Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Josua 4 - Pijin Bible


Olketa hipimap olketa ston fo mekem memori fo makem olketa samting wea hemi kamap

1 Taem evri pipol blong Israel i go akros finis long Jodan Riva, Yawe hemi tok olsem long Josua,

2 “Yu siusim tuelfala man from tuelfala traeb blong yufala.

3 An yu tokstrong long olketa fo karim tuelfala bikfala ston, stret from ples wea olketa prist i stanap long hem. Olketa mas karim olketa ston ya an putum long ples wea bae yufala stap long hem tunaet.”

4 So Josua hemi kolem tuelfala man wea hemi bin siusim,

5-6 an hemi tok olsem long olketa, “Yufala go long riva ya an yufala karim kam tuelfala bikfala ston from ples wea olketa prist hu i karim Tambu Boks ya blong Yawe hu hemi God blong yumi, i stanap long hem. Tuelfala ston ya hemi makem tuelfala traeb ya blong yumi, an bae hemi stap olsem memori long olketa samting wea Yawe hemi duim fo yumi. An enitaem bihaen, sapos olketa pikinini blong yumi i askem fo mining blong olketa ston ya,

7 bae yumi tok olsem long olketa, ‘Hem nao memori blong taem wea olketa prist i karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, an go akros long Jodan Riva, an wata ya hemi no ran. Oltaem, bae olketa ston ya i stap olsem, mekem olketa hu i bon kam bihaen long yumi, bae save tingim olketa samting wea hemi hapen long yumi long ples ya.’”

8 Tuelfala man ya i duim nao wanem Josua hemi talem long olketa. So olketa pikimap tuelfala ston long midol long riva, an karim go long ples wea bae olketa stanemap olketa haostent blong olketa long hem. Olketa ston ya i makem tuelfala traeb blong Israel.

9 An Josua hemi hipimap tu tuelfala ston long midol long riva ya, long ples wea olketa prist hu i karim Tambu Boks ya i stanap long hem. (Hip ston ya hemi stap yet long ples ya ka-kam kasem tude.)

10 Olketa prist ya i gohed fo stanap long midol long riva ya, go-go kasem taem wea olketa man ya i finisim evrisamting wea Yawe hemi talem long Josua fo talem long olketa fo duim. Hem nao olketa samting wea Mosis bin talem long Josua. Olketa pipol i hariap fo go akros long riva,

11 an taem olketa kasem narasaet, olketa prist hu i karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe i go fastaem moa long olketa.

12 Bihaen, traeb blong Ruben, wetem traeb blong Gad an haf long traeb blong Manase, olketa karim olketa samting fo faet an go fastaem long olketa narafala pipol blong Israel, olsem wea Mosis bin talem bifoa.

13 Samting olsem 40,000 soldia wea i karim olketa samting fo faet nao i gopas long frant long Yawe. Olketa go an stap long bikfala flat ples ya kolsap long Jeriko.

14 Wanem Yawe bin duim fo olketa long datfala de, hemi mekem evriwan blong Israel fo haemapem Josua olsem bikman blong olketa. Olketa pipol ya i gohed fo tinghae long hem olowe long laef blong hem olsem wea olketa bin tinghae long Mosis bifoa.

15-16 Bihaen, Yawe hemi talem Josua fo tokstrong long olketa prist hu i karim Tambu Boks ya fo kamap nao from Jodan Riva.

17-18 So Josua hemi duim nao wanem Yawe bin talem long hem. Taem olketa prist ya i kamap an stanap long saet long riva ya, wata ya hemi stat fo ran bikfala moa olsem fastaem, an hemi kavaremap moa tufala saet blong hem. An taem evriwan ya i stap finis long narasaet, olketa prist hu i karim Tambu Boks ya i wakabaot go fastaem an olketa pipol ya i go bihaen long olketa.

19 Long mekten de long fas mans long Abib, hem nao olketa krosim long Jodan Riva. Olketa putumap olketa haostent blong olketa long Gilgal, wea hemi stap long ist saet long Jeriko.

20 Taem olketa stap long ples ya, Josua hemi hipimap tuelfala ston wea olketa karim kamaot from Jodan Riva.

21 Hemi tok olsem long olketa pipol blong Israel, “Taem wea olketa hu bae i bon kam bihaen long yumi i askem dadi blong olketa fo mining blong olketa ston ya,

22 bae olketa save tok olsem, ‘Hem nao memori fo makem taem wea olketa grani blong yumi i katkros kam long Jodan Riva long drae graon nomoa.

23 Yawe hu hemi God blong yumi, hemi mekem Jodan Riva fo kamap drae, fo mekem rod fo olketa. Hemi mekem fo stap olsem go-go evriwan i kam akros long disfala saet. Hemi mekem fo barava olsem taem wea hemi bin mekem bifoa long Red Si fo hemi kamap drae, nao olketa olo blong yumi i kam akros long hem long drae graon.

24 From olketa samting ya nao, evri pipol long wol bae i save dat paoa blong Yawe hemi bikfala tumas, an oltaem bae yumi save tinghae long hem.’”

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan