Hibrus 12 - Pijin BibleGod hemi dadi blong yumi 1 Nao disfala bikfala seksin long olketa olo blong yumi long bifoa, olketa stap raonem yumi fo somaot gudfala wei fo biliv. Dastawe yumi mas lusim evrisamting wea i stopem yumi fo no gohed fo biliv long God, an yumi mas lusim tu wei blong sin wea i save holetaet tumas long yumi. An yumi mas gohed strong olowe fo ran long disfala resis wea God hemi makem fo yumi ran long hem. 2 Yumi mas gohed fo lukluk go long Jisas, wea hem nao hemi mekem disfala wei fo yumi save biliv, an hem nao hemi lukaftarem biliv blong yumi go-go kasem en long resis blong yumi. Nomata olketa kilim hem dae long kros, hemi hapi fo tingim disfala laef wea bae hemi kasem bihaen. Hemi no tingim disfala dae blong hem long kros, olsem samting fo filsem long hem. An long distaem ya, hemi sidaon nao long raetsaet blong God fo rul wetem hem. 3 Yufala tingting go long Jisas, hu hemi gohed fo stap strong nomoa taem olketa pipol hu stap long wei blong sin olketa gohed fo spoelem hem. Long sem wei tu, yufala mas no wikdaon an lusim biliv blong yufala. 4 Yufala i bin traehad fo faet agensim olketa wei blong sin, bat no eniwan blong yufala hemi dae yet long diswan. 5 ?An waswe, yufala fogetem disfala toktok wea God hemi talemaot fo mekem yufala gohed strong? Hemi tok long yufala olsem olketa pikinini blong hem, an hemi sei, “San blong mi, yu no les long strongfala toktok blong Masta, an taem hemi stretem yu, yu no letem tingting blong yu fo wikdaon. 6 Bikos hemi stretem evriwan hu hemi lavem, an hemi panisim evriwan hu i pikinini blong hem.” 7 Yufala mas gohed fo stanap strong taem hadtaem hemi kasem yufala, an letem God fo stretem yufala, bikos diswan hemi somaot dat God hemi lukaftarem yufala olsem wanfala dadi nao. ?Waswe, yumi save long eni pikinini wea dadi blong hem hemi no stretem hem taem hemi duim samting rong? Nomoa ya. 8 God hemi stretem evri pikinini blong hem. Nao sapos hemi no stretem yufala, hemi minim wea yufala olsem pikinini wea i bon aotsaet long marit nomoa ya, an yufala i no barava pikinini blong hem. 9 Long saet long olketa dadi blong yumi long wol ya, yumi tinghae long olketa bikos olketa save stretem yumi. Dastawe nao hemi moabeta fo yumi barava stap andanit long han blong Dadi blong yumi long heven, mekem yumi save stap laef wetem hem. 10 Olketa dadi blong yumi long wol ya, olketa stretem yumi fo sotfala taem nomoa, falom tingting blong olketa. Bat God hemi stretem yumi fo barava helpem yumi, mekem yumi save stap holi olsem hem seleva. 11 Long taem God hemi stretem yumi, yumi save filpein long diswan ya, yumi no save hapi. Bat bihaen nao, yumi hu God hemi stretem yumi long diskaen wei ya, bae yumi save stap stret long ae blong God an garem piis. Wanem olketa Kristin mas duim 12 Sapos yufala i wikdaon long laef blong yufala, yufala mas kamap strong moa. 13 An yufala mas gohed fo wakabaot long wei wea hemi stret gudfala, mekem olketa hu i wik no kamap nogud moa, bat bae olketa save gudbaek moa. 14 Yufala mas traehad fo stap long wei blong piis wetem evri pipol, an fo stap holi long ae blong God. Sapos eniwan hemi no stap holi olsem, bae hemi no save lukim Masta. 15 Yufala mas lukaot gud, mekem no eniwan long yufala hemi tanem baeksaet blong hem long kaenfala lav blong God ya. Nogud eniwan long yufala hemi kamap olsem wanfala poesen tri wea hemi save mekem plande pipol fo nogud. 16 Yufala mas lukaot gud, mekem no eniwan long yufala hemi durong olobaot, an nogud eniwan long yufala hemi olsem Iso hu hemi no tinghae long God. Bikos Iso hemi hanggre tumas long wanfala taem, hemi salem go long Jekob disfala spesol raet blong hem wea hemi garem olsem fasbon. 17 Yufala save, bihaen nao, Iso hemi laekem dadi blong hem fo blesim hem fo givim moa disfala spesol raet, bat dadi blong hem hemi no duim nao. No eni wei moa fo Iso hemi sensim disfala rong samting wea hemi duim finis ya, nomata hemi krae bikfala an askem tumas dadi blong hem fo blesim hem. 18 Yufala no kasem wanfala maonten wea yu save tasim, olsem olketa pipol blong Israel bifoa wea olketa kam kasem disfala maonten long Saenae. Olketa lukim bikfala faea wea hemi bone antap, an ples ya hemi go barava dak tumas moa an bikfala win hemi blou kam long hem. 19 An wanfala trampet hemi kraeaot bikfala, an olketa herem wanfala bikfala voes wea hemi mekem olketa fraet tumas, an olketa talemaot strong dat olketa no laek fo herem moa. 20 Bikos olketa no laekem disfala strongfala toktok wea hemi tok olsem, “Sapos eniwan hemi tasim disfala maonten ya, nomata wanfala animol nomoa, yufala mas sutim hem dae long ston.” 21 Taem Mosis hemi lukim olketa samting ya, hemi fraet fogud, dastawe nao hemi sei, “Mi fraet tumas an mi seksek long hem nao.” 22 Bat yufala ya, yufala kasem finis disfala maonten wea yumi kolem Saeon, disfala bikfala taon blong God hu hemi laef, wea hem nao disfala Jerusalem long heven ya. Yufala kasem ples wea plande taosen long olketa enjel nao olketa stap long hem. 23 Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao. 24 Yufala kam kasem Jisas hu hemi mekem disfala niufala spesol agrimen blong God fo kamtru. Blad blong hem wea hemi mekem yumi klin finis, hemi somaot olketa gudfala samting moa winim blad blong Ebol. 25 Yufala mas lukaot, nogud yufala les fo obeim God hu hemi toktok kam long yufala ya. Olketa pipol blong bifoa wea olketa no lisin long hem taem hemi wonem olketa kam long wol ya, olketa no save ranawe from panis ya. ?So hao nao bae yumi save ranawe from panis, sapos yumi tanem go baeksaet blong yumi long hem, taem hemi tok kam long heven fo wonem yumi? 26 Long bifoa ya, voes blong hem hemi mekem graon ya fo seksek. Bat long disfala taem, hemi promisim yumi finis wea hemi sei, “Wanfala taem moa bae mi sekem disfala graon, an bae mi sekem skae ya tu long semtaem.” 27 Disfala toktok wea hemi sei “wanfala taem moa” hemi somaot dat God bae hemi sekem olketa samting wea hemi bin mekem, an bae hemi tekemaot olketa finis. An olketa samting wea i no save seksek, bae olketa nomoa i stap olowe. 28 Bae yumi kasem laef wea hemi no save seksek, disfala laef wea God nao hemi King ovarem. From diswan nao, yumi mas toktengkiu long God an waka fo hem long wei wea hemi laekem, an yumi mas barava tinghae long hem tu. 29 Bikos God blong yumi ya, hemi olsem bikfala faea wea i save bonem evrisamting. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific