Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Maeka 4 - Pijin Bible


Bae Yawe hemi mekem disfala wol fo garem piis
( Aesaea 2:2-4 )

1 (Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.

2 An bae olketa ya i tok olsem, “Kam, yumi go antap long maonten blong Yawe hu hemi God blong Jekob. Ya, yumi go wosipim hem long Tambuhaos. An bae Yawe hemi tisim yumi long olketa wei blong hem, nao bae yumi save falom olketa wei ya.” Bae olketa duim diswan bikos oltaem Mesij blong Yawe bae hemi goaot long Jerusalem, an bae hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa wei blong hem.

3 An long datfala taem, bae hemi stretem raoa long midol long olketa strongfala kantri nomata olketa farawe. Bae olketa hamarem olketa naef fo faet an spia blong olketa fo kamap olsem aean fo digim graon an huknaef fo katem olketa grep. Nao olketa pipol long wol bae i no faetem moa olketa long narafala kantri, an no tisim moa olketa yanga fo faet.

4 Evri pipol bae i stap gudfala, an garem piis olowe. Bae olketa save stap gudfala long olketa plantesin blong olketa long grep, an olketa save sidaon andanit long olketa fig tri blong olketa. An bae no eniwan save mekem olketa fo fraet moa. Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.

5 Olketa pipol blong disfala wol i gohed nomoa fo wosipim an obeim olketa god blong olketa. Bat nomata olsem, Yawe nao hemi God blong yumi, an bae yumi gohed fo wosipim hem an obeim hem olowe nao.


Bae Yawe hemi tekembaek olketa pipol blong hem

6 Yawe nao hemi tok olsem, “Wanfala taem bae hemi kam, wea mi tekem yufala hu mi bin panisim, fo kam tugeta moa. Yufala wea mi bin fosim fo goaot from lan blong yufala,

7 an stap long wanfala farawe kantri, yufala i wik olsem wea lek blong yufala hemi dae. Bat bae mi helpem yufala hu i laef yet fo kamap wanfala strongfala pipol. An bae mi rul ovarem yufala antap long tambu maonten long Saeon fo evritaem olowe nao.

8 Bae Jerusalem hemi olsem wanfala gadhaos wea mi stap long hem fo lukaftarem yufala olsem wanfala man hemi lukaftarem sipsip blong hem. An bae Jerusalem hemi kamap moa olsem kapitol long kingdom blong yufala olsem bifoa.”

9 (Profet) !Olketa pipol blong Jerusalem! ?Waswe nao yufala gohed fo krae an filnogud tumas olsem woman hu hemi bonem pikinini? ?Waswe, yumi no garem king? ?Waswe, bikman blong yumi hemi dae finis?

10 !Olketa! Hemi stret nomoa fo yufala filnogud an singaot bikfala olsem woman hu hemi bonem pikinini. Bikos no longtaem, bae olketa enemi i fosim yufala fo lusim taon blong yufala, an stap nomoa long open ples. Bae olketa fosim yufala fo go long Babilonia. Bat bihaen, bae Yawe hemi sevem olketa wea i bon kam bihaen long yufala from paoa blong olketa enemi.


Olketa enemi i raonem Jerusalem

11 (Profet) Distaem, olketa pipol long plande kantri i hipap kam fo faet agensim yufala. Olketa gohed fo toktok olsem, “!Yumi mas spoelem Jerusalem, an mekravis long hem! !Bae yumi hapi tumas taem yumi lukim dat taon ya hemi kamap barava nogud tumas!”

12 Olketa ya i gohed fo toktok olsem, bat olketa nating save long tingting blong Yawe. Olketa nating save dat hem nao hemi kolem olketa fo hipap kam long ples ya, mekem hemi save panisim an barava spoelem olketa. Bae hemi olsem wea man hemi hipimap olketa sid blong wit, mekem buluka hemi step long hem fo klinimaot olketa skin.

13 Yawe nao hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala go an spoelem olketa! Bae mi mekem yufala strong olsem man buluka wea hon blong hem, hemi olsem aean, an lek blong hem long daon, hemi olsem bras. An bae yufala step long olketa pipol long plande kantri olsem buluka hemi step long wit fo aotem skin blong hem. An evrisamting wea olketa bin winim long faet, bae yufala save givim kam long mi Yawe, hu mi Masta blong evri pipol long wol.”

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan