Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Eklesiastes 9 - Pijin Bible


Evriwan bae dae nomoa

1 Mi gohed fo tingting gudfala long olketa samting ya. An mi save finis wea olketa waes man an olketa stretfala man, wetem evri waka blong olketa, i stap nomoa insaet long han blong God. Bat no eniwan hemi save abaotem lav o heit wea bae i kasem hem.

2 Semsamting bae kasem evriwan. Olketa stret man wetem olketa hu i no stret, an olketa gudfala man wetem olketa hu i nogud, an olketa hu i klin long ae blong God wetem olketa hu i no klin long ae blong hem, an olketa man hu i mekem sakrifaes wetem olketa hu i no mekem sakrifaes, olketa i semsem nomoa, bikos olketa evriwan nomoa bae i dae. En wea olketa gudfala man i kasem, olketa nogud man bae kasem tu. An en wea i kasem olketa man hu mekem promis, i nating deferen long olketa hu les fo mekem promis.

3 Olketa evriwan bae dae nomoa. Hem nao wanfala ravis samting wea hemi hapen long disfala wol. Taem olketa pipol i laef, haat blong olketa hemi fulap nomoa long olketa ravis tingting an olketa krangge wei. Bihaen, olketa go nao long ples blong olketa man dae.

4 Man hu hemi laef yet, hemi save mekem tingting blong hem fo stap strong. Dog wea hemi laef yet hemi gud moa winim laeon wea hemi dae finis.

5 Ya, olketa hu i laef yet, olketa save dat bae olketa mas dae. Bat olketa hu i dae finis, olketa nating save long enisamting. Bae olketa no garem eni gudfala samting, an olketa pipol i fogetem olketa finis.

6 Ya, wei blong olketa fo lavem narafala pipol, an fo heitem olketa, an fo joles long olketa, hemi dae finis wetem olketa. Olketa no save joenem moa olketa samting wea hemi gohed long disfala wol.

7 So yu save hapi tumas taem yu kaikai gudfala an dringim waen blong yu. Disfala samting hemi stret nomoa long ae blong God. Disfala samting hemi stret nomoa long ae blong God.

8 Oltaem yu save werem olketa nambawan kaleko fitim hapi blong yu, an oelem hea blong yu fo luknaes.

9 Nomata laef blong yu hemi no fitim tingting blong yu, God hemi givim hem long yu. So evri de, yu mas hapi long disfala laef wetem waef blong yu wea yu lavem tumas. Hem nao wanem yu mas duim long disfala laef wea hemi no fitim tingting blong yu, an long olketa hadwaka blong yu long disfala wol.

10 Yumi mas barava wakahad gudfala long evrisamting wea yumi duim. Taem yumi go long ples blong man dae, bae yumi no waka, o tingting, o garem save, o garem waes.

11 Narafala samting moa mi lukim long disfala wol hemi olsem, I no olketa hu i save ran kuiktaem nomoa i save winim resis, i no olketa strong man nomoa i save winim faet. I no olketa waes man nomoa i save garem gudfala laef, i no olketa man hu i smat nomoa i save kamap ris, i no olketa man hu i save tumas nomoa wea i garem hae nem. Hem nao bikos, enikaen samting hemi save kasem evriwan ya long enikaen taem.

12 Yumi nating save long taem wea trabol bae kasem yumi. Olsem wea fis hemi pas insaet long net, o bed hemi pas insaet long trap, yumi tu, trabol bae hemi kasem yumi long taem wea yumi no tingim, so hemi olsem wea yumi insaet long trap.


Wei blong man hu hemi waes an wei blong man hu hemi krangge

13 Wanfala samting moa wea mi lukim, hemi somaot klia wanfala eksampol long barava waes tingting.

14 Wanfala smolfala taon hemi stap wea no plande pipol nomoa i stap long hem, bat wanfala strong king hemi kam fo faetem olketa. Hemi goraonem disfala taon, an hemi redi fo brekemdaon bikfala wolston blong hem fo go insaet long taon ya.

15 Wanfala puaman hemi stap insaet long taon ya an hemi barava waes fogud. Bikos hemi waes fogud, hem nao hemi sevem taon ya, bat no eniwan i luksave nomoa long hem.

16 So, mi talem dat waes nao hemi gudfala moa winim bikfala paoa, bat no eniwan nomoa hemi luksave long disfala puaman. Ya, no eniwan nomoa hemi tingim waes blong hem, an distaem no eniwan hemi lisin long toktok blong hem.

17 Hemi moabeta yu lisin long kuaet toktok blong wanfala waes man, winim yu lisin long wanfala lida wea hemi singaot long midol long olketa krangge man.

18 Waes tok hemi moabeta winim wepon fo faet, bat wanfala nogud man save spoelem plande gud samting.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan