hemi duim wanem Dadi blong mi long heven hemi laekem, hem nao brata blong mi an sista blong mi an mami blong mi.”

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan