Eklesiastes 7 - Pijin BibleWaes tising 1 Gudfala biknem, hemi gud moa winim nambawan oel wea hemi barava smel naes tumas. An disfala de wea bae yu dae long hem, hemi gudfala moa winim de wea yu bin bon kam long hem. 2 Yumi mas tingabaotem wei wea evriwan bae kasem taem fo dae, dastawe hemi moabeta fo yu go long haos wea pipol i krae long man dae, winim yu go long haos wea olketa garem fist long hem. 3 Hemi moabeta yu sore winim yu gohed fo laf, bikos hemi gud fo yu filim sore insaet long haat blong yu. 4 Man hu hemi krangge hemi laek fo go long fist olowe nomoa, bat man hu hemi waes hemi no save fogetem wea pipol bae dae. 5 Hemi moabeta yu herem toktok blong waes man hu hemi stretem yu, winim yu lisin long singsing blong krangge man. 6 Yu save, laflaf blong krangge man hemi olsem nomoa noes blong faea wea hemi bonem olketa drae stik. Kaen laflaf ya hemi no fitim tingting blong yumi. 7 Yu save, taem samwan hemi mekful long waes man, waes man ya save kamap krangge. An sapos olketa suitim yu wetem presen, haat blong yu save kamap nogud. 8 Taem man hemi finisim waka blong hem, hemi save hapi tumas winim taem wea hemi jes statem waka ya. Sapos haat blong yu hemi no save kros kuiktaem, hemi gud moa winim wea yu praod tumas. 9 Hemi nogud fo yu kros kuiktaem, bikos hem nao wei blong krangge man. 10 Hemi no waes fo yu ask olsem, “?Waswe nao, evrisamting long bifoa kam hemi barava gud tumas winim distaem?” 11 Waes tingting hemi barava gud tumas olsem olketa gudfala samting wea man hemi tekova from dadi blong hem. 12 Seleni save gadem yu, an waes tingting save gadem yu tu. Bat waes tingting hemi moabeta bikos sapos yu save long waes tingting, hemi mekem laef blong yu gudfala olowe. 13 Yu mas tingting gudfala abaotem olketa samting wea God hemi duim. Sapos God hemi mekem wanfala samting fo hemi no stret, no eniwan save stretem moa. 14 Taem evrisamting hemi gudfala long laef blong yu, yu mas hapi long hem. Bat taem olketa samting hemi no gudfala, yu mas tingim dat God hemi mekem tufala kaen samting ya fo hapen. Yumi no save wanem nao bae hemi hapen bihaen. 15 Long disfala laef blong mi wea hemi no fitim tingting blong mi, mi bin lukim plande samting olsem, Stretfala man wea hemi dae kuiktaem from stretfala wei blong hem, an ravis man wea hemi laef olowe long ravis wei blong hem. 16 Yu mas no kamap stret fogud long tingting blong yu seleva, an yu mas no kamap waes tumas long tingting blong yu seleva. ?Waswe nao yu laek fo kilim yu seleva dae? 17 Yu mas no kamap nogud tumas, an yu mas no kamap krangge finis. ?Waswe nao yu wande dae bifoa hemi kasem taem blong yu? 18 Hemi gud fo yu tingting gudfala long tufala advaes ya. Sapos yu tinghae long God, bae yu no save lus. 19 Waes tingting save mekem wanfala waes man strong winim tenfala lida hu i rul ovarem wanfala taon. 20 No eni stretfala man hemi stap long disfala wol, No eniwan hemi stret fogud an hemi no mekem sin. 21 No lisin long evri toktok wea olketa pipol i talem. Nogud yu herem dat wakaman blong yu hemi tokspoelem yu, 22 bikos yu save dat plande taem tu, yu bin tokspoelem olketa narafala pipol. 23 Mi yusim waes blong mi fo testem evri toktok wea mi jes talem. Mi barava laekem tumas fo kamap waes, bat mi nating fitim. 24 Wanem hemi waes hemi farawe tumas, an hemi dip tumas tu. Hemi had tumas fo yumi save long hem. 25 So, mi mekem tingting blong mi hemi traehad fo kasem save, an fo lukaotem wei fo kamap waes, an fo minim wei blong evrisamting. An mi barava traehad tu fo save hao nao ravis wei hemi krangge nomoa, an hao nao olketa krangge wei i barava krangge tumas. 26 Wanem mi faendemaot hemi olsem, Wanfala samting hemi mekem mi filnogud tumas winim dae, Krangge wei hemi olsem wanfala woman hu hemi kasholem yu long wanfala trap, han blong hem hemi save holetaet long yu olsem wanfala sen. Eniwan hu hemi obeim God hemi save ranawe long hem, bat nogud man bae hemi pas long trap. 27 Yu mas lukluk gud long wanem mi faendemaot. Mi bin gohed isi nomoa fo faendemaot abaotem evrisamting ya. 28 Mi gohed fo lukaotem olketa ansa, bat mi nating faendem olketa. Wanfala stretfala man nomoa mi save faendem long 1,000 pipol, bat mi nating save faendem eni stretfala woman long evriwan ya. 29 Hem nomoa wanem mi faendem, God hemi mekem pipol i stret nomoa, bat yumi nomoa falom evri kaen nogud wei. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific