Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Aesaea 63 - Pijin Bible


Yawe hemi winim olketa pipol blong olketa narafala kantri

1 Sekiuriti ya antap long wolston hemi tok olsem, “?Hu nao disfala man hu hemi wakabaot kam from taon long Bosra long Idom? Kaleko blong hem hemi red fogud, an hemi barava luknaes. An wei wea hemi wakabaot kam, hemi somaot dat hemi strong fogud, an hemi garem paoa. ?Bat hu nao ya?” Yawe hemi tok olsem, “!Mi nao mi kam ya! !Ya, mi kam fo talemaot dat mi win finis, bikos wei blong mi hemi stret fogud! !An mi garem paoa fo sevem yufala!”

2 Sekiuriti hemi askem hem olsem, “?Bat waswe nao kaleko blong yu hemi red olsem kaleko blong man hu hemi step long frut blong grep fo mekem waen?”

3 An Yawe hemi tok olsem, “Mi bin smasem daon olketa pipol blong olketa narafala kantri, olsem man hu hemi step long olketa frut blong grep, bat no eniwan nomoa hemi helpem mi. Mi smasem olketa nao, bikos mi kros tumas long olketa, an blad blong olketa hemi mekem kaleko blong mi hemi red.

4 Mi lukim dat taem fo mi sevem olketa pipol blong mi, an fo mekem olketa fri, hemi kam nao. An bae mi panisim olketa enemi blong olketa.

5 Mi sapraes tumas fo lukim dat no eniwan hemi kam fo helpem mi. Bat kros blong mi nao hemi strongim mi, mekem mi seleva nomoa mi winim olketa enemi.

6 Bikos mi kros tumas, hem nao mi spoelem evri pipol long olketa narafala kantri, an mi kilim olketa dae. Ya, blad blong olketa hemi ran evriwea long graon.”


Yawe hemi sore long olketa pipol blong Israel

7 (Profet) Bae mi talemaot abaotem wei wea Yawe hemi tinghevi olowe long yumi pipol blong hem. Bae mi preisim hem fo olketa gudfala samting wea hemi bin duim. Hemi somaot sore blong hem long yumi pipol blong Israel, an somaot tu lav blong hem wea hemi no save finis.

8 Yawe hemi tok olsem, “!Olketa no save laea long mi ya, bikos olketa ya i pipol blong mi!” So, hemi sevem olketa.

9 Taem blong trabol, Yawe hemi sore long olketa, an hem seleva nao hemi sevem olketa. Hemi lavem olketa tumas, an hemi sore tumas long olketa, dastawe nao hemi sevem olketa an hemi mekem olketa fo kamap fri. Stat kam bifoa yet, hem nao hemi gohed fo lukaftarem olketa,

10 bat olketa agensim hem, an mekem Holi Spirit blong hem fo sore. So, Yawe hemi kamap enemi blong olketa, an hemi faet agensim olketa.

11 Long datfala taem, olketa tingim bifoa long taem blong Mosis wetem olketa pipol blong hem. Nao olketa ask olsem, “?Wea nao disfala Yawe, hu hemi sevem olketa pipol blong hem wetem olketa lida from solwata ya? ?An wea nao disfala Yawe, hu hemi givim Holi Spirit blong hem long Mosis?

12-13 ?Wea nao disfala Yawe, hu hemi givim paoa long Mosis fo duim olketa bikfala samting ya? Hemi bin mekem si fo divaed, an hemi lidim olketa pipol blong hem fo go akros long drae graon, mekem olketa pipol tinghae long nem blong hem olowe nao.” (Profet) Taem Yawe hemi bin lidim olketa, olketa save long gogo blong olketa, an olketa no save foldaon, olsem wael hos hemi save long rod blong hem, an hemi no save foldaon.

14 Yawe hemi givim res long olketa pipol blong hem, olsem man hu hemi lukaftarem buluka hemi lidim olketa buluka blong hem fo go long ples wea hemi garem gudfala gras long hem. Dastawe nao, olketa pipol i tinghae tumas long nem blong hem.


Prea fo askem help blong Yawe

15 (Profet) Lod Yawe. Yu nao yu king, an yu stap kam long holi ples blong yu long heven, wea hemi hae tumas. Plis yu tingim mifala moa an yu luk kamdaon long mifala. ?Waswe nao yu no tingting strong long mifala distaem? ?Waswe nao yu no yusim paoa blong yu fo helpem mifala? Plis yu sore kam long mifala an lavem mifala moa. !Plis yu no les moa long mifala!

16 !Yu nao yu tru Dadi blong mifala! Nomata tufala grani blong mifala, Ebraham an Jekob, tufala no save nomoa long mifala hu i bon kam bihaen. Bat Lod Yawe, yu nao yu tru Dadi blong mifala, bikos oltaem, yu nao yu mekem mifala fri.

17 !Lod Yawe! ?Waswe nao yu letem mifala fo go rong nomoa from olketa gudfala wei blong yu? ?Waswe nao yu letem mifala fo bikhed nomoa an tane deferen nomoa from yu? Stat kam bifoa ka-kam kasem tude, mifala i pipol blong yu nao, an mifala wakaman blong yu. !Plis yu kambaek, an helpem mifala!

18 Mifala holi pipol blong yu i stap fo lelebet taem nomoa long tambu ples blong yu. Bat olketa enemi i kam an ronem mifala aot from ples blong mifala. Nao olketa kam an spoelem finis disfala tambu ples blong yu.

19 Fo longtaem nao, mifala bin olsem nomoa olketa pipol wea yu no bin rul ovarem. Ya, hemi olsem wea mifala i no spesol pipol blong yu.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan