Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Esta 4 - Pijin Bible


Modekae hemi askem Esta fo helpem olketa pipol blong hem

1 Taem Modekae hemi herem nius abaotem disfala samting, hemi brekem kaleko blong hem long sore. Nao hemi werem olketa ravis kaleko, an hemi putum asis long hed blong hem, an taem hemi go insaet long taon ya, hemi gohed fo krae bikfala.

2 Bat taem hemi kam long geit long haos blong king, hemi no go insaet, bikos man hu hemi werem ravis kaleko olsem, hemi no save go insaet.

3 Taem olketa talemaot toktok blong king long evri provins, evri Jiu i sore tumas an gohed fo krae. Olketa gohed fo krae bikfala, an stop fo no kaikai fo somaot dat olketa sore tumas, an plande long olketa i werem ravis kaleko, an gohed fo leidaon long asis nao.

4 Esta hemi wari fogud, taem olketa wakagele blong hem wetem olketa wakaman blong hem i talem hem abaotem olketa samting wea Modekae hemi duim. So, hemi tekem samfala gudfala kaleko, an sendem go long Modekae fo hemi werem sensim olketa ravis kaleko ya, mekem hemi save kam insaet, bat hemi les nomoa.

5 Bihaen, Kuin Esta hemi kolem wanfala wakaman blong king, wea nem blong hem nao Hatak, wea king hemi siusim fo waka fo Esta. An hemi sendem hem fo go long Modekae fo faendemaot wanem nao hemi hapen, an waswe nao hemi duim olsem.

6 Hatak hemi go long Modekae hu hemi stap long open eria ya long midol long taon, kolsap long geit long haos blong king.

7 An Modekae hemi talem hem evrisamting wea hemi hapen long hem. Hemi talem tu abaotem silva ya wea Haman bin promisim finis fo givim long king, sapos king hemi kilim dae evri Jiu insaet long kingdom blong hem.

8 Hemi tekem wanfala kopi long strongfala toktok ya blong king, wea hemi talem dat bae olketa pipol i kilim dae evri pipol blong Jiu, an hemi givim kopi ya long Hatak. Hemi talem hem fo talem evrisamting ya long Kuin Esta. An Modekae hemi talem hem tu dat Kuin Esta mas go an askem king fo hemi sore long olketa pipol blong hem.

9 So, Hatak hemi go an duim nao wanem Modekae hemi talem long hem.

10 Nao Kuin Esta hemi sendem hem gobaek moa fo talem Modekae olsem,

11 “Hemi gud nomoa, bat wanfala lo hemi stap finis, wea hemi olsem: Sapos king hemi no kolem nomoa man, bat hemi go insaet long haos blong king, bae olketa mas kilim hem dae. Disfala lo hemi tambu, an evri pipol stat long olketa bikman blong king go-go kasem olketa pipol long olketa provins i save finis long hem. Wanfala samting nomoa save sevem man, wea hemi olsem: Man wea king hemi poentem long wokingstik blong hem ya wea olketa wakem long gol, hem nomoa bae hemi laef. Nao yu askem mi fo go long king, bat wanfala mans hemi finis nao, an king hemi no kolem mi yet fo go lukim hem.”

12 Bihaen long taem wea Modekae hemi herem toktok ya blong Esta,

13 hemi sendem go narafala toktok moa fo wonem hem olsem, “Esta. Hemi nogud fo yu tingse yu save stap gudfala winim mifala olketa narafala Jiu bikos yu stap long haos blong king.

14 Yu mas helpem olketa pipol blong yumi. Sapos yu stap kuaet nomoa long hadtaem olsem, help save kam long narafala wei, bat yu wetem olketa long famili blong dadi blong yu bae yufala evriwan i dae. Maet from disfala samting nao yu bin kamap kuin, mekem yu save helpem yumi long hadtaem olsem.”

15 Esta hemi sendem moa toktok gobaek long hem olsem,

16 “Plis, yu kolem evri Jiu hu i stap long Susa fo kam tugeta. Bae yufala mas gohed fo prea kam fo mi fo trifala de an trifala naet, an yufala mas stop fo no kaikai an dring. Mi wetem olketa wakagele blong mi, bae mifala duim olsem tu. Nao long en long trifala de ya, nomata hemi agensim lo, bae mi go long king. An nomata sapos mi duim olsem an bae mi dae, letem mi dae nao.”

17 So Modekae hemi go an duim nao evrisamting, olsem wea Esta bin talem kam long hem.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan