Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Diutronomi 27 - Pijin Bible


Olketa mas raetem Lo blong Yawe long olketa bikfala ston

1 Nao Mosis hemi stanap wetem olketa lida blong Israel, an hemi tok olsem long olketa pipol, “Yufala mas obeim olketa lo mi givim long yufala tude.

2-4 Long de wea bae yufala go akros long Jodan Riva fo go long disfala lan wea hemi barava gud tumas an Yawe, God blong yufala, hemi givim long yufala, bae yufala mas stanemap samfala bikfala ston long maonten long Ebal. Bae yufala mas putum waet plasta long olketa ston ya. Den evri toktok blong disfala lo, yufala mas raetem long plasta long olketa ston ya.

5 An long sem ples ya, yufala mas wakem wanfala olta long ston fo wosipim Yawe, God blong yufala. Olketa ston blong disfala olta, yufala mas no yusim eni tul fo katem olketa.

6 So yufala mas yusim olketa ston blong bus fo wakem wanfala olta blong Yawe. Den long datfala olta, yufala mas bonem olketa sakrifaes go long Yawe.

7 An mekem sakrifaes fo somaot dat yufala stapgud wetem Yawe. An taem yufala kaikaim sakrifaes ya long frant long Yawe, yufala save barava hapi tumas long hem.

8 So long datfala ples nao, bae yufala mas raetem gudfala olketa toktok blong disfala lo long olketa ston wea yufala plastam olketa.”

9 Nao Mosis hemi stanap wetem olketa prist, an hemi tok olsem, “!Yufala Israel mas stap kuaet! !Lisin kam gudfala! Yufala kamap pipol blong Yawe, God blong yufala, finis.

10 So yufala mas obeim hem, an yufala mas falom olketa lo an olketa rul blong hem wea mi givim long yufala tude.”


Yawe bae hemi panisim eniwan wea hemi no obeim hem

11 Long sem de nomoa Mosis hemi tok olsem long pipol blong Israel,

12 “Taem yufala go akros long Jodan Riva finis, siksfala traeb mas go stanap long maonten long Gerisim. Olketa mas herem olketa gudfala samting wea Yawe bae hemi duim long olketa pipol. Olketa traeb fo stanap long Gerisim i olsem, traeb blong Simion, an traeb blong Livae, an traeb blong Jiuda, an traeb blong Isaka, an traeb blong Josef, an traeb blong Benjamin.

13 An siksfala traeb mas go stanap long maonten long Ebal. Olketa mas herem olketa trabol wea Yawe bae hemi mekem long olketa pipol sapos olketa no obeim hem. Olketa traeb fo stanap long Ebal i olsem, traeb blong Ruben, an traeb blong Gad, an traeb blong Asa, an traeb blong Sebulun, an traeb blong Dan, an traeb blong Naftali.

14 “Den olketa long traeb blong Livae bae i singaot bikfala olsem,

15 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi tekem timba o ston o aean fo wakem tambu kaving blong narafala god, an hemi haedem an wosipim hem. !Yawe hemi barava les tumas long olketa tambu kaving olsem!” “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

16 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi no tinghae long dadi an mami blong hem, Yawe bae hemi givim panis long hem.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

17 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi muvum ston wea hemi makem baondri long pisgraon blong wantok blong hem.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

18 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi lidim blaen man go long rong rod.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

19 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi no falom stretfala wei long kot fo olketa strensa an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae, an olketa wido.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

20 “Trabol bae kasem eni man hu hemi slip wetem waef blong dadi blong hem, bikos disfala wei hemi mekem sem long dadi blong hem.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

21 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi durong wetem animol.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

22 “Trabol bae kasem eni man hu hemi slip wetem sista blong hem, nomata hemi dota blong dadi blong hem, o dota blong mami blong hem.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

23 “Trabol bae kasem eni man hu hemi slip wetem mami inlo blong hem.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

24 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi kilim dae wantok blong hem an hemi haedem.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

25 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi tekem seleni fo mekem eni gudfala man hemi dae.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’

26 “Trabol bae kasem eniwan hu hemi no obeim olketa toktok blong disfala gudfala tising.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’”

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan