Efesas 3 - Pijin BibleWaka blong Pol fo helpem olketa hu i no Jiu 1 So from diswan nao, mi Pol wea mi stap long prisin bikos mi blong Jisas Kraes an bikos mi waka fo yufala hu i no Jiu, mi laek fo prea go long God. 2 Mi barava save dat yufala herem finis, wea long kaenfala lav blong God, hemi bin givim disfala waka long mi fo mi helpem yufala. 3 God hemi somaot long mi gudfala plan blong hem wea hemi staphaed. Mi jes raetem lelebet abaotem diswan, 4 an sapos yufala ridim gud, bae yufala save lukim dat mi save finis long disfala plan blong God fo Kraes, wea hemi staphaed. 5 Long bifoa kam, God hemi no talem pipol abaotem disfala plan wea hemi staphaed. Bat distaem nao, Spirit blong God hemi somaot diswan finis long olketa holi aposol an profet blong hem. 6 Hem ya nao disfala plan. Gudnius abaotem Kraes hemi mekem yufala hu i no Jiu fo tekem olketa gudfala samting wea God hemi gohed fo givim long olketa pipol blong hem long Israel. Yufala wetem mifala olketa Jiu i kamap wanfala bodi. An wanem God hemi promis fo givim kam long mifala bikos mifala joen wetem Jisas Kraes, hemi blong yufala tu ya. 7 God hemi yusim paoa long kaenfala lav blong hem fo givim disfala waka long mi fo talemaot disfala Gudnius. 8 Nomata mi lou winim evri pipol blong God, God hemi kaen tumas an hemi givim mi disfala waka. Hemi sendem mi go long olketa hu i no Jiu, fo talemaot Gudnius abaotem olketa gudfala samting blong Kraes wea tingting blong yumi no save kasem. 9 An hemi sendem mi go fo helpem evriwan fo save abaotem disfala plan blong God wea hemi bin staphaed. God hu hemi mekem evrisamting, hemi bin mekem disfala plan fo staphaed olowe nomoa kam kasem distaem. 10 Bat distaem nao, God hemi mekem sios fo somaot evri waes tingting blong God long olketa spirit wetem olketa nara paoa moa long skae. 11 God hemi duim wanem hemi bin stap long plan blong hem long taem bifoa kam. An hemi duim diswan long waka blong Jisas Kraes Masta blong yumi. 12 So bikos yumi stap joen wetem Kraes an yumi biliv long hem, tingting blong yumi hemi save stap strong an yumi no save fraet fo kam long God. 13 So mi askem yufala, plis yufala mas no wikdaon taem yufala herem dat mi safa fo yufala, bikos mi duim olsem fo helpem yufala ya. Lav blong Kraes 14 From diswan nao, mi nildaon fo prea go long Dadi blong yumi, 15 hu hemi mekem yumi evriwan fo kamap famili blong hem, nomata olketa long heven o long disfala wol. 16 Hemi garem plande gudfala samting fo olketa pipol blong hem. So mi askem God wea Spirit blong hem hemi givim paoa kam long yufala, mekem yufala save strong long laef blong yufala. 17 An mi prea dat Kraes bae hemi stap long laef blong yufala hu i biliv long hem. Mi prea wea evrisamting yufala duim hemi mas kamaot long lav blong God, 18 mekem yufala wetem evri pipol blong God, fo garem paoa fo savegud long lav blong Kraes, wea hemi bikfala tumas, an longfala tumas, an hae tumas, an go dip tumas. 19 Mi prea wea yufala savegud long disfala lav blong Kraes wea hemi winim evri save long wol, mekem yufala kamap barava fulap long wei blong God. 20 Paoa blong God wea hemi waka finis long tingting blong yumi, hemi save duim olketa samting wea hemi winim enisamting yumi save askem o tingim. 21 !Yumi mas preisim hem fo olketa bikfala samting hemi duim long sios an long Jisas Kraes! !Yumi mas mekhae long God evritaem an olowe! Amen. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific